Russisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | E-Mail

E-Mail - Einleitung

Kære John,
Дорогой Иван,
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Kære Mor / Far,
Дорогая мама/папа
Informell, standardmäßige Ansprache der Eltern
Kære Onkel Jerome,
Дорогой дядя Петя,
Informell, standardmäßige Ansprache der Familie
Hej John,
Привет, Иван,
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Hej John,
Здорово, Иван,
Sehr informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
John,
Иван,
Informell, direkte Ansprache eines Freundes
Kære,
Любимый (ая),
Sehr informell, Ansprache eines Angehörigen
Kæreste,
Дорогой мой...
Sehr informell, Ansprache eines Partners
Kæreste John,
Милый Иван,
Informell, Ansprache eines Partners
Tak for din E-mail.
Спасибо за E-mail.
Antwort bei einer Korrespondenz
Det var godt at høre fra dig igen.
Рад(а) был(а) снова услышать о тебе.
Antwort bei einer Korrespondenz
Jeg er meget ked af jeg ikke har skrevet i så lang tid.
Извини, что так долго не писал(а)
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat
Det er så lang tid siden vi sidst havde kontakt.
Мы так давно не общались
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat

E-Mail - Hauptteil

Jeg skriver for at fortælle dig at...
Пишу вам, чтобы сообщить, что...
Überbringung wichtiger Nachrichten
har du lavet nogle planer den... ?
У тебя есть какие-нибудь планы на...?
Einladung zu einer Veranstaltung oder einem Treffen
Mange tak for forsendelsen / invitationen / vedlæggelsen...
Большое спасибо за то, что послали/пригласили/сообщили...
Verwendet bei Dank / Einladung / Senden von Informationen
Jeg er meget taknemmelig for at du fortalte mig / tilbød mig / skrev...
Я очень благодарен вам за то, что вы мне сообщили/предложили/написали...
Verwendet bei Dank für die Überbringung von Informationen / das Angebot / das Schreiben
Det var så venligt af dig at skrive / invitere / sende...
Это было очень любезно с вашей стороны написать/пригласить/выслать...
Honorierung eines Briefs / einer Einladung / einer Sendung
Jeg er henrykt over at meddele at...
С удовольствием сообщаю, что...
Überbringung guter Nachrichten an Freunde
Jeg var henrykt over at høre at...
Я был рад услышать, что...
Weitergabe einer Nachricht oder Neuigkeit
Jeg er ked af at må informere dig om at...
К сожалению, должен вам сообщить, что...
Überbringung einer schlechten Nachricht an Freunde
Jeg var så ked af at høre at...
Я так сожалею о...
Trösten eines Freundes, der schlechte Nachrichten überbracht bekommen hat
Jeg vil sætte pris på hvis du vil tjekke min nye hjemmeside på...
Был бы тебе благодарен, если зайдешь на мой новый веб-сайт на странице...
Vorstellung der eigenen Website
Vær venlig at tilføje mig på... messenger. Mit brugernavn er...
Добавь меня в свои друзья на ...., пожалуйста. Мой ник ...
Anfrage an eine Person, zum Instant Messenger hinzugefügt zu werden

E-Mail - Schluss

Sig hej til... og fortæl dem hvor meget jeg savner dem.
Передавай сердечные приветы ... и скажи им, что я очень по ним скучаю.
Ausdruck, dass man jemanden vermisst. Übermittelt an den Empfänger der Email
... siger hej.
...тоже шлет приветы.
Ausrichtung von Grüßen einer dritten Person
Sig hej til... for mig.
Передай ... привет от меня.
Ausrichtung von Grüßen an eine dritte Person, übermittelt an den Empfänger der Email
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Надеюсь на скорый ответ.
Bitte um Antwort
Skriv tilbage snart.
Ответь как можно скорее
Direkt, Bitte um Antwort
Skriv tilbage når...
Напиши, если/когда...
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
Send mig nyheder, når du ved mere.
Напиши мне, если узнаешь что-нибудь об этом.
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
Have det godt.
Береги себя.
Email an Familie und Freunde
Jeg elsker dig.
Я тебя люблю.
Email an Partner
De bedste ønsker,
С наилучшими пожеланиями
Informell, Email an Familie, Freunde oder Kollegen
Med de bedste ønsker,
С наилучшими пожеланиями,
Informell, Email an Familie oder Freunde
De venligste hilsner,
С уважением..
Informell, Email an Familie oder Freunde
Alt det bedste,
Всего наилучшего,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Kærligst,
С любовью,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Masser af kærlighed,
Я вас люблю,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Kærlighed,
Люблю,
Informell, Email an Familie oder Freunde