Thai | Phrasen - Geschäftskorrespondenz | Termin

Termin - Vereinbarung

Ich möchte um einen Termin mit Herrn Schmidt bitten.
ฉันต้องการนัดพบกับคุณสมิทธิ์
Formell, sehr höflich
Wann würde es Ihnen passen?
เมื่อไรมันจะเหมาะสมกับคุณ?
Formell, höflich
Können wir ein Treffen vereinbaren?
เราสามารถนัดหมายการประชุมได้หรือไม่?
Formell, höflich
Ich denke, wir sollten uns treffen.
ฉันคิดว่าเราควรเจอกัน
Formell, direkt

Termin - Verschieben

Wäre es möglich, unsere Besprechung zu verschieben?
ฉันสงสัยว่าเราสามารถเลื่อนการนัดหมายได้หรือไม่?
Formell, sehr höflich
Morgen um 14 Uhr passt mir leider nicht. Würde es ein bisschen später gehen, sagen wir um 16 Uhr?
ฉันไม่ว่างพรุ่งนี้ตอนบ่าย 2 เรานัดเจอกันช้ากว่านั้นหน่อยได้หรือไม่ ซักประมาณ 4โมงเย็น
Formell, höflich
Wäre es möglich, ein anderes Datum festzulegen?
เป็นไปได้หรือไม่ถ้าจะเปลี่ยนวันที่
Formell, höflich
Ich muss unsere Besprechung bis zum ... verschieben.
ฉันต้องเลื่อนการนัดหมายของเราไปเป็นวันที่...
Formell, höflich
Leider habe ich am Tag unserer Besprechung zwei Termine gleichzeitig ausgemacht. Wäre es möglich, ein anderes Datum zu vereinbaren?
น่าเสียดายที่ฉันไม่ว่างในวันที่เราตกลงว่าจะนัดหมายกัน เป็นไปได้ไหมที่จะเลื่อนนัดวันเป็นวันอื่นแทน?
Formell, höflich
Leider muss ich das Datum unserer Besprechung abändern.
ฉันถูกบังคับให้เปลี่ยนวันที่เรานัดหมายกัน
Formell, direkt
Könnten wir uns ein bisschen früher/später treffen?
เรานัดมาเจอกันเร็วกว่านี้หรือช้ากว่านี้ได้หรือไม่?
Formell, direkt

Termin - Absage

Leider konnte ich Sie telefonisch nicht erreichen, so dass ich Ihnen diese E-Mail schreibe, um Ihnen mitzuteilen, dass ich unseren morgigen Termin absagen muss. Eventuelle Unannehmlichkeiten bitte ich zu entschuldigen.
ฉันไม่สามารถติดต่อคุณได้ทางโทรศัพท์ ฉันจึงเขียนอีเมลมาหาคุณเพื่อบอกคุณว่าฉันจำเป็นต้องยกเลิกการนัดหมายกันพรุ่งนี้ ฉันต้องขอโทษมาในที่นี้ด้วย
Formell, höflich
Leider muss ich Ihnen mitteilen, dass ich unseren für morgen vereinbarten Termin nicht wahrnehmen kann und diesen somit absagen muss.
ด้วยความเสียใจ ฉันต้องบอกกับคุณว่าฉันไม่สามารถเจอคุณได้ในวันนี้ ดังนั้นฉันจึงต้องยกเลิกการนัดหมายครั้งนี้
Formell, höflich
Leider muss ich unseren morgigen Termin absagen.
ฉันเกรงว่าฉันต้องยกเลิกการนัดเจอกันในวันพรุ่งนี้
Formell, höflich
Aufgrund von ... muss ich leider unseren Termin absagen.
ดังนั้น... ฉันจำเป็นที่จะต้องยกเลิกการนัดพบของเรา
Formell, höflich