Finnisch | Phrasen - Geschäftskorrespondenz | E-Mail

E-Mail - Einleitung

Vážený pane prezidente,
Arvoisa Herra Presidentti
Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird
Vážený pane,
Hyvä Herra,
Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt
Vážená paní,
Hyvä Rouva
Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt
Vážený pane / Vážená paní,
Hyvä Herra / Rouva
Formell, Name und Geschlecht des Empfängers unbekannt
Dobrý den,
Hyvät vastaanottajat,
Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert
Všem zainteresovaným stranám,
Hyvät vastaanottajat,
Formell, Name und Geschlecht des Empfängers völlig unbekannt
Vážený pane Smith,
Hyvä herra Smith,
Formell, männlicher Empfänger, Name bekannt
Vážená paní Smithová,
Hyvä rouva Smith,
Formell, weibliche Empfängerin, verheiratet, Name bekannt
Vážená slečno Smithová,
Hyvä neiti Smith,
Formell, weibliche Empfängerin, ledig, Name bekannt
Vážená paní Smithová,
Hyvä neiti / rouva Smith,
Formell, weibliche Empfängerin, Familienstand unbekannt, Name bekannt
Milý Johne Smith,
Hyvä John Smith,
Weniger formell, man hat bereits Geschäfte mit dem Empfänger gemacht
Milý Johne,
Hyvä John,
Informell, man ist mit dem Empfänger persönlich befreundet, eher ungebräuchlich
Obracíme se na vás ohledně...
Kirjoitamme teille liittyen...
Formell, Einleitung im Namen der gesamten Firma
Píšeme vám ve spojitosti s...
Kirjoitamme teille liittyen...
Formell, Einleitung im Namen der gesamten Firma
V návaznosti na...
Koskien...
Formell, Einleitung nimmt Bezug auf etwas, das man in der kontaktierten Firma gesehen hat
V návaznosti na...
Viitaten...
Formell, Einleitung nimmt Bezug auf etwas, das man in der kontaktierten Firma gesehen hat
Píši vám, abych vás informoval o...
Kirjoitan tiedustellakseni...
Weniger formell, Einleitung im eigenen Namen für das eigene Unternehmen
Píši Vám jménem...
Kirjoitan henkilön ... puolesta...
Formell, im Namen einer anderen Person
Vaše společnost mi byla doporučena...
... suositteli yritystänne lämpimästi...
Formell, höfliche Einleitung

E-Mail - Hauptteil

Vadilo by Vám, kdyby...
Olisikohan mahdollista...
Formelle Anfrage, vorsichtig
Byl(a) byste tak laskav(á) a...
Olisitteko ystävällisiä ja...
Formelle Anfrage, vorsichtig
Byli bychom Vám velmi zavázáni, kdyby...
Olisin erittäin kiitollinen, jos...
Formelle Anfrage, vorsichtig
Byli bychom vděční, kdybyste nám mohl poslat podrobnější informace o...
Arvostaisimme kovasti, jos voisitte lähettää meille lisätietoja koskien...
Formelle Anfrage, sehr höflich
Byl(a) bych Vám vděčný(á), kdybyste mohl(a)...
Olisin suuresti kiitollinen, jos voisitte...
Formelle Anfrage, sehr höflich
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
Formelle Anfrage, höflich
Máme zájem o získání/obdržení...
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
Formelle Anfrage, höflich
Musím vás požádat, zda...
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
Formelle Anfrage, höflich
Mohl(a) byste doporučit...
Haluan kysyä voisiko...
Formelle Anfrage, direkt
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Voisitteko suositella...
Formelle Anfrage, direkt
Naléhavě Vás žádáme, abyste...
Pyydämme teitä välittömästi...
Formelle Anfrage, sehr direkt
Byli bychom vděční, kdyby...
Olisimme kiitollisia jos...
Formelle Anfrage, höflich, im Namen des Unternehmens
Jaký je váš aktuální ceník pro...
Mikä on tämänhetkinen listahintanne...
Spezifische formelle Anfrage, direkt
Máme zájem o... a chtěli bychom vědět...
Olemme kiinnostuneita ... ja haluaisimme tietää...
Formelle Anfrage, direkt
Pochopili jsme z inzerátu, že váš produkt je...
Ymmärsimme mainoksestanne, että tarjoatte...
Formelle Anfrage, direkt
Naším záměrem je, aby ...
Tavoitteenamme on...
Formelle Absichtserklärung, direkt
Pečlivě jsme zvážili váš návrh a...
Harkitsimme ehdotustanne tarkkaan ja...
Formell, führt zu einer Entscheidung bezüglich eines Geschäfts
Je nám líto vás informovat, že...
Valitettavasti joudumme ilmoittamaan, että...
Formell, Ablehnung eines Geschäfts oder kein Interesse an einem Angebot
Příloha je ve formátu...
Liitetiedosto on ... muodossa.
Formell, Erklärung mit welchem Programm der Empfänger den Anhang öffnen soll
Dnes ráno jsem nemohl(a) otevřít danou přílohu. Můj antivirový program to detekoval jako virus.
En voinut avata lähettämäänne liitetiedostoa aamulla. Virustentorjuntaohjelmani löysi tiedostosta viruksen.
Formell, direkt, Beschreibung eines Problems mit einem Anhang
Omlouvám se za to, že jsem nepřeposlal(a) zprávu dříve, ale kvůli překlepu byl e-mail vrácen a označen jako "od neznámého uživatele".
Pyydän anteeksi, etten lähettänyt viestiä aiemmin, mutta kirjoitusvirheen takia viesti palautui huomiolla "tuntematon vastaanottaja"
Formell, höflich
Pro další informace prosím navštivte naše webové stránky na adrese...
Lisätietojen tarpeessa vierailkaa verkkosivuillamme osoitteessa...
Formell, Bewerbung der eigenen Internetseite

E-Mail - Schluss

Pokud budete potřebovat další pomoc, neváhejte se na mě obrátit.
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa yhteyttä minuun.
Formell, sehr höflich
Jestliže můžeme být jakkoliv nápomocní, dejte nám prosím vědět.
Ottakaa ystävällisesti yhteyttä jos voimme olla vielä avuksi.
Formell, sehr höflich
Děkuji Vám předem...
Kiittäen jo etukäteen...
Formell, sehr höflich
Pokud budete potřebovat jakékoliv další informace, neváhejte mě kontaktovat.
Olen käytettävissänne jos tarvitsette lisätietoja asiasta.
Formell, sehr höflich
Byl(a) bych velmi vděčný(á), pokud byste se podíval(a) na tuto záležitost co nejdříve.
Olisin äärimmäisen kiitollinen jos voisitte ottaa asiasta selvää niin nopeasti kuin mahdollista.
Formell, sehr höflich
Odpovězte prosím co nejdříve, protože...
Pyydämme teitä vastaamaan viipymättä, sillä...
Formell, höflich
Pokud máte zájem o další informace, neváhejte mě kontaktovat.
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa mieluusti yhteyttä minuun.
Formell, höflich
Těším se na možnou spolupráci.
Odotan innolla mahdollisuutta työskennellä kanssanne.
Formell, höflich
Děkuji vám za Vaši pomoc v této záležitosti.
Kiitos avustanne tässä asiassa.
Formell, höflich
Těším se na schůzku, kde to budeme moci probrat.
Odotan innolla pääseväni keskustelemaan aiheesta kanssanne.
Formell, direkt
Pokud budete potřebovat více informací...
Jos tarvitsette lisätietoja...
Formell, direkt
Vážíme si vaší práce.
Arvostamme asiakkuuttanne.
Formell, direkt
Prosím, kontaktujte mě - můj telefon s přímou volbou číslo je...
Ottakaa minuun yhteyttä puhelinnumerossa...
Formell, sehr direkt
Těším se na Vaší odpověď.
Odotan innolla pikaista yhteydenottoanne.
Weniger formell, höflich
S pozdravem,
Ystävällisin terveisin,
Formell, Name des Empfängers unbekannt
Se srdečným pozdravem,
Ystävällisin terveisin,
Formell, sehr gebräuchlich, Name des Empfängers bekannt
S úctou,
Kunnioittavasti,
Formell, nicht sehr gebräuchlich, Name des Empfängers bekannt
Se srdečným pozdravem,
Parhain terveisin,
Informell, Geschäftspartner duzen sich
S pozdravem, / Zdravím,
Terveisin,
Informell, Geschäftspartner arbeiten häufig zusammen