Chinesisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | Brief

Brief - Adresse

Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
N. Summerbee先生
Main大街335号
纽约,纽约,92926
Standard-Adressenformat in Deutschland:
Name des Empfängers,
Straße + Hausnummer,
Postleitzahl + Stadt,
Land
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
Silverback街道212号
棕榈泉,加利福尼亚,92926
Amerikanisches Adressenformat:
Name des Empfängers,
Hausnummer + Straßenname,
Name der Stadt + Abkürzung des Staates + Postleitzahl
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
Crossfield街8号
伯明翰
西密德兰
B29 1WQ
Britisches und irisches Adressenformat:
Name des Empfängers,
Hausnummer + Straßenname,
Name der Stadt,
Landkreis,
Postleitzahl
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
Mountain Rise路155号
Antogonish,新斯科舍省 B2G 5T8
Kanadisches Adressenformat:
Name des Empfängers,
Hausnummer + Straßenname,
Stadt + Abkürzung der Provinz + Postleitzahl
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
Herbert街47号
Floreat省
珀斯市 WA 6018
Australisches Adressenformat:
Name des Empfängers,
Hausnummer + Straßenname,
Name der Provinz,
Stadt + Postleitzahl
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Alex Marshall
国王大街745号
西区,惠灵顿 0680
Neuseeländisches Adressenformat:
Name des Empfängers,
Hausnummer + Straßenname,
Vorort/Straße/Postfach,
Stadt + Postleitzahl

Brief - Einleitung

Kære John,
亲爱的约翰,
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Kære Mor / Far,
亲爱的妈妈/爸爸,
Informell, standardmäßige Ansprache der Eltern
Kære Onkel Jerome,
亲爱的Jerome叔叔,
Informell, standardmäßige Ansprache der Familie
Hej John,
你好,约翰,
Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
Hej John,
嘿,约翰,
Sehr informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes
John,
约翰,
Informell, direkte Ansprache eines Freundes
Kære,
我亲爱的,
Sehr informell, Ansprache eines Angehörigen
Kæreste,
我最亲爱的,
Sehr informell, Ansprache eines Partners
Kæreste John,
最亲爱的约翰,
Informell, Ansprache eines Partners
Tak for dit brev,
谢谢您的来信。
Antwort bei einem Briefwechsel
Det var godt at høre fra dig igen.
很高兴再次收到您的来信。
Antwort bei einem Briefwechsel
Jeg er meget ked af at jeg ikke har skrevet i så lang tid.
对不起,这么久没有给你写信。
Brief an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat
Det er så lang tid siden vi havde kontakt.
自从我们上次联系已经过了很长时间了。
Brief an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat

Brief - Hauptteil

Jeg skriver for at fotælle dig at...
我给您写信是为了告诉您...
Überbringung wichtiger Nachrichten
Har du lavet nogle planer den...?
你有没有...的计划?
Einladung zu einer Veranstaltung oder einem Treffen
Mange tak for forsendelsen / invitationen / vedlæggelsen...
非常感谢发送/邀请/附上...
Verwendet bei Dank / Einladung / Senden von Informationen
Jeg er meget taknemmelig for at du fortæller mig / tilbyder mig / skriver til mig...
非常谢谢您让我知道/为我提供/写信告诉我...
Verwendet bei Dank für die Überbringung von Informationen / das Angebot / den Brief
Det var så venligt af dig at skrive til mig / invitere mig / sende mig...
非常感谢您给我写信/邀请我/给我发...
Honorierung eines Briefs / einer Einladung / einer Sendung
Jeg er henrykt over at meddele at...
很高兴宣布...
Überbringung guter Nachrichten an Freunde
Jeg var henrykt at høre om...
听到...我非常高兴
Weitergabe einer Nachricht oder Neuigkeit
Jeg er ked af at måtte informere jer om at...
很遗憾地告诉你们...
Überbringung einer schlechten Nachricht an Freunde
Jeg var så ked af at høre at...
听到...很遗憾
Trösten eines Freundes, der schlechte Nachrichten überbracht bekommen hat

Brief - Schluss

Sig hej til... og fortæl dem hvor meget jeg savner dem.
向...致以我的祝福并告诉他们我很想念他们。
Ausdruck, dass man jemanden vermisst. Übermittelt an den Empfänger des Briefs
... siger hej.
...致上他/她的祝福。
Ausrichtung von Grüßen einer dritten Person
Sig hej til... for mig.
代我向...问好。
Ausrichtung von Grüßen an eine dritte Person, übermittelt an den Empfänger des Briefs
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
我期待着尽快能收到您的回复。
Bitte um Antwort
Skriv tilbage snart.
尽快回复。
Direkt, Bitte um Antwort
Skriv endelig tilbage når...
当...,请回复
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
Send mig nyheder, når du ved mere.
如果你有更多消息时,请发送给我。
Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten
Have det godt.
保重。
Brief an Familie und Freunde
Jeg elsker dig.
我爱你。
Brief an Partner
De bedste ønsker,
衷心的祝福,
Informell, Brief an Familie, Freunde oder Kollegen
Med de bedste ønsker,
致以最衷心的祝福,
Informell, Brief an Familie oder Freunde
Venligste hilsner,
最衷心的问候,
Informell, Brief an Familie oder Freunde
Alt det bedste,
一切顺利,
Informell, Brief an Familie oder Freunde
Kærligst,
致以我的祝福,
Informell, Brief an Familie oder Freunde
Masser af kærlighed,
衷心祝福,
Informell, Brief an Familie oder Freunde
Meget kærlighed,
衷心祝福,
Informell, Brief an Familie oder Freunde