Türkisch | Phrasen - Persönliche Korrespondenz | Bekanntmachung und Einladung

Brief | E-Mail | Bekanntmachung und Einladung | Grußtexte | SMS & Internet

Bekanntmachung und Einladung - Geburt

Είμαστε χαρούμενοι να ανακοινώσουμε την γέννηση...
...'un doğumunu duyurmaktan mutluluk duyuyoruz.
Bekanntgabe der Geburt eines Kindes durch die Eltern
Είμαι χαρούμενος να σας ανακοινώσω ότι... τώρα έχουν ένα μικρό αγοράκι/κοριτσάκι.
...'ın nurtopu gibi bir kız / erkek çocuğu olduğunu duyurmaktan mutluluk duyuyorum.
Bekanntgabe der Geburt eines Kindes durch eine dritte Partei
Θα θέλαμε να ανακοινώσουμε την γέννηση του μικρού μας μωρού.
Erkek / kız çocuğumuzun doğumunu duyurmak istedik.
Bekanntgabe der Geburt eines Kindes durch die Eltern
Είμαστε στην ευχάριστη θέση να σας συστήσουμε... το νέο αγοράκι/κοριτσάκι μας.
Sizi bebeğimiz ... ile tanıştırmaktan mutluluk duyuyoruz.
Bekanntgabe der Geburt eines Kindes durch die Eltern, normalerweise auf einer Karte mit dem Bild des Kindes
Εύχομαι η κάθε μέρα που θα ξημερώνει για το παιδάκι μας να είναι γεμάτη χαρά και ευτυχία.
On küçük parmak, ve bu parmaklarla ailemiz genişlemeye başlar. ... ve ..., ...'in doğumunu duyurmaktan mutluluk duyar.
Gebräuchliche Redewendung bei der Bekanntgabe der Geburt eines Kindes durch die Eltern
Είμαστε πανευτυχείς και ευγνώμονες για την γέννηση του μωρού μας.
Sevgi ve umutla ...'a bu dünyaya hoşgeldin diyoruz.
Bekanntgabe der Geburt eines Kindes durch die Eltern
Είμαστε περήφανοι να ανακοινώσουμε το νεότερο μέλος της οικογένειας μας...
Ailemizin en yeni üyesini tanıtmaktan / duyurmaktan gurur duyuyoruz.
Bekanntgabe der Geburt eines Kindes durch die Eltern
Είμαστε πανευτυχείς να ανακοινώσουμε την άφιξη του γιου/της κόρης μας.
Kızımızın / oğlumuzun ailemize katılımını duyurmaktan son derece mutluyuz.
Bekanntgabe der Geburt eines Kindes durch die Eltern

Bekanntmachung und Einladung - Verlobung

... και ... έχουν αραββωνιαστεί
... ve ... nişanlandı.
Bekanntgabe der Verlobung
... είναι ευτυχείς να ανακοινώσουν τον αρραβώνα τους.
... ve ... nişanlandıklarını duyurmaktan son derece mutlular.
Bekanntgabe der Verlobung
Είμαστε ευτυχείς να ανακοινώσουμε τον αρραβώνα του... και της... .
... ve ...'nin nişanını duyurmaktan son derece mutluyuz.
Bekanntgabe der Verlobung
Ο κύριος και η κυρία..., ανακοινώνουν τον αρραβώνα της κόρης τους, ..., με τον..., γιο του κύριου και της κυρίας... . Ο γάμος θα γίνει τον Αύγουστο.
... ailesinden ... ve ... kızları ...'ın, ... ile, ... ve ...'ın oğulları, olan nişanını duyurmaktan mutluluk duyar. Ağustos düğünü planlanmaktadır.
Traditionelle Bekanntgabe der Verlobung der Tochter durch die Eltern
Ελάτε και διασκεδάστε μαζί μας στο πάρτι αρραβώνα του... και της... για να γιορτάσουμε μαζί τον αρραβώνα τους.
... ve ...'nin nişan törenini gelin beraber kutlayalım.
Einladung zur Verlobungsfeier
Είσαστε ευπρόσδεκτοι να παραστείτε στο πάρτυ αρραβώνων του... και της... στις... .
... tarihindeki ... ve ...'nın nişan törenine davetlisiniz.
Einladung zur Verlobungsfeier

Bekanntmachung und Einladung - Hochzeit

Είμαστε ευτυχείς να ανακοινώσουμε τον γάμο του... και της... .
... ve ...'nin evliliğini / düğününü duyurmaktan mutluluk duyuyoruz.
Bekanntgabe der Hochzeit
Η δεσποινίδα... θα γίνει σύντομα κυρία...
... kızımız yakında ... Hanım oluyor.
Bekanntgabe der Hochzeit einer Frau
Ο κύριος... και η κυρία... είναι ευτυχείς να σας προσκαλέσουν στον γάμο τους. Είσαστε ευπρόσδεκτος/η να έρθετε και να απολαύσετε αυτή την ξεχωριστή μέρα μαζί τους.
... Hanım ve ...Bey sizi düğünlerinde görmekten mutluluk duyarlar. Onları bu özel günlerinde yalnız bırakmayın.
Einladung von Gästen zur Hochzeit durch das Hochzeitspaar
Ο κύριος και η κυρία... επιθυμούν την παρουσία σας στο γάμο του παιδιού τους στις...
Bay ve Bayan ... sizi oğullarının / kızlarının düğününde görmekten şeref duyarlar.
Einladung von Gästen zur Hochzeit durch die Eltern des Bräutigams/der Braut
Έπαιξες σημαντικό ρόλο στην ζωή τους, ο... και η... θα ήθελαν να σε προσκαλέσουν στον γάμο τους στις...
...'da ... tarihinde, ... ve ... olarak sizi düğünümüzde görmekten mutluluk duyarız.
Einladung von engen Freunden zur Hochzeit durch das Hochzeitspaar

Bekanntmachung und Einladung - Besondere Anlässe

Θα ήταν χαρά μας αν ερχόσασταν μαζί μας στην εκδήλωση... στις...
... için ... tarihinde ...'te bize katılırsanız çok memnun oluruz.
Einladung von Personen zu besonderen Anlässen an einem bestimmten Tag, zu einer bestimmten Zeit und aus einem bestimmten Grund
Ζητάμε την χαρά της παρέας σας στο δείπνο μας απόψε για να εορτάσουμε μαζί...
...'yi kutlamak için sizin de orada olmanızı çok isteriz.
Einladung von Personen zu einer Abendgesellschaft mit Begründung
Είσαστε εγκάρδια ευπρόσδεκτοι στο...
Tüm içtenliğimizle ...'e davetlisiniz.
Formell, Einladung zu einer förmlichen Veranstaltung. Gebräuchlich für geschäftliche Abendveranstaltungen
Οργανώνουμε ένα πάρτι μεταξύ φίλων για να γιορτάσουμε... και θα είμασταν ευτυχείς αν ερχόσασταν.
Arkadaşlar arasında ...'ı kutlamak için bir parti veriyoruz. Eğer gelirseniz çok memnun kalırız.
Einladung von engen Freunden zu einem wichtigen Anlass
Θα χαιρόμασταν πάρα πολύ αν ερχόσουν.
Burada bulunmanızı gerçekten çok isterdim.
Einladung zu einem Anlass, zugleich Betonung der Freude über die Teilnahme
Έλα στο... για... αν έχεις όρεξη.
...'ya ... için gelmek ister miydiniz?
Informell, Einladung von Freunden