Koreanisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | Bekanntmachung und Einladung

Brief | E-Mail | Bekanntmachung und Einladung | Grußtexte | SMS & Internet

Bekanntmachung und Einladung - Geburt

Örömmel értesítünk, hogy megszületett...
...의 탄생을 알려드리게 되어 기쁩니다.
Bekanntgabe der Geburt eines Kindes durch die Eltern
Örömmel értesítelek, hogy ... kisbabája / lány /fia megszületett.
...가 귀여운 아들/딸을 갖게 되었음을 기쁨으로 알려드립니다.
Bekanntgabe der Geburt eines Kindes durch eine dritte Partei
Szeretnék bejelenteni kisbabánk megszületését.
우리의 새 아기의 탄생을 알려드리게 되어 기쁩니다.
Bekanntgabe der Geburt eines Kindes durch die Eltern
Örömmel mutatjuk be ...-t, újszülött lányunkat / fiunkat.
저희의 새 아들/딸 ... 를 기쁨으로 소개드립니다.
Bekanntgabe der Geburt eines Kindes durch die Eltern, normalerweise auf einer Karte mit dem Bild des Kindes
Tíz kicsi ujj, tíz kicsi lábujj, ezekkel a számokkal növekszik a családunk. ... és ... örömmel jelentik be ... megszületését.
10개의 손가락과 10개의 발가락.... 저희 가족이 한 명 늘었습니다. ...와 ...는 ....의 탄생을 알려드리게 되어 행복합니다.
Gebräuchliche Redewendung bei der Bekanntgabe der Geburt eines Kindes durch die Eltern
Sok szeretettel üdvözöljük ...-t a világon.
사랑과 희망으로 세상에 태어난 ....를 축하합니다.
Bekanntgabe der Geburt eines Kindes durch die Eltern
Örömmel mutatjuk be családunk legújabb tagját, ...-t.
우리 가족의 새 멤버 ...를 기쁨으로 소개드립니다.
Bekanntgabe der Geburt eines Kindes durch die Eltern
Nagy boldogsággal jelentjük be lányunk/fiunk megszületését.
우리 아들/딸의 탄생 소식을 전해드리게 되어 너무나 기쁩니다.
Bekanntgabe der Geburt eines Kindes durch die Eltern

Bekanntmachung und Einladung - Verlobung

... és .... eljegyezték egymást.
.. 와 ...는 약혼하였습니다.
Bekanntgabe der Verlobung
... boldogan jelentik be, hogy eljegyezték egymást.
...는 저희의 약혼소식을 기쁨으로 알려드립니다.
Bekanntgabe der Verlobung
Örömmel jelentjük be ... és ... eljegyzését.
...와 ...이 행복과 사랑으로 약혼하였습니다.
Bekanntgabe der Verlobung
.... örömmel jelentik be lányuk, ... eljegyzését ...-val/vel, ... és .... fiával. Augusztusi esküvő várható.
...와....의 딸, ...와 ....와 ....의 아들, ....가 약혼하였음을 알려드립니다. 결혼식은 8월에 있습니다.
Traditionelle Bekanntgabe der Verlobung der Tochter durch die Eltern
Gyere el ... és ... partijába, hogy megünnepeljük az eljegyzésüket.
....와 ...의 약혼식 파티에 오셔서 자리를 빛내주세요.
Einladung zur Verlobungsfeier
Szeretettel meghívunk ... és ... eljegyzési partijára .... (dátum)
...와 ...의 약혼식에 부디 오셔서 축하해주세요.
Einladung zur Verlobungsfeier

Bekanntmachung und Einladung - Hochzeit

Örömmel jelentjük be, hogy ... és .... összeházasodtak.
...와 ...의 결혼 소식을 알려드리게 되어 기쁨으로 생각합니다.
Bekanntgabe der Hochzeit
.... hamarosan .... lesz.
...는 곧 ...의 아내가 됩니다.
Bekanntgabe der Hochzeit einer Frau
... és .... számít az Ön jelenlétére az esküvőjükön. Szeretettel meghívják, hogy együtt ünnepelje ezt a különleges napot velük.
...와 ....는 당신을 우리의 결혼식에 초대합니다. 저희와 함께 하셔서, 소중한 날을 빛내주세요.
Einladung von Gästen zur Hochzeit durch das Hochzeitspaar
... és ... számít az Ön jelenlétére a fiuk / lányuk esküvőjén ...
...와 ...는 저희의 딸/아들 ...의 결혼식에 당신을 초대하고 싶습니다.
Einladung von Gästen zur Hochzeit durch die Eltern des Bräutigams/der Braut
Mivel nagyon fontos vagy az életükben, ... és .... számít a jelenlétedre az esküvőjükön...
나에게 매우 소중하고 특별한 ...야, 나의 결혼식에 와서 함께 축하해줘.
Einladung von engen Freunden zur Hochzeit durch das Hochzeitspaar

Bekanntmachung und Einladung - Besondere Anlässe

Nagyon örülnénk, ha el tudnál jönni a ....
...일, ...에 ...에서 하는 모임에 함께 하시면 참 좋겠습니다.
Einladung von Personen zu besonderen Anlässen an einem bestimmten Tag, zu einer bestimmten Zeit und aus einem bestimmten Grund
Számítunk a jelenlétedre a vacsoránál, hogy megünnepeljük a ....
...를 축하하기 위해 저녁식사에 초대하고 싶습니다.
Einladung von Personen zu einer Abendgesellschaft mit Begründung
Szeretettel meghívjuk a ...
...에 친절히 초대하고 싶습니다.
Formell, Einladung zu einer förmlichen Veranstaltung. Gebräuchlich für geschäftliche Abendveranstaltungen
Szervezünk egy baráti partit, hogy megünnepeljük a ... és örülnénk, ha te is el tudnál jönni.
...를 축하하기 위해 친구들과 모임을 갖습니다. 와주신다면 감사하겠습니다.
Einladung von engen Freunden zu einem wichtigen Anlass
Nagyon szeretnénk, hogy elgyere.
와주신다면 매우 감사하겠습니다.
Einladung zu einem Anlass, zugleich Betonung der Freude über die Teilnahme
Szeretnétek eljönni a ...?
...에 와서 만날 래?
Informell, Einladung von Freunden