Ungarisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | Bekanntmachung und Einladung

Brief | E-Mail | Bekanntmachung und Einladung | Grußtexte | SMS & Internet

Bekanntmachung und Einladung - Geburt

...'un doğumunu duyurmaktan mutluluk duyuyoruz.
Örömmel értesítünk, hogy megszületett...
Bekanntgabe der Geburt eines Kindes durch die Eltern
...'ın nurtopu gibi bir kız / erkek çocuğu olduğunu duyurmaktan mutluluk duyuyorum.
Örömmel értesítelek, hogy ... kisbabája / lány /fia megszületett.
Bekanntgabe der Geburt eines Kindes durch eine dritte Partei
Erkek / kız çocuğumuzun doğumunu duyurmak istedik.
Szeretnék bejelenteni kisbabánk megszületését.
Bekanntgabe der Geburt eines Kindes durch die Eltern
Sizi bebeğimiz ... ile tanıştırmaktan mutluluk duyuyoruz.
Örömmel mutatjuk be ...-t, újszülött lányunkat / fiunkat.
Bekanntgabe der Geburt eines Kindes durch die Eltern, normalerweise auf einer Karte mit dem Bild des Kindes
On küçük parmak, ve bu parmaklarla ailemiz genişlemeye başlar. ... ve ..., ...'in doğumunu duyurmaktan mutluluk duyar.
Tíz kicsi ujj, tíz kicsi lábujj, ezekkel a számokkal növekszik a családunk. ... és ... örömmel jelentik be ... megszületését.
Gebräuchliche Redewendung bei der Bekanntgabe der Geburt eines Kindes durch die Eltern
Sevgi ve umutla ...'a bu dünyaya hoşgeldin diyoruz.
Sok szeretettel üdvözöljük ...-t a világon.
Bekanntgabe der Geburt eines Kindes durch die Eltern
Ailemizin en yeni üyesini tanıtmaktan / duyurmaktan gurur duyuyoruz.
Örömmel mutatjuk be családunk legújabb tagját, ...-t.
Bekanntgabe der Geburt eines Kindes durch die Eltern
Kızımızın / oğlumuzun ailemize katılımını duyurmaktan son derece mutluyuz.
Nagy boldogsággal jelentjük be lányunk/fiunk megszületését.
Bekanntgabe der Geburt eines Kindes durch die Eltern

Bekanntmachung und Einladung - Verlobung

... ve ... nişanlandı.
... és .... eljegyezték egymást.
Bekanntgabe der Verlobung
... ve ... nişanlandıklarını duyurmaktan son derece mutlular.
... boldogan jelentik be, hogy eljegyezték egymást.
Bekanntgabe der Verlobung
... ve ...'nin nişanını duyurmaktan son derece mutluyuz.
Örömmel jelentjük be ... és ... eljegyzését.
Bekanntgabe der Verlobung
... ailesinden ... ve ... kızları ...'ın, ... ile, ... ve ...'ın oğulları, olan nişanını duyurmaktan mutluluk duyar. Ağustos düğünü planlanmaktadır.
.... örömmel jelentik be lányuk, ... eljegyzését ...-val/vel, ... és .... fiával. Augusztusi esküvő várható.
Traditionelle Bekanntgabe der Verlobung der Tochter durch die Eltern
... ve ...'nin nişan törenini gelin beraber kutlayalım.
Gyere el ... és ... partijába, hogy megünnepeljük az eljegyzésüket.
Einladung zur Verlobungsfeier
... tarihindeki ... ve ...'nın nişan törenine davetlisiniz.
Szeretettel meghívunk ... és ... eljegyzési partijára .... (dátum)
Einladung zur Verlobungsfeier

Bekanntmachung und Einladung - Hochzeit

... ve ...'nin evliliğini / düğününü duyurmaktan mutluluk duyuyoruz.
Örömmel jelentjük be, hogy ... és .... összeházasodtak.
Bekanntgabe der Hochzeit
... kızımız yakında ... Hanım oluyor.
.... hamarosan .... lesz.
Bekanntgabe der Hochzeit einer Frau
... Hanım ve ...Bey sizi düğünlerinde görmekten mutluluk duyarlar. Onları bu özel günlerinde yalnız bırakmayın.
... és .... számít az Ön jelenlétére az esküvőjükön. Szeretettel meghívják, hogy együtt ünnepelje ezt a különleges napot velük.
Einladung von Gästen zur Hochzeit durch das Hochzeitspaar
Bay ve Bayan ... sizi oğullarının / kızlarının düğününde görmekten şeref duyarlar.
... és ... számít az Ön jelenlétére a fiuk / lányuk esküvőjén ...
Einladung von Gästen zur Hochzeit durch die Eltern des Bräutigams/der Braut
...'da ... tarihinde, ... ve ... olarak sizi düğünümüzde görmekten mutluluk duyarız.
Mivel nagyon fontos vagy az életükben, ... és .... számít a jelenlétedre az esküvőjükön...
Einladung von engen Freunden zur Hochzeit durch das Hochzeitspaar

Bekanntmachung und Einladung - Besondere Anlässe

... için ... tarihinde ...'te bize katılırsanız çok memnun oluruz.
Nagyon örülnénk, ha el tudnál jönni a ....
Einladung von Personen zu besonderen Anlässen an einem bestimmten Tag, zu einer bestimmten Zeit und aus einem bestimmten Grund
...'yi kutlamak için sizin de orada olmanızı çok isteriz.
Számítunk a jelenlétedre a vacsoránál, hogy megünnepeljük a ....
Einladung von Personen zu einer Abendgesellschaft mit Begründung
Tüm içtenliğimizle ...'e davetlisiniz.
Szeretettel meghívjuk a ...
Formell, Einladung zu einer förmlichen Veranstaltung. Gebräuchlich für geschäftliche Abendveranstaltungen
Arkadaşlar arasında ...'ı kutlamak için bir parti veriyoruz. Eğer gelirseniz çok memnun kalırız.
Szervezünk egy baráti partit, hogy megünnepeljük a ... és örülnénk, ha te is el tudnál jönni.
Einladung von engen Freunden zu einem wichtigen Anlass
Burada bulunmanızı gerçekten çok isterdim.
Nagyon szeretnénk, hogy elgyere.
Einladung zu einem Anlass, zugleich Betonung der Freude über die Teilnahme
...'ya ... için gelmek ister miydiniz?
Szeretnétek eljönni a ...?
Informell, Einladung von Freunden