Chinesisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | Bekanntmachung und Einladung

Brief | E-Mail | Bekanntmachung und Einladung | Grußtexte | SMS & Internet

Bekanntmachung und Einladung - Geburt

Nós estamos felizes em anunciar o nascimento de ...
我们高兴地宣布...的出生
Bekanntgabe der Geburt eines Kindes durch die Eltern
Estou feliz em dizer-lhes que ... agora tem um filhinho/ uma filhinha.
很高兴告诉大家,...喜得贵子/千金。
Bekanntgabe der Geburt eines Kindes durch eine dritte Partei
Nós gostaríamos de anunciar o nascimento do nosso bebê.
我们想宣布我们儿子/女儿的出生。
Bekanntgabe der Geburt eines Kindes durch die Eltern
Nós estamos felizes em lhes apresentar ... , o nosso filho/ a nossa filha.
我们很高兴向您介绍我们刚出生的儿子/女儿...。
Bekanntgabe der Geburt eines Kindes durch die Eltern, normalerweise auf einer Karte mit dem Bild des Kindes
Dez dedinhos nas mãos, dez dedinhos nos pés, e com estes novos números a nossa família cresce. ... e ... têm o prazer de anunciar o nascimento de ...
平安健康,聪明向上,小宝宝快长大,给家庭带来无限笑声欢乐,...和...高兴地宣布...的出生。
Gebräuchliche Redewendung bei der Bekanntgabe der Geburt eines Kindes durch die Eltern
Com amor e esperança, damos as boas-vindas a ... .
带着爱和希望我们迎接...的降临。
Bekanntgabe der Geburt eines Kindes durch die Eltern
Orgulhosamente apresentamos o mais novo membro da nossa família ...
我们骄傲的介绍/宣布我们家庭的最新成员...
Bekanntgabe der Geburt eines Kindes durch die Eltern
Nós estamos muito felizes em anunciar a chegada do nosso filho / da nossa filha.
我们无比高兴地宣布我们儿子/女儿的降临。
Bekanntgabe der Geburt eines Kindes durch die Eltern

Bekanntmachung und Einladung - Verlobung

...e...estão noivos.
...和...订婚了。
Bekanntgabe der Verlobung
... têm o prazer de anunciar o seu noivado.
...高兴地宣布他们订婚了。
Bekanntgabe der Verlobung
Nós estamos felizes em anunciar o noivado de ... e ... .
我们高兴地宣布...和...订婚了。
Bekanntgabe der Verlobung
Sr. e Srª. ..., de..., anunciam o noivado de sua filha, ..., com ..., filho do Sr. e Srª. ..., (também) de .... O casamento está sendo planejado para Agosto.
...先生和...女士,宣布他们的女儿...和...先生和...女士的儿子...订婚,婚礼预定在八月份。
Traditionelle Bekanntgabe der Verlobung der Tochter durch die Eltern
Junte-se a nós na festa de comemoração do noivado de... e ....
来参加并庆祝...和...的订婚。
Einladung zur Verlobungsfeier
Os senhores estão cordialmente convidados para a festa de noivado de... e... em ....
我们诚挚地邀请您于...参加...和...的订婚宴。
Einladung zur Verlobungsfeier

Bekanntmachung und Einladung - Hochzeit

Nós temos o prazer de anunciar o casamento de...e....
我们高兴地宣布...和...喜结连理
Bekanntgabe der Hochzeit
Srtª.... está prestes a se tornar a Sra.....
...小姐很快即将成为...夫人
Bekanntgabe der Hochzeit einer Frau
Srtª.... e Sr. ... gentilmente solicitam a sua presença em seu casamento. O senhor / A senhora é bem-vindo(a) para desfrutar este dia especial com eles.
...先生和...小姐诚挚邀请您参加他们的婚礼,非常欢迎您的光临并和他们一起庆祝这特殊的日子。
Einladung von Gästen zur Hochzeit durch das Hochzeitspaar
O Sr. e a Srª. ... convidam-no para o casamento de seu filho / sua filha ... em ...em/ no /na....
...先生和...女士诚挚邀请您参加他们儿子/女儿于...在...举行的婚礼
Einladung von Gästen zur Hochzeit durch die Eltern des Bräutigams/der Braut
Por ser tão importante em nossas vidas, ...e ... solicitamos a sua presença em nosso casamento em... em /no /na ....
因为您在他们的生命中很重要,...和...诚挚邀请您于...在...参加他们的婚礼。
Einladung von engen Freunden zur Hochzeit durch das Hochzeitspaar

Bekanntmachung und Einladung - Besondere Anlässe

Nós ficaremos muito satisfeitos com a sua presença em ...(data) às...(hora)...em/ no/na...para....
如果您能于...参加在...举行的...,我们将会很高兴
Einladung von Personen zu besonderen Anlässen an einem bestimmten Tag, zu einer bestimmten Zeit und aus einem bestimmten Grund
Nós gostaríamos de ter o prazer da sua companhia em um jantar para comemorar ....
我们高兴地邀请您参加晚宴并一同庆祝...
Einladung von Personen zu einer Abendgesellschaft mit Begründung
O senhor / A senhora está cordialmente convidado(a) para ...
我们诚挚地邀请您...
Formell, Einladung zu einer förmlichen Veranstaltung. Gebräuchlich für geschäftliche Abendveranstaltungen
Nós faremos uma festa entre amigos para comemorar... e ficaríamos muito felizes com a sua presença.
我们要和朋友们举办个派对庆祝...,如果你能来,我们将非常高兴。
Einladung von engen Freunden zu einem wichtigen Anlass
Nós gostaríamos muito que você viesse.
我们非常期待您的到来。
Einladung zu einem Anlass, zugleich Betonung der Freude über die Teilnahme
Vocês gostariam de vir para ... para ...?
你愿意来...参加...吗?
Informell, Einladung von Freunden