Französisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | E-Mail

E-Mail - Einleitung

عزيزي فادي،
Cher Albert,
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
أبي العزيز \ أمي العزيزة
Chère Maman / Cher Papa,
Informell, standardmäßige Ansprache der Eltern
خالي \ عمي كمال العزيز،
Cher Oncle Maurice,
Informell, standardmäßige Ansprache der Familie
مرحبا يا فادي،
Salut André,
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
أهلا يا فادي،
Coucou Sébastien,
Sehr informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
فادي،
Louis,
Informell, direkte Ansprache eines Freundes
عزيزي \ عزيزتي،
Mon chéri / Ma chérie,
Sehr informell, Ansprache eines Angehörigen
عزيزي الغالي \ عزيزتي الغالية،
Mon cher et tendre / Ma chère et tendre
Sehr informell, Ansprache eines Partners
عزيزي الغالي فادي،
Mon cher Thomas,
Informell, Ansprache eines Partners
شكرا لرسالتك.
Merci pour votre courriel.
Antwort bei einer Korrespondenz
لقد سرّني سماع أخبارك مرة أخرى.
Cela m'a fait plaisir d'avoir de tes nouvelles.
Antwort bei einer Korrespondenz
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الكتابة إليك منذ مدة طويلة.
Je suis désolé de ne pas t'avoir écrit depuis si longtemps.
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat
لقد مرّ وقت طويل على أخر اتصال بيننا
Cela fait si longtemps que l'on ne s'est pas contacté.
Email an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat

E-Mail - Hauptteil

أكتب إليك لأعلمك بشأن...
Je t'écris pour te dire que...
Überbringung wichtiger Nachrichten
هل لديك أية برامج لـ...؟
As-tu prévu quelque chose pour...?
Einladung zu einer Veranstaltung oder einem Treffen
كل الشكر لإرسال \ دعوة \ إرفاق...
Merci pour l'envoi de / l'invitation pour / l'information sur...
Verwendet bei Dank / Einladung / Senden von Informationen
أنا ممنون لك شديد الامتنان لإعلامي \ إعطائي \ كتابة...
Je te suis très reconnaissant(e) de m'avoir fait savoir que / offert / écrit...
Verwendet bei Dank für die Überbringung von Informationen / das Angebot / das Schreiben
لقد كان من كرم أخلاقك أن تكتب لي \ تدعوني \ ترسل إليّ...
Ce fut très aimable à toi de m'écrire / m' inviter / m'envoyer...
Honorierung eines Briefs / einer Einladung / einer Sendung
يُسعدني أنْ أعلن أنّ...
J'ai la joie de vous annoncer que...
Überbringung guter Nachrichten an Freunde
لقد سُعدت بسماع...
J'ai eu la joie d'apprendre que...
Weitergabe einer Nachricht oder Neuigkeit
يُؤسفني أن أعلمك أنّ...
J'ai le regret de vous informer que...
Überbringung einer schlechten Nachricht an Freunde
لقد أحزنني سماع...
J'ai été désolé(e) d'apprendre que...
Trösten eines Freundes, der schlechte Nachrichten überbracht bekommen hat
سأكون ممنونا لو استطعت أن تلقي نظرة على موقعي الإلكتروني على...
Ce serait sympa si tu pouvais faire un tour sur mon nouveau site internet :
Vorstellung der eigenen Website
رجاء أن تضيفني على ... ميسنجر. اسم المستخدم الخاص بي هو...
Merci de m'ajouter sur..., s'il te plaît. Mon pseudo, c'est...
Anfrage an eine Person, zum Instant Messenger hinzugefügt zu werden

E-Mail - Schluss

بلغ تحياتي إلى... وقل له إني أشتاق له.
Transmets mon salutations à... et dis lui qu'il/elle me manque.
Ausdruck, dass man jemanden vermisst. Übermittelt an den Empfänger der Email
... يبلّغك سلامه \ تبلّغك سلامها.
...envoie ses salutations.
Ausrichtung von Grüßen einer dritten Person
بلّغ سلامي إلى...
Dis bonjour à...de ma part.
Ausrichtung von Grüßen an eine dritte Person, übermittelt an den Empfänger der Email
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Dans l'attente d'une lettre de ta part...
Bitte um Antwort
اُكتب إلي بسرعة.
Écris-moi vite.
Direkt, Bitte um Antwort
أكتب لي حين...
Écris-moi quand...
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
اكتب لي عندما يجدّ جديد.
Envoie-moi des nouvelles quand tu en sauras plus.
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
اعتنِ بنفسك.
Prends soin de toi.
Email an Familie und Freunde
أحبك.
Je t'aime.
Email an Partner
أطيب الأمنيات،
Tous mes vœux,
Informell, Email an Familie, Freunde oder Kollegen
مع أطيب التمنيات،
Amitiés,
Informell, Email an Familie oder Freunde
أجمل التحيات،
Amicalement,
Informell, Email an Familie oder Freunde
أجمل الأمنيات،
Bien à vous/toi,
Informell, Email an Familie oder Freunde
كل المحبة،
Tendrement,
Informell, Email an Familie oder Freunde
كل المحبة،
Bises,
Informell, Email an Familie oder Freunde
كل المحبة،
Bisous,
Informell, Email an Familie oder Freunde