Rumänisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | E-Mail

E-Mail - Einleitung

亲爱的约翰,
Dragă Andrei,
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
亲爱的妈妈/爸爸,
Dragă Mamă/Tată,
Informell, standardmäßige Ansprache der Eltern
亲爱的Jerome叔叔,
Dragă unchiule Andrei,
Informell, standardmäßige Ansprache der Familie
你好,约翰,
Dragă Andrei,
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
嘿,约翰,
Bună Andrei!
Sehr informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
约翰,
Salut Andrei!
Informell, direkte Ansprache eines Freundes
我亲爱的,
Draga mea,/Dragul meu,
Sehr informell, Ansprache eines Angehörigen
我最亲爱的,
Iubitul meu, / Iubita mea,
Sehr informell, Ansprache eines Partners
最亲爱的约翰,
Dragul meu Andrei,
Informell, Ansprache eines Partners
谢谢您的邮件。
Îţi mulţumesc pentru e-mail-ul pe care mi l-ai trimis.
Antwort bei einer Korrespondenz
很高兴再次收到您的来信。
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
Antwort bei einer Korrespondenz
对不起,这么久没有给你写信。
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat
自从我们上次联系已经过了很长时间了。
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat

E-Mail - Hauptteil

我给您写信是为了告诉您...
Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Überbringung wichtiger Nachrichten
你对...有什么计划吗?
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
Einladung zu einer Veranstaltung oder einem Treffen
非常感谢发送/邀请/附上...
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Verwendet bei Dank / Einladung / Senden von Informationen
非常谢谢您让我知道/为我提供/写信告诉我...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Verwendet bei Dank für die Überbringung von Informationen / das Angebot / das Schreiben
非常感谢您给我写信/邀请我/给我发...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că mi-ai scris/m-ai invitat/ mi-ai trimis ... .
Honorierung eines Briefs / einer Einladung / einer Sendung
很高兴宣布...
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
Überbringung guter Nachrichten an Freunde
听到...我非常高兴
Am aflat cu plăcere faptul că...
Weitergabe einer Nachricht oder Neuigkeit
很遗憾地告诉你们...
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
Überbringung einer schlechten Nachricht an Freunde
听到...很遗憾
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Trösten eines Freundes, der schlechte Nachrichten überbracht bekommen hat
如果你能访问我的的新网站...,我将不胜感激。
Aş aprecia foarte mult cacă ai arunca o privire pe noul meu site ... .
Vorstellung der eigenen Website
请在...上加我,我的用户名是...
Te rog să mă adaugi pe ... messenger. ID-ul meu este ... .
Anfrage an eine Person, zum Instant Messenger hinzugefügt zu werden

E-Mail - Schluss

向...致以我的祝福并告诉他们我很想念他们。
Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Ausdruck, dass man jemanden vermisst. Übermittelt an den Empfänger der Email
...致上他/她的祝福。
... îţi transmite toată dragostea.
Ausrichtung von Grüßen einer dritten Person
代我向...问好。
Salută pe ...din partea mea.
Ausrichtung von Grüßen an eine dritte Person, übermittelt an den Empfänger der Email
我期待着尽快能收到您的回复。
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Bitte um Antwort
尽快回复。
Scrie-mi înapoi curând.
Direkt, Bitte um Antwort
当...,请回复我。
Trimite-mi un răspuns când... .
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
如果你有更多消息,请发送给我。
Trimite-mi un răspuns când... .
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
保重。
Aveţi grijă de voi!
Email an Familie und Freunde
我爱你。
Te iubesc!
Email an Partner
衷心的祝福,
Toate cele bune,
Informell, Email an Familie, Freunde oder Kollegen
致以最衷心的祝福,
Cu drag,
Informell, Email an Familie oder Freunde
最衷心的问候,
Cele mai calde urări,
Informell, Email an Familie oder Freunde
一切顺利,
Toate cele bune,
Informell, Email an Familie oder Freunde
致以我的祝福,
Cu toată dragostea,
Informell, Email an Familie oder Freunde
衷心祝福,
Cu drag,
Informell, Email an Familie oder Freunde
衷心祝福,
Cu mult drag,
Informell, Email an Familie oder Freunde