Hindi | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | Brief

Brief - Adresse

Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
एन. सरबी, टायर्स ऑफ मैनहैटन, ३३५ मेन स्ट्रीट, न्यू योर्क एन.य. ९२९२६
Standard-Adressenformat in Deutschland:
Name des Empfängers,
Straße + Hausnummer,
Postleitzahl + Stadt,
Land
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
जेरेमी रोड्स
२१२ सिल्वरबैक ड्राईव
कॅलिफॉर्निया स्प्रिंग्स सी. ए. ९२९२६
Amerikanisches Adressenformat:
Name des Empfängers,
Hausnummer + Straßenname,
Name der Stadt + Abkürzung des Staates + Postleitzahl
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
आदम स्मिथ
८ क्रॉसफील्ड रोड
सेली ओक
बरमिंगाम
मिडलैंड्स
B29 1WQ
Britisches und irisches Adressenformat:
Name des Empfängers,
Hausnummer + Straßenname,
Name der Stadt,
Landkreis,
Postleitzahl
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
सैली ड्राईव
१५५ माऊनटन राईज़
अंटगोनिश एन.एस. B2G 5T8
Kanadisches Adressenformat:
Name des Empfängers,
Hausnummer + Straßenname,
Stadt + Abkürzung der Provinz + Postleitzahl
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
सीलिया जोन्स
टी.ज़ी. मोटर्स
४७ हरबर्ट मार्ग
फ्लोरेआट
पर्थ व.ए. ६०१८
Australisches Adressenformat:
Name des Empfängers,
Hausnummer + Straßenname,
Name der Provinz,
Stadt + Postleitzahl
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
ऐलेक्स मार्शल
आक्वा टेक्नीक्स
७४५ किंग मार्ग
वेस्ट एंड
वेलिंग्टन ०६८०
Neuseeländisches Adressenformat:
Name des Empfängers,
Hausnummer + Straßenname,
Vorort/Straße/Postfach,
Stadt + Postleitzahl

Brief - Einleitung

Kedves John!
प्रिय विजय
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Kedves Anya / Apa!
प्रिय माता पिता,
Informell, standardmäßige Ansprache der Eltern
Kedves Jerome Nagybácsi!
आदर्णीय चाचा जी,
Informell, standardmäßige Ansprache der Familie
Szia John!
प्रिय रेखा,
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Szia John!
प्यारे सुनील,
Sehr informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
John!
विशाल,
Informell, direkte Ansprache eines Freundes
Kedvesem / Drágám!
मेरे प्यारे/मेरी प्यारी...,
Sehr informell, Ansprache eines Angehörigen
Kedvesem / Drágám!
मेरे प्यारे...,
Sehr informell, Ansprache eines Partners
Drága John!
मेरे प्रियतम,
Informell, Ansprache eines Partners
Köszönöm a leveledet.
आपके पत्र के लिए धन्यवाद
Antwort bei einem Briefwechsel
Jó volt megint hallani felőled.
आपका पत्र पढ़कर अच्छा लगा.
Antwort bei einem Briefwechsel
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
लगातार संपर्क न रखने के लिए माफी चाहता/चाहती हूँ.
Brief an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat
Olyan régóta nem beszéltünk már.
तुम्हें लिखे कितने बरस हो चुके हैं!
Brief an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat

Brief - Hauptteil

Azért írok, hogy elmondjam ...
मैं यह कहने के लिए लिख रही हूँ कि...
Überbringung wichtiger Nachrichten
Van már valami programod...?
आशा है कि तुम... के दिन कुछ नहीं कर रही हो.
Einladung zu einer Veranstaltung oder einem Treffen
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / mellékelted...
... के निमंत्रण/... की जानकारी के लिए धन्यवाद.
Verwendet bei Dank / Einladung / Senden von Informationen
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felkínáltad / írtál nekem...
... के बारे में मुझे बताने के लिए/देने के लिए मैं आपका आभारी हूँ.
Verwendet bei Dank für die Überbringung von Informationen / das Angebot / den Brief
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
मुझे पत्र लिखने के लिए/निमंत्रण भेजने के लिए/... भेजने के लिए धन्यवाद.
Honorierung eines Briefs / einer Einladung / einer Sendung
Örömmel jelentem be, hogy ...
मुझे आपको यह बताकर खुशी हो रही है कि...
Überbringung guter Nachrichten an Freunde
Örömmel hallottam, hogy ...
मुझे यह सुनकर खुशी हुई कि..
Weitergabe einer Nachricht oder Neuigkeit
Sajnálattal értesítelek, hogy ...
मुझे यह बताकर दुख हो रहा है कि...
Überbringung einer schlechten Nachricht an Freunde
Sajnálattal hallottam, hogy ...
... के बारे में सुनकर दुख हुआ.
Trösten eines Freundes, der schlechte Nachrichten überbracht bekommen hat

Brief - Schluss

Add át üdvözletemet a ... és mondd meg nekik, hogy mennyire hiányoznak.
.. को मेरा प्यार. और उनसे कहना की उनकी बडी याद आ रही है.
Ausdruck, dass man jemanden vermisst. Übermittelt an den Empfänger des Briefs
... is üdvözletét küldi.
... अपना प्यार भेजता/भेजती है.
Ausrichtung von Grüßen einer dritten Person
Üdvözöld...-t helyettem is.
...को मेरा प्रणाम/को मेरा प्यार.
Ausrichtung von Grüßen an eine dritte Person, übermittelt an den Empfänger des Briefs
Várom a válaszodat.
जल्दी मुझे जवाब लिखना.
Bitte um Antwort
Írj hamar.
जल्द ही मुझे जवाब लिखना.
Direkt, Bitte um Antwort
Írj, amint ....
जब... तो मुझ ज़रूर लिखना.
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
Írj, ha többet megtudsz.
जब और कोई खबर आए ते मुझे लिखना.
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
Vigyázz magadra.
अपना खयाल रखना.
Brief an Familie und Freunde
Szeretlek
तुम्हारा अपना/तुम्हारी अपनी
Brief an Partner
Legjobbakat!
शुभकामनाएं,
Informell, Brief an Familie, Freunde oder Kollegen
Kívánom a legjobbakat! / Legjobbakat!
शुभकामनाएं,
Informell, Brief an Familie oder Freunde
Üdvözlettel,
आपका अपना/आपकी अपनी,
Informell, Brief an Familie oder Freunde
Legjobbakat!
मेरी शुभकामनाएँ तुम्हारे साथ है.
Informell, Brief an Familie oder Freunde
Szeretettel,
ढेर सारा प्यार,
Informell, Brief an Familie oder Freunde
Szeretettel, / Sok puszi,
बहुत सारा प्यार,
Informell, Brief an Familie oder Freunde
Szeretettel, / Sok puszi,
बहुत सारा प्यार,
Informell, Brief an Familie oder Freunde