Chinesisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | E-Mail

E-Mail - Einleitung

Estimata John,
亲爱的约翰,
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Estimata Panjo/Paĉjo,
亲爱的妈妈/爸爸,
Informell, standardmäßige Ansprache der Eltern
Estimata Onklo Jerome,
亲爱的Jerome叔叔,
Informell, standardmäßige Ansprache der Familie
Saluton John,
你好,约翰,
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Saluton John,
嘿,约翰,
Sehr informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
John,
约翰,
Informell, direkte Ansprache eines Freundes
Mia kara,
我亲爱的,
Sehr informell, Ansprache eines Angehörigen
Mia kara,
我最亲爱的,
Sehr informell, Ansprache eines Partners
Estimata John,
最亲爱的约翰,
Informell, Ansprache eines Partners
Dankon pro via retpoŝto.
谢谢您的邮件。
Antwort bei einer Korrespondenz
Estis bona denove aŭdi de vi.
很高兴再次收到您的来信。
Antwort bei einer Korrespondenz
Mi tre bedaŭras, ke mi ne skribis dum tiom longa.
对不起,这么久没有给你写信。
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat
Estis tro longa, ke ni ne skribis.
自从我们上次联系已经过了很长时间了。
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat

E-Mail - Hauptteil

Mi skribas por informi vin, ke...
我给您写信是为了告诉您...
Überbringung wichtiger Nachrichten
Ĉu vi havas planojn por...?
你对...有什么计划吗?
Einladung zu einer Veranstaltung oder einem Treffen
Dankon pro sendii / inviti / diri...
非常感谢发送/邀请/附上...
Verwendet bei Dank / Einladung / Senden von Informationen
Mi estas tre dankema al vi por diri min / proponi min / skribi al mi...
非常谢谢您让我知道/为我提供/写信告诉我...
Verwendet bei Dank für die Überbringung von Informationen / das Angebot / das Schreiben
Ĝi estis tiel afabla, ke vi skribas / invitas min / sendas min...
非常感谢您给我写信/邀请我/给我发...
Honorierung eines Briefs / einer Einladung / einer Sendung
Mi estas ĝojigita anonci, ke...
很高兴宣布...
Überbringung guter Nachrichten an Freunde
Mi ĝojis aŭdi, ke...
听到...我非常高兴
Weitergabe einer Nachricht oder Neuigkeit
Mi bedaŭras informi vin, ke...
很遗憾地告诉你们...
Überbringung einer schlechten Nachricht an Freunde
Mi bedaŭras aŭdi tion...
听到...很遗憾
Trösten eines Freundes, der schlechte Nachrichten überbracht bekommen hat
Mi dankus, se vi kontrolus mian novan retejon ĉe...
如果你能访问我的的新网站...,我将不胜感激。
Vorstellung der eigenen Website
Bonvolu aldoni min sur... mesaĝisto. Mia uzantnomo estas...
请在...上加我,我的用户名是...
Anfrage an eine Person, zum Instant Messenger hinzugefügt zu werden

E-Mail - Schluss

Salutu al... kaj diru al ili kiel mi perdiĝas ilin.
向...致以我的祝福并告诉他们我很想念他们。
Ausdruck, dass man jemanden vermisst. Übermittelt an den Empfänger der Email
...sendas lian/ŝian amon.
...致上他/她的祝福。
Ausrichtung von Grüßen einer dritten Person
Diru saluton al... por mi.
代我向...问好。
Ausrichtung von Grüßen an eine dritte Person, übermittelt an den Empfänger der Email
Mi antaŭĝuas aŭdi de vi baldaŭ.
我期待着尽快能收到您的回复。
Bitte um Antwort
Reskribu baldaŭ.
尽快回复。
Direkt, Bitte um Antwort
Skribu reen kiam...
当...,请回复我。
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
Sendu al mi sciigon, kiam vi scias ion pli.
如果你有更多消息,请发送给我。
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
Atentu.
保重。
Email an Familie und Freunde
Mi amas vin.
我爱你。
Email an Partner
Ĉion bonan,
衷心的祝福,
Informell, Email an Familie, Freunde oder Kollegen
Ĉion bonan,
致以最衷心的祝福,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Ĉion bonan,
最衷心的问候,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Ĉion bonan,
一切顺利,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Ĉiu mia amo,
致以我的祝福,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Multe da amo,
衷心祝福,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Multa amo,
衷心祝福,
Informell, Email an Familie oder Freunde