Finnisch | Phrasen - Geschäftskorrespondenz | E-Mail

E-Mail - Einleitung

Stimate Domnule Preşedinte,
Arvoisa Herra Presidentti
Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird
Stimate Domnule,
Hyvä Herra,
Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt
Stimată Doamnă,
Hyvä Rouva
Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt
Stimate Domnul/Doamnă,
Hyvä Herra / Rouva
Formell, Name und Geschlecht des Empfängers unbekannt
Stimaţi Domni,
Hyvät vastaanottajat,
Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert
În atenţia cui este interesat,
Hyvät vastaanottajat,
Formell, Name und Geschlecht des Empfängers völlig unbekannt
Stimate Domnule Popescu,
Hyvä herra Smith,
Formell, männlicher Empfänger, Name bekannt
Stimată Doamnă Popescu,
Hyvä rouva Smith,
Formell, weibliche Empfängerin, verheiratet, Name bekannt
Stimată Domnişoară Ionescu,
Hyvä neiti Smith,
Formell, weibliche Empfängerin, ledig, Name bekannt
Stimată Doamnă Popescu,
Hyvä neiti / rouva Smith,
Formell, weibliche Empfängerin, Familienstand unbekannt, Name bekannt
Dragă Andreea Popescu,
Hyvä John Smith,
Weniger formell, man hat bereits Geschäfte mit dem Empfänger gemacht
Dragă Mihai,
Hyvä John,
Informell, man ist mit dem Empfänger persönlich befreundet, eher ungebräuchlich
Vă scriem cu privire la...
Kirjoitamme teille liittyen...
Formell, Einleitung im Namen der gesamten Firma
Vă scriem în legătură cu...
Kirjoitamme teille liittyen...
Formell, Einleitung im Namen der gesamten Firma
În legătură cu...
Koskien...
Formell, Einleitung nimmt Bezug auf etwas, das man in der kontaktierten Firma gesehen hat
Referitor la...
Viitaten...
Formell, Einleitung nimmt Bezug auf etwas, das man in der kontaktierten Firma gesehen hat
Vă scriu pentru a vă întreba despre...
Kirjoitan tiedustellakseni...
Weniger formell, Einleitung im eigenen Namen für das eigene Unternehmen
Vă scriu în numele...
Kirjoitan henkilön ... puolesta...
Formell, im Namen einer anderen Person
Compania Dumneavoastă ne-a fost recomandată cu caldură de...
... suositteli yritystänne lämpimästi...
Formell, höfliche Einleitung

E-Mail - Hauptteil

V-ar deranja dacă...
Olisikohan mahdollista...
Formelle Anfrage, vorsichtig
Aţi fi atât de amabil încât să...
Olisitteko ystävällisiä ja...
Formelle Anfrage, vorsichtig
V-aş fi profund îndatorat dacă...
Olisin erittäin kiitollinen, jos...
Formelle Anfrage, vorsichtig
Am aprecia foarte mult dacă aţi putea să ne trimiteţi informaţii mai detaliate despre...
Arvostaisimme kovasti, jos voisitte lähettää meille lisätietoja koskien...
Formelle Anfrage, sehr höflich
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
Olisin suuresti kiitollinen, jos voisitte...
Formelle Anfrage, sehr höflich
Aţi putea vă rog să îmi trimiteţi...
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
Formelle Anfrage, höflich
Suntem interesaţi în a obţine/primi...
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
Formelle Anfrage, höflich
Aş dori să ştiu dacă...
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
Formelle Anfrage, höflich
Îmi puteţi recomanda...
Haluan kysyä voisiko...
Formelle Anfrage, direkt
Trimiteţi-mi şi mie vă rog...
Voisitteko suositella...
Formelle Anfrage, direkt
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
Pyydämme teitä välittömästi...
Formelle Anfrage, sehr direkt
V-am rămâne recunoscători dacă...
Olisimme kiitollisia jos...
Formelle Anfrage, höflich, im Namen des Unternehmens
Care este lista dumneavoastră curentă de preţuri pentru...
Mikä on tämänhetkinen listahintanne...
Spezifische formelle Anfrage, direkt
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
Olemme kiinnostuneita ... ja haluaisimme tietää...
Formelle Anfrage, direkt
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
Ymmärsimme mainoksestanne, että tarjoatte...
Formelle Anfrage, direkt
Intenţia noastră este să...
Tavoitteenamme on...
Formelle Absichtserklärung, direkt
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
Harkitsimme ehdotustanne tarkkaan ja...
Formell, führt zu einer Entscheidung bezüglich eines Geschäfts
Vă aducem la cunoştinţă faptul că din păcate...
Valitettavasti joudumme ilmoittamaan, että...
Formell, Ablehnung eines Geschäfts oder kein Interesse an einem Angebot
Ataşamentul este în formatul...
Liitetiedosto on ... muodossa.
Formell, Erklärung mit welchem Programm der Empfänger den Anhang öffnen soll
Nu am putut deschide ataşamentul mesajului dumneavoastră. Antivirusul meu a detectat un virus.
En voinut avata lähettämäänne liitetiedostoa aamulla. Virustentorjuntaohjelmani löysi tiedostosta viruksen.
Formell, direkt, Beschreibung eines Problems mit einem Anhang
Îmi cer scuze pentru faptul că nu am răspuns atât de târziu dar, din cauza unei greşeli de tastare, mail-ul trimis dumneavoastră mi-a fost returnat ca fiind direcţionat către un utilizator necunoscut.
Pyydän anteeksi, etten lähettänyt viestiä aiemmin, mutta kirjoitusvirheen takia viesti palautui huomiolla "tuntematon vastaanottaja"
Formell, höflich
Pentru informaţii suplimentare vă rugăm să vizitaţi site-ul nostru la adresa...
Lisätietojen tarpeessa vierailkaa verkkosivuillamme osoitteessa...
Formell, Bewerbung der eigenen Internetseite

E-Mail - Schluss

În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa yhteyttä minuun.
Formell, sehr höflich
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
Ottakaa ystävällisesti yhteyttä jos voimme olla vielä avuksi.
Formell, sehr höflich
Vă mulţumesc anticipat...
Kiittäen jo etukäteen...
Formell, sehr höflich
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
Olen käytettävissänne jos tarvitsette lisätietoja asiasta.
Formell, sehr höflich
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
Olisin äärimmäisen kiitollinen jos voisitte ottaa asiasta selvää niin nopeasti kuin mahdollista.
Formell, sehr höflich
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
Pyydämme teitä vastaamaan viipymättä, sillä...
Formell, höflich
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa mieluusti yhteyttä minuun.
Formell, höflich
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
Odotan innolla mahdollisuutta työskennellä kanssanne.
Formell, höflich
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
Kiitos avustanne tässä asiassa.
Formell, höflich
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
Odotan innolla pääseväni keskustelemaan aiheesta kanssanne.
Formell, direkt
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
Jos tarvitsette lisätietoja...
Formell, direkt
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
Arvostamme asiakkuuttanne.
Formell, direkt
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
Ottakaa minuun yhteyttä puhelinnumerossa...
Formell, sehr direkt
Anticipez cu plăcere un răspuns.
Odotan innolla pikaista yhteydenottoanne.
Weniger formell, höflich
Cu stimă,
Ystävällisin terveisin,
Formell, Name des Empfängers unbekannt
Cu sinceritate,
Ystävällisin terveisin,
Formell, sehr gebräuchlich, Name des Empfängers bekannt
Cu respect,
Kunnioittavasti,
Formell, nicht sehr gebräuchlich, Name des Empfängers bekannt
Toate cele bune,
Parhain terveisin,
Informell, Geschäftspartner duzen sich
Cu bine,
Terveisin,
Informell, Geschäftspartner arbeiten häufig zusammen