Rumänisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | E-Mail

E-Mail - Einleitung

Kære John,
Dragă Andrei,
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Kære Mor / Far,
Dragă Mamă/Tată,
Informell, standardmäßige Ansprache der Eltern
Kære Onkel Jerome,
Dragă unchiule Andrei,
Informell, standardmäßige Ansprache der Familie
Hej John,
Dragă Andrei,
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Hej John,
Bună Andrei!
Sehr informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
John,
Salut Andrei!
Informell, direkte Ansprache eines Freundes
Kære,
Draga mea,/Dragul meu,
Sehr informell, Ansprache eines Angehörigen
Kæreste,
Iubitul meu, / Iubita mea,
Sehr informell, Ansprache eines Partners
Kæreste John,
Dragul meu Andrei,
Informell, Ansprache eines Partners
Tak for din E-mail.
Îţi mulţumesc pentru e-mail-ul pe care mi l-ai trimis.
Antwort bei einer Korrespondenz
Det var godt at høre fra dig igen.
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
Antwort bei einer Korrespondenz
Jeg er meget ked af jeg ikke har skrevet i så lang tid.
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat
Det er så lang tid siden vi sidst havde kontakt.
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat

E-Mail - Hauptteil

Jeg skriver for at fortælle dig at...
Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Überbringung wichtiger Nachrichten
har du lavet nogle planer den... ?
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
Einladung zu einer Veranstaltung oder einem Treffen
Mange tak for forsendelsen / invitationen / vedlæggelsen...
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Verwendet bei Dank / Einladung / Senden von Informationen
Jeg er meget taknemmelig for at du fortalte mig / tilbød mig / skrev...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Verwendet bei Dank für die Überbringung von Informationen / das Angebot / das Schreiben
Det var så venligt af dig at skrive / invitere / sende...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că mi-ai scris/m-ai invitat/ mi-ai trimis ... .
Honorierung eines Briefs / einer Einladung / einer Sendung
Jeg er henrykt over at meddele at...
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
Überbringung guter Nachrichten an Freunde
Jeg var henrykt over at høre at...
Am aflat cu plăcere faptul că...
Weitergabe einer Nachricht oder Neuigkeit
Jeg er ked af at må informere dig om at...
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
Überbringung einer schlechten Nachricht an Freunde
Jeg var så ked af at høre at...
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Trösten eines Freundes, der schlechte Nachrichten überbracht bekommen hat
Jeg vil sætte pris på hvis du vil tjekke min nye hjemmeside på...
Aş aprecia foarte mult cacă ai arunca o privire pe noul meu site ... .
Vorstellung der eigenen Website
Vær venlig at tilføje mig på... messenger. Mit brugernavn er...
Te rog să mă adaugi pe ... messenger. ID-ul meu este ... .
Anfrage an eine Person, zum Instant Messenger hinzugefügt zu werden

E-Mail - Schluss

Sig hej til... og fortæl dem hvor meget jeg savner dem.
Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Ausdruck, dass man jemanden vermisst. Übermittelt an den Empfänger der Email
... siger hej.
... îţi transmite toată dragostea.
Ausrichtung von Grüßen einer dritten Person
Sig hej til... for mig.
Salută pe ...din partea mea.
Ausrichtung von Grüßen an eine dritte Person, übermittelt an den Empfänger der Email
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Bitte um Antwort
Skriv tilbage snart.
Scrie-mi înapoi curând.
Direkt, Bitte um Antwort
Skriv tilbage når...
Trimite-mi un răspuns când... .
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
Send mig nyheder, når du ved mere.
Trimite-mi un răspuns când... .
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
Have det godt.
Aveţi grijă de voi!
Email an Familie und Freunde
Jeg elsker dig.
Te iubesc!
Email an Partner
De bedste ønsker,
Toate cele bune,
Informell, Email an Familie, Freunde oder Kollegen
Med de bedste ønsker,
Cu drag,
Informell, Email an Familie oder Freunde
De venligste hilsner,
Cele mai calde urări,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Alt det bedste,
Toate cele bune,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Kærligst,
Cu toată dragostea,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Masser af kærlighed,
Cu drag,
Informell, Email an Familie oder Freunde
Kærlighed,
Cu mult drag,
Informell, Email an Familie oder Freunde