Französisch | Phrasen - Geschäftskorrespondenz | E-Mail

E-Mail - Einleitung

Sayın Başkan,
Monsieur le Président,
Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird
Sayın yetkili,
Monsieur,
Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt
Sayın yetkili,
Madame,
Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt
Sayın yetkili,
Madame, Monsieur,
Formell, Name und Geschlecht des Empfängers unbekannt
Sayın yetkililer,
Madame, Monsieur
Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert
İlgili makama,
Aux principaux concernés,
Formell, Name und Geschlecht des Empfängers völlig unbekannt
Sayın Ahmet Bey,
Monsieur Dupont,
Formell, männlicher Empfänger, Name bekannt
Sayın Arzu Hanım,
Madame Dupont,
Formell, weibliche Empfängerin, verheiratet, Name bekannt
Sayın Ayşe Hanım,
Mademoiselle Dupont,
Formell, weibliche Empfängerin, ledig, Name bekannt
Sayın Fulya Hanım,
Madame Dupont,
Formell, weibliche Empfängerin, Familienstand unbekannt, Name bekannt
Sayın Ahmet Türkal,
Monsieur Dupont,
Weniger formell, man hat bereits Geschäfte mit dem Empfänger gemacht
Sevgili Can,
Cher Benjamin,
Informell, man ist mit dem Empfänger persönlich befreundet, eher ungebräuchlich
... konuda size yazıyoruz.
Nous vous écrivons concernant...
Formell, Einleitung im Namen der gesamten Firma
... ile bağlantılı olarak size yazıyoruz.
Nous vous écrivons au sujet de...
Formell, Einleitung im Namen der gesamten Firma
...'e istinaden
Suite à...
Formell, Einleitung nimmt Bezug auf etwas, das man in der kontaktierten Firma gesehen hat
...'e atfen
En référence à...
Formell, Einleitung nimmt Bezug auf etwas, das man in der kontaktierten Firma gesehen hat
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
J'écris afin de me renseigner sur...
Weniger formell, Einleitung im eigenen Namen für das eigene Unternehmen
... adına size yazıyorum.
Je vous écris de la part de...
Formell, im Namen einer anderen Person
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
Votre société m'a été chaudement recommandée par...
Formell, höfliche Einleitung

E-Mail - Hauptteil

Rica etsem acaba ...
Si cela ne vous occasionne aucun désagrément...
Formelle Anfrage, vorsichtig
Rica etsem ...'ı yapar mıydınız?
Auriez-vous l'amabilité de...
Formelle Anfrage, vorsichtig
Çok minnettar kalırdım eğer ...
Je vous saurai gré de...
Formelle Anfrage, vorsichtig
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
Nous vous saurions gré si vous aviez l'obligeance de nous envoyer plus d'informations sur...
Formelle Anfrage, sehr höflich
Çok minnettar kalırdım eğer ... yapabilseydiniz.
Je vous saurai gré de...
Formelle Anfrage, sehr höflich
Rica etsem ...'i bana gönderebilir misiniz?
Pourriez-vous me faire parvenir...
Formelle Anfrage, höflich
...'ı elde etmek ile/ almakla ilgileniyoruz.
Nous sommes intéressés par la réception de...
Formelle Anfrage, höflich
... olup olmayacağını size sormak zorundayım.
Je me permets de vous demander si...
Formelle Anfrage, höflich
...'ı tavsiye eder miydiniz?
Pourriez-vous recommander...
Formelle Anfrage, direkt
Lütfen bana ...'ı gönderebilir misiniz?
Auriez-vous l'obligeance de m'envoyer...
Formelle Anfrage, direkt
Acilen ... yapmanız rica olunur.
Nous vous prions de...
Formelle Anfrage, sehr direkt
Çok memnun olurduk eğer ...
Nous vous serions reconnaissants si...
Formelle Anfrage, höflich, im Namen des Unternehmens
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
Quelle est votre liste des prix pour...
Spezifische formelle Anfrage, direkt
... ile ilgileniyoruz ve ... ilgili şunları bilmek isterdik.
Nous sommes intéressés par ... et nous désirerions savoir ...
Formelle Anfrage, direkt
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
Nous comprenons de part votre publicité que vous produisez...
Formelle Anfrage, direkt
Niyetimiz şu ki ...
Notre intention est de...
Formelle Absichtserklärung, direkt
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
Nous avons étudié votre proposition avec la plus grande attention et...
Formell, führt zu einer Entscheidung bezüglich eines Geschäfts
Üzgünüz ancak ...
Nous regrettons de vous informer que...
Formell, Ablehnung eines Geschäfts oder kein Interesse an einem Angebot
Ekler ... formatındadır.
Le fichier joint est au format...
Formell, Erklärung mit welchem Programm der Empfänger den Anhang öffnen soll
Bu sabah gönderdiğiniz e-postadaki eki açamadım. Antivirüs programım ekte virüs belirledi.
Je n'ai pas pu ouvrir le fichier joint ce matin. Mon anti-virus a détecté un virus.
Formell, direkt, Beschreibung eines Problems mit einem Anhang
Mesajımı hemen iletemediğim için özür dilerim, ancak yaptığım yazım hatası sebebiyle e-posta "bilinmeyen kullanıcı" hatası vererek geri döndü.
Je vous présente mes excuses pour ne pas avoir fait suivre votre message plus tôt, mais à cause d'une faute de frappe, votre courriel a été classé comme "utilisateur inconnu".
Formell, höflich
Daha fazla bilgi için websitemize ...'da danışın.
Pour plus d'informations, veuillez consulter notre site internet...
Formell, Bewerbung der eigenen Internetseite

E-Mail - Schluss

Daha fazla yardıma ihtiyaç duyarsanız, lütfen benimle iletişime geçin.
Pour toute aide complémentaire, merci de me contacter.
Formell, sehr höflich
Eğer daha fazla yardımcı olabileceğimizi düşünüyorsanız, lütfen bize bildirin.
N'hésitez pas à nous faire savoir si nous pouvons vous être d'une quelconque utilité.
Formell, sehr höflich
Size şimdiden teşekkür ederek ...
En vous remerciant par avance...
Formell, sehr höflich
Eğer daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa, lütfen çekinmeden benimle iletişime geçin.
Nous restons à votre disposition pour toute information complémentaire.
Formell, sehr höflich
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz, çok minnettar kalacağım size.
Je vous serais reconnaissant si vous pouviez étudier cette question aussi rapidement que possible.
Formell, sehr höflich
Lütfen olabildiğince çabuk cevap veriniz çünkü ...
Merci de répondre dès que possible, étant donné que...
Formell, höflich
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa rahatça bana danışabilirsiniz.
N'hésitez pas à me contacter pour toute question que vous auriez.
Formell, höflich
Sizinle beraber çalışmayı dört gözle bekliyorum.
Je me réjouis de la possibilité d'une collaboration future.
Formell, höflich
Bu konudaki yardımınız için çok teşekkür ederim.
Merci pour votre aide.
Formell, höflich
Bu konuyu sizinle tartışmak için sabırsızlanıyorum.
Dans l'attente d'un entretien prochain.
Formell, direkt
Daha bilgi isterseniz ...
Si vous avez besoin de davantage d'informations...
Formell, direkt
Yaptığınız işi takdir ediyoruz.
Merci de votre confiance.
Formell, direkt
Lütfen benimle iletişime geçin - direkt telefon numaram ...
Merci de me contacter, mon numéro de téléphone est le...
Formell, sehr direkt
En yakın zamanda sizden haber almayı bekliyorum.
Dans l'attente de votre réponse.
Weniger formell, höflich
Saygılarımla,
Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux.
Formell, Name des Empfängers unbekannt
Saygılarımızla,
Veuillez recevoir mes plus cordiales salutations.
Formell, sehr gebräuchlich, Name des Empfängers bekannt
Saygılarımla,
Veuillez agréer mes salutations distinguées.
Formell, nicht sehr gebräuchlich, Name des Empfängers bekannt
En iyi / kibar dileklerimle,
Meilleures salutations,
Informell, Geschäftspartner duzen sich
Saygılar,
Cordialement,
Informell, Geschäftspartner arbeiten häufig zusammen