Englisch | Phrasen - Geschäftskorrespondenz | Termin

Termin - Vereinbarung

Vorrei fissare un appuntamento con il Sig. Giustinelli.
I would like an appointment with Mr Smith please.
Formell, sehr höflich
Quando è disponibile?
When would it suit you?
Formell, höflich
È possibile fissare un appuntamento?
Can we arrange a meeting?
Formell, höflich
Credo che dovremmo fissare un appuntamento.
I think we should meet.
Formell, direkt

Termin - Verschieben

Vorrei chiederLe se è possibile spostare l'appuntamento.
I wonder whether we can postpone our meeting?
Formell, sehr höflich
Non mi è possibile incontrarLa alle 14, è possibile incontrarci più tardi? Diciamo alle 16?
I can't make it tomorrow at 2pm. Can we make it a bit later, say 4pm?
Formell, höflich
È possibile fissare un'altra data?
Would it be possible to set another date?
Formell, höflich
Mi trovo costretto/a a spostare il nostro appuntamento al...
I have to postpone our meeting until…
Formell, höflich
Sfortunatamente mi sono accorto/a di aver fissato due appuntamenti per lo stesso giorno. Pensa sia possibile stabilire un'altra data?
Unfortunately I am double booked on the day we arranged to meet. Would it be possible to make another date?
Formell, höflich
Mi trovo costretto/a a spostare la data del nostro appuntamento.
I am forced to change the date of our meeting.
Formell, direkt
Potremmo incontrarci un po' prima/più tardi?
Could we make it a bit earlier/later?
Formell, direkt

Termin - Absage

Non sono riuscito/a a raggiungerLa, mi trovo pertanto a scriverLe per disidre il nostro appuntamento di domani. Mi scuso per l'inconveniente.
I could not reach you on the phone, so I am writing you this mail to tell you I have to cancel your appointment for tomorrow. I'm extremely sorry for any inconvenience caused.
Formell, höflich
Sono desolato/a di doverLa informare che non sarò in grado di presentarmi al nostro appuntamento e che pertanto mi trovo costretto/a a cancellarlo.
Regretfully, I have to inform you that I will not be able to attend our proposed meeting, and shall therefore have to cancel.
Formell, höflich
Mi trovo costretto/a a cancellare il nostro appuntamento di domani.
I'm afraid I have to cancel our appointment for tomorrow.
Formell, höflich
A causa di..., mi trovo costretto a cancellare il nostro appuntamento.
Owing to…, I'm afraid I have to cancel our appointment.
Formell, höflich