Russisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | E-Mail

E-Mail - Einleitung

Dear John,
Дорогой Иван,
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Dear Mum / Dad,
Дорогая мама/папа
Informell, standardmäßige Ansprache der Eltern
Dear Uncle Jerome,
Дорогой дядя Петя,
Informell, standardmäßige Ansprache der Familie
Hello John,
Привет, Иван,
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Hey John,
Здорово, Иван,
Sehr informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
John,
Иван,
Informell, direkte Ansprache eines Freundes
My Dear,
Любимый (ая),
Sehr informell, Ansprache eines Angehörigen
My Dearest,
Дорогой мой...
Sehr informell, Ansprache eines Partners
Dearest John,
Милый Иван,
Informell, Ansprache eines Partners
Thank you for your E-mail.
Спасибо за E-mail.
Antwort bei einer Korrespondenz
It was good to hear from you again.
Рад(а) был(а) снова услышать о тебе.
Antwort bei einer Korrespondenz
I am very sorry I haven't written for so long.
Извини, что так долго не писал(а)
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat
It's such a long time since we had any contact.
Мы так давно не общались
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat

E-Mail - Hauptteil

I am writing to tell you that…
Пишу вам, чтобы сообщить, что...
Überbringung wichtiger Nachrichten
Have you made any plans for…?
У тебя есть какие-нибудь планы на...?
Einladung zu einer Veranstaltung oder einem Treffen
Many thanks for sending / inviting / enclosing…
Большое спасибо за то, что послали/пригласили/сообщили...
Verwendet bei Dank / Einladung / Senden von Informationen
I am very grateful to you for letting me know / offering / writing…
Я очень благодарен вам за то, что вы мне сообщили/предложили/написали...
Verwendet bei Dank für die Überbringung von Informationen / das Angebot / das Schreiben
It was so kind of you to write / invite / send…
Это было очень любезно с вашей стороны написать/пригласить/выслать...
Honorierung eines Briefs / einer Einladung / einer Sendung
I am delighted to announce that…
С удовольствием сообщаю, что...
Überbringung guter Nachrichten an Freunde
I was delighted to hear that…
Я был рад услышать, что...
Weitergabe einer Nachricht oder Neuigkeit
I am sorry to inform you that…
К сожалению, должен вам сообщить, что...
Überbringung einer schlechten Nachricht an Freunde
I was so sorry to hear that…
Я так сожалею о...
Trösten eines Freundes, der schlechte Nachrichten überbracht bekommen hat
I'd appreciate it if you would check out my new website at…
Был бы тебе благодарен, если зайдешь на мой новый веб-сайт на странице...
Vorstellung der eigenen Website
Please add me on...messenger. My username is…
Добавь меня в свои друзья на ...., пожалуйста. Мой ник ...
Anfrage an eine Person, zum Instant Messenger hinzugefügt zu werden

E-Mail - Schluss

Give my love to…and tell them how much I miss them.
Передавай сердечные приветы ... и скажи им, что я очень по ним скучаю.
Ausdruck, dass man jemanden vermisst. Übermittelt an den Empfänger der Email
…sends his/her love.
...тоже шлет приветы.
Ausrichtung von Grüßen einer dritten Person
Say hello to…for me.
Передай ... привет от меня.
Ausrichtung von Grüßen an eine dritte Person, übermittelt an den Empfänger der Email
I look forward to hearing from you soon.
Надеюсь на скорый ответ.
Bitte um Antwort
Write back soon.
Ответь как можно скорее
Direkt, Bitte um Antwort
Do write back when…
Напиши, если/когда...
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
Send me news, when you know anything more.
Напиши мне, если узнаешь что-нибудь об этом.
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
Take care.
Береги себя.
Email an Familie und Freunde
I love you.
Я тебя люблю.
Email an Partner
Best wishes,
С наилучшими пожеланиями
Informell, Email an Familie, Freunde oder Kollegen
With best wishes,
С наилучшими пожеланиями,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Kindest regards,
С уважением..
Informell, Email an Familie oder Freunde
All the best,
Всего наилучшего,
Informell, Email an Familie oder Freunde
All my love,
С любовью,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Lots of love,
Я вас люблю,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Much love,
Люблю,
Informell, Email an Familie oder Freunde