Russisch | Phrasen - Geschäftskorrespondenz | E-Mail

E-Mail - Einleitung

Estimata Sinjoro Prezidanto,
Уважаемый г-н президент
Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird
Estimata sinjoro,
Уважаемый г-н ...
Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt
Estimata sinjorino,
Уважаемая госпожа...
Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt
Estimata sinjoro/sinjorino,
Уважаемые...
Formell, Name und Geschlecht des Empfängers unbekannt
Estimataj sinjoroj,
Уважаемые...
Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert
Al kiu ĝi povas koncerni,
Уважаемые...
Formell, Name und Geschlecht des Empfängers völlig unbekannt
Estimata sinjoro Smith,
Уважаемый г-н Смидт
Formell, männlicher Empfänger, Name bekannt
Estimata sinjorino Smith,
Уважаемая г-жа Смидт
Formell, weibliche Empfängerin, verheiratet, Name bekannt
Estimata sinjorino Smith,
Уважаемая г-жа Смидт
Formell, weibliche Empfängerin, ledig, Name bekannt
Estimata sinjorino Smith,
Уважаемая г-жа Смидт
Formell, weibliche Empfängerin, Familienstand unbekannt, Name bekannt
Estimata John Smith,
Уважаемый...
Weniger formell, man hat bereits Geschäfte mit dem Empfänger gemacht
Estimata John
Дорогой Иван!
Informell, man ist mit dem Empfänger persönlich befreundet, eher ungebräuchlich
Ni skribas al vi pri...
Пишем вам по поводу...
Formell, Einleitung im Namen der gesamten Firma
Ni skribas en rilato kun...
Мы пишем в связи с ...
Formell, Einleitung im Namen der gesamten Firma
Plu al...
Ввиду...
Formell, Einleitung nimmt Bezug auf etwas, das man in der kontaktierten Firma gesehen hat
Kun referenco al...
В отношении...
Formell, Einleitung nimmt Bezug auf etwas, das man in der kontaktierten Firma gesehen hat
Mi skribas por demandi pri...
Не могли бы вы предоставить информацию о...
Weniger formell, Einleitung im eigenen Namen für das eigene Unternehmen
Mi skribas al vi nome de...
Я пишу от лица..., чтобы...
Formell, im Namen einer anderen Person
Via firmo estis altagrade rekomendita de...
Ваша компания была рекомендована...
Formell, höfliche Einleitung

E-Mail - Hauptteil

Ĉu vi kontraŭus, se...
Вы не против, если...
Formelle Anfrage, vorsichtig
Ĉu vi estus tiel afabla kaj...
Будьте любезны...
Formelle Anfrage, vorsichtig
Mi estus plej dankema, se...
Буду очень благодарен, если...
Formelle Anfrage, vorsichtig
Ni aprezus, se vi povus sendi al ni pli detalajn informojn pri...
Для нас было бы очень ценно, если вы смогли бы прислать более детальную информацию о...
Formelle Anfrage, sehr höflich
Mi estus dankema, se vi povus...
Буду очень признателен, если бы вы смогли...
Formelle Anfrage, sehr höflich
Ĉu vi bonvolu sendi al mi...
Не могли бы вы прислать мне...
Formelle Anfrage, höflich
Ni estas interesitaj en akiri/ricevi...
Мы заинтересованы в получении...
Formelle Anfrage, höflich
Mi devas peti vin, ĉu...
Вынужден (с)просить вас...
Formelle Anfrage, höflich
Ĉu vi rekomendas...
Не могли бы вы посоветовать...
Formelle Anfrage, direkt
Ĉu vi bonvolu sendi al mi...
Пришлите пожалуйста...
Formelle Anfrage, direkt
Vi urĝe petis al...
Вам необходимо срочно...
Formelle Anfrage, sehr direkt
Ni estus dankemaj, se...
Мы были бы признательны, если..
Formelle Anfrage, höflich, im Namen des Unternehmens
Kio estas via nuna prezolisto por...
Каков ваш актуальный прейскурант на...
Spezifische formelle Anfrage, direkt
Ni interesiĝas... kaj ni ŝatus scii...
Мы заинтересованы в... и хотели бы узнать...
Formelle Anfrage, direkt
Ni komprenas laŭ via reklamo, ke vi produktas...
Как мы поняли из вашей рекламы, вы производите...
Formelle Anfrage, direkt
Ĝi estas nia intenco de...
Нашим намерением является...
Formelle Absichtserklärung, direkt
Ni atente konsideris vian proponon kaj...
Мы тщательно рассмотрели ваше предложение и...
Formell, führt zu einer Entscheidung bezüglich eines Geschäfts
Ni bedaŭras informi vin, ke...
Мы с сожалением сообщаем вам, что...
Formell, Ablehnung eines Geschäfts oder kein Interesse an einem Angebot
La alligiteco estas en...
Прикрепленный файл в формате...
Formell, Erklärung mit welchem Programm der Empfänger den Anhang öffnen soll
Mi ne povis malfermi vian alligitecon ĉimatene. Mia virus-kontrolilo programo detektis viruson.
Сегодня утром мне не удалось открыть ваш прикрепленный файл. Мой антивирус обнаружил в нем вирус.
Formell, direkt, Beschreibung eines Problems mit einem Anhang
Mi pardonpetas, pro ne resendi la mesaĝon pli frue, sed pro tajperaro, via poŝto estis resendita kiel "nekonata uzanto".
Прошу прощения за то, что не ответил раньше, но из-за опечатки ваш e-mail не был доставлен. Причина ошибки: "Пользователь неизвестен"
Formell, höflich
Por pliaj informoj bonvolu konsulti nian retejon ĉe...
Больше информации см. на сайте...
Formell, Bewerbung der eigenen Internetseite

E-Mail - Schluss

Se vi bezonas plian helpon, bonvolu kontakti min.
Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, вы можете обратиться ко мне за информацией.
Formell, sehr höflich
Se ni povos iel plian helpon, bonvolu informi nin.
Если в дальнейшем мы чем-либо еще сможем быть вас полезны, пожалуйста дайте нам знать.
Formell, sehr höflich
Antaŭdankon…
Заранее спасибо...
Formell, sehr höflich
Se vi bezonas pliajn informojn, bonvolu ne heziti kontakti min.
Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, пожалуйста свяжитесь со мной.
Formell, sehr höflich
Mi estus plej dankema, se vi povus rigardi en tiun aferon, kiel eble plej baldaŭ.
Был бы очень признателен, если вы сможете заняться этим вопросом как можно скорее
Formell, sehr höflich
Bonvolu respondi kiel eble plej baldaŭ ĉar...
Прошу ответить как можно скорее, поскольку..
Formell, höflich
Se vi bezonas pliajn informojn, bonvolu kontakti min.
При возникновении дальнейших вопросов, пожалуйста свяжитесь со мной.
Formell, höflich
Mi atendas senpacience la eblon de labori kune.
Я заинтересован в дальнейшем сотрудничестве.
Formell, höflich
Dankon pro via helpo en tiu afero.
Спасибо за помощь в этом деле.
Formell, höflich
Mi antaŭĝuas diskuti tion kun vi.
Я хотел бы обсудить это с вами
Formell, direkt
Se vi bezonas plian informon...
Если вам необходимо больше информации...
Formell, direkt
Ni dankas pri via negoco.
Мы ценим ваш вклад
Formell, direkt
Bonvolu kontakti min - mia rekta telefonnumero estas...
Пожалуйста свяжитесь со мной по номеру...
Formell, sehr direkt
Mi antaŭĝuas aŭdi de vi baldaŭ.
Надеюсь на скорый ответ
Weniger formell, höflich
Altestime,
С уважением...
Formell, Name des Empfängers unbekannt
Altestime,
С уважением...
Formell, sehr gebräuchlich, Name des Empfängers bekannt
Altestime,
С уважением ваш...
Formell, nicht sehr gebräuchlich, Name des Empfängers bekannt
Ĉion bonan,
С уважением...
Informell, Geschäftspartner duzen sich
Ĉion bonan,
С уважением...
Informell, Geschäftspartner arbeiten häufig zusammen