Türkisch | Phrasen - Geschäftskorrespondenz | E-Mail

E-Mail - Einleitung

Distinguido Sr. Presidente:
Sayın Başkan,
Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird
Distinguido Señor:
Sayın yetkili,
Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt
Distinguida Señora:
Sayın yetkili,
Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt
Señores:
Sayın yetkili,
Formell, Name und Geschlecht des Empfängers unbekannt
Apreciados Señores:
Sayın yetkililer,
Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert
A quien pueda interesar
İlgili makama,
Formell, Name und Geschlecht des Empfängers völlig unbekannt
Apreciado Sr. Pérez:
Sayın Ahmet Bey,
Formell, männlicher Empfänger, Name bekannt
Apreciado Sra. Pérez:
Sayın Arzu Hanım,
Formell, weibliche Empfängerin, verheiratet, Name bekannt
Apreciada Srta. Pérez:
Sayın Ayşe Hanım,
Formell, weibliche Empfängerin, ledig, Name bekannt
Apreciada Sra. Pérez:
Sayın Fulya Hanım,
Formell, weibliche Empfängerin, Familienstand unbekannt, Name bekannt
Estimado Sr. Pérez:
Sayın Ahmet Türkal,
Weniger formell, man hat bereits Geschäfte mit dem Empfänger gemacht
Querido Juan:
Sevgili Can,
Informell, man ist mit dem Empfänger persönlich befreundet, eher ungebräuchlich
Nos dirigimos a usted en referencia a...
... konuda size yazıyoruz.
Formell, Einleitung im Namen der gesamten Firma
Le escribimos en referencia a...
... ile bağlantılı olarak size yazıyoruz.
Formell, Einleitung im Namen der gesamten Firma
Con relación a...
...'e istinaden
Formell, Einleitung nimmt Bezug auf etwas, das man in der kontaktierten Firma gesehen hat
En referencia a...
...'e atfen
Formell, Einleitung nimmt Bezug auf etwas, das man in der kontaktierten Firma gesehen hat
Escribo para pedir información sobre...
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
Weniger formell, Einleitung im eigenen Namen für das eigene Unternehmen
Le escribo en nombre de...
... adına size yazıyorum.
Formell, im Namen einer anderen Person
Recibimos excelentes recomendaciones de su compañía por parte de...
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
Formell, höfliche Einleitung

E-Mail - Hauptteil

¿Sería posible...
Rica etsem acaba ...
Formelle Anfrage, vorsichtig
¿Tendría la amabilidad de...
Rica etsem ...'ı yapar mıydınız?
Formelle Anfrage, vorsichtig
Me complacería mucho si...
Çok minnettar kalırdım eğer ...
Formelle Anfrage, vorsichtig
Agradeceríamos si pudiera enviarnos información más detallada en cuanto a...
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
Formelle Anfrage, sehr höflich
Le agradecería enormemente si pudiera...
Çok minnettar kalırdım eğer ... yapabilseydiniz.
Formelle Anfrage, sehr höflich
¿Podría enviarme...
Rica etsem ...'i bana gönderebilir misiniz?
Formelle Anfrage, höflich
Estamos interesados en obtener/recibir...
...'ı elde etmek ile/ almakla ilgileniyoruz.
Formelle Anfrage, höflich
Me atrevo a preguntarle si...
... olup olmayacağını size sormak zorundayım.
Formelle Anfrage, höflich
¿Podría recomendarme...
...'ı tavsiye eder miydiniz?
Formelle Anfrage, direkt
¿Podría enviarme...
Lütfen bana ...'ı gönderebilir misiniz?
Formelle Anfrage, direkt
Se le insta urgentemente a...
Acilen ... yapmanız rica olunur.
Formelle Anfrage, sehr direkt
Estaríamos muy agradecidos si...
Çok memnun olurduk eğer ...
Formelle Anfrage, höflich, im Namen des Unternehmens
¿Cuál es la lista actual de precios de...
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
Spezifische formelle Anfrage, direkt
Estamos interesados en... y quisiéramos saber...
... ile ilgileniyoruz ve ... ilgili şunları bilmek isterdik.
Formelle Anfrage, direkt
Entendemos según su anuncio publicitario que ustedes producen...
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
Formelle Anfrage, direkt
Es nuestra intención...
Niyetimiz şu ki ...
Formelle Absichtserklärung, direkt
Consideramos su propuesta con detenimiento y...
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
Formell, führt zu einer Entscheidung bezüglich eines Geschäfts
Lamentamos informarle que...
Üzgünüz ancak ...
Formell, Ablehnung eines Geschäfts oder kein Interesse an einem Angebot
El archivo adjunto está en formato...
Ekler ... formatındadır.
Formell, Erklärung mit welchem Programm der Empfänger den Anhang öffnen soll
No pude abrir el archivo adjunto esta mañana. Según mi antivirus el archivo está infectado.
Bu sabah gönderdiğiniz e-postadaki eki açamadım. Antivirüs programım ekte virüs belirledi.
Formell, direkt, Beschreibung eines Problems mit einem Anhang
Me disculpo por no haber reenviado el mensaje antes, pero debido a un error tipográfico el email fue devuelto por tener un "usuario desconocido".
Mesajımı hemen iletemediğim için özür dilerim, ancak yaptığım yazım hatası sebebiyle e-posta "bilinmeyen kullanıcı" hatası vererek geri döndü.
Formell, höflich
Para mayor información consulte nuestra página web:
Daha fazla bilgi için websitemize ...'da danışın.
Formell, Bewerbung der eigenen Internetseite

E-Mail - Schluss

Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme.
Daha fazla yardıma ihtiyaç duyarsanız, lütfen benimle iletişime geçin.
Formell, sehr höflich
Si podemos brindarle nuestra ayuda, por favor, háganoslo saber.
Eğer daha fazla yardımcı olabileceğimizi düşünüyorsanız, lütfen bize bildirin.
Formell, sehr höflich
Le agradecemos de antemano...
Size şimdiden teşekkür ederek ...
Formell, sehr höflich
Si requiere información adicional no dude en contactarme.
Eğer daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa, lütfen çekinmeden benimle iletişime geçin.
Formell, sehr höflich
Le agradecería mucho si atiende este asunto lo más pronto posible.
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz, çok minnettar kalacağım size.
Formell, sehr höflich
Le rogamos responda a la brevedad posible ya que...
Lütfen olabildiğince çabuk cevap veriniz çünkü ...
Formell, höflich
Si requiere más información no dude en contactarme.
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa rahatça bana danışabilirsiniz.
Formell, höflich
Me complace la idea de trabajar juntos.
Sizinle beraber çalışmayı dört gözle bekliyorum.
Formell, höflich
Gracias por su ayuda en este asunto.
Bu konudaki yardımınız için çok teşekkür ederim.
Formell, höflich
Me complace la idea de discutir esto con usted.
Bu konuyu sizinle tartışmak için sabırsızlanıyorum.
Formell, direkt
Si requiere más información...
Daha bilgi isterseniz ...
Formell, direkt
Apreciamos hacer negocios con usted.
Yaptığınız işi takdir ediyoruz.
Formell, direkt
Por favor, póngase en contacto conmigo, mi número directo es...
Lütfen benimle iletişime geçin - direkt telefon numaram ...
Formell, sehr direkt
Espero tener noticias de usted pronto.
En yakın zamanda sizden haber almayı bekliyorum.
Weniger formell, höflich
Se despide cordialmente,
Saygılarımla,
Formell, Name des Empfängers unbekannt
Atentamente,
Saygılarımızla,
Formell, sehr gebräuchlich, Name des Empfängers bekannt
Respetuosamente,
Saygılarımla,
Formell, nicht sehr gebräuchlich, Name des Empfängers bekannt
Saludos,
En iyi / kibar dileklerimle,
Informell, Geschäftspartner duzen sich
Saludos,
Saygılar,
Informell, Geschäftspartner arbeiten häufig zusammen