Türkisch | Phrasen - Geschäftskorrespondenz | E-Mail

E-Mail - Einleitung

尊敬的主席先生,
Sayın Başkan,
Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird
尊敬的先生,
Sayın yetkili,
Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt
尊敬的女士,
Sayın yetkili,
Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt
尊敬的先生/女士,
Sayın yetkili,
Formell, Name und Geschlecht des Empfängers unbekannt
尊敬的先生们,
Sayın yetkililer,
Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert
尊敬的收信人,
İlgili makama,
Formell, Name und Geschlecht des Empfängers völlig unbekannt
尊敬的史密斯先生,
Sayın Ahmet Bey,
Formell, männlicher Empfänger, Name bekannt
尊敬的史密斯女士,
Sayın Arzu Hanım,
Formell, weibliche Empfängerin, verheiratet, Name bekannt
尊敬的史密斯小姐,
Sayın Ayşe Hanım,
Formell, weibliche Empfängerin, ledig, Name bekannt
尊敬的史密斯女士/小姐,
Sayın Fulya Hanım,
Formell, weibliche Empfängerin, Familienstand unbekannt, Name bekannt
亲爱的约翰 史密斯,
Sayın Ahmet Türkal,
Weniger formell, man hat bereits Geschäfte mit dem Empfänger gemacht
亲爱的约翰,
Sevgili Can,
Informell, man ist mit dem Empfänger persönlich befreundet, eher ungebräuchlich
我们就...一事给您写信
... konuda size yazıyoruz.
Formell, Einleitung im Namen der gesamten Firma
我们因...写这封信
... ile bağlantılı olarak size yazıyoruz.
Formell, Einleitung im Namen der gesamten Firma
因贵公司...
...'e istinaden
Formell, Einleitung nimmt Bezug auf etwas, das man in der kontaktierten Firma gesehen hat
鉴于贵公司...
...'e atfen
Formell, Einleitung nimmt Bezug auf etwas, das man in der kontaktierten Firma gesehen hat
我写信想询问关于...的信息
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
Weniger formell, Einleitung im eigenen Namen für das eigene Unternehmen
我代表...给您写信
... adına size yazıyorum.
Formell, im Namen einer anderen Person
...诚挚推荐贵公司
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
Formell, höfliche Einleitung

E-Mail - Hauptteil

请问您是否介意...
Rica etsem acaba ...
Formelle Anfrage, vorsichtig
您是否能够...
Rica etsem ...'ı yapar mıydınız?
Formelle Anfrage, vorsichtig
如果您能...,我将不胜感激
Çok minnettar kalırdım eğer ...
Formelle Anfrage, vorsichtig
如果您能给我们发送更多有关...的详细信息,我们将不胜感激
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
Formelle Anfrage, sehr höflich
如果您能… ,我将非常感激
Çok minnettar kalırdım eğer ... yapabilseydiniz.
Formelle Anfrage, sehr höflich
您能将…发送给我吗?
Rica etsem ...'i bana gönderebilir misiniz?
Formelle Anfrage, höflich
我们对获得/接受...很有兴趣
...'ı elde etmek ile/ almakla ilgileniyoruz.
Formelle Anfrage, höflich
我必须问您是否...
... olup olmayacağını size sormak zorundayım.
Formelle Anfrage, höflich
您能推荐...吗?
...'ı tavsiye eder miydiniz?
Formelle Anfrage, direkt
您能将...发送给我吗?
Lütfen bana ...'ı gönderebilir misiniz?
Formelle Anfrage, direkt
请您尽快按要求将...
Acilen ... yapmanız rica olunur.
Formelle Anfrage, sehr direkt
如果您能...,我们将不胜感激
Çok memnun olurduk eğer ...
Formelle Anfrage, höflich, im Namen des Unternehmens
您目前针对...的价格清单是什么样的?
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
Spezifische formelle Anfrage, direkt
我们对...感兴趣,我们想进一步知道关于...的信息
... ile ilgileniyoruz ve ... ilgili şunları bilmek isterdik.
Formelle Anfrage, direkt
从您的广告宣传中我们知道,您生产...
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
Formelle Anfrage, direkt
我们的意向是...
Niyetimiz şu ki ...
Formelle Absichtserklärung, direkt
我们仔细考虑了您的建议和...
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
Formell, führt zu einer Entscheidung bezüglich eines Geschäfts
很抱歉地通知您...
Üzgünüz ancak ...
Formell, Ablehnung eines Geschäfts oder kein Interesse an einem Angebot
附件是...格式的
Ekler ... formatındadır.
Formell, Erklärung mit welchem Programm der Empfänger den Anhang öffnen soll
我无法打开您发来的附件,我的杀毒软件检测出附件带有病毒。
Bu sabah gönderdiğiniz e-postadaki eki açamadım. Antivirüs programım ekte virüs belirledi.
Formell, direkt, Beschreibung eines Problems mit einem Anhang
很抱歉没有尽早转发这封邮件,但是由于拼写错误,您的邮件以“用户身份不明”被退回。
Mesajımı hemen iletemediğim için özür dilerim, ancak yaptığım yazım hatası sebebiyle e-posta "bilinmeyen kullanıcı" hatası vererek geri döndü.
Formell, höflich
如需进一步信息请查阅我们的网站...
Daha fazla bilgi için websitemize ...'da danışın.
Formell, Bewerbung der eigenen Internetseite

E-Mail - Schluss

如果您需要任何其他帮助,请联系我。
Daha fazla yardıma ihtiyaç duyarsanız, lütfen benimle iletişime geçin.
Formell, sehr höflich
如果我们能提供任何进一步的帮助,请告诉我们。
Eğer daha fazla yardımcı olabileceğimizi düşünüyorsanız, lütfen bize bildirin.
Formell, sehr höflich
提前谢谢您...
Size şimdiden teşekkür ederek ...
Formell, sehr höflich
如果您需要任何进一步的信息,请随时联系我。
Eğer daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa, lütfen çekinmeden benimle iletişime geçin.
Formell, sehr höflich
如果您能尽快查看相关问题,我将不胜感激。
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz, çok minnettar kalacağım size.
Formell, sehr höflich
麻烦您请尽快回复,因为...
Lütfen olabildiğince çabuk cevap veriniz çünkü ...
Formell, höflich
如果您需要任何进一步的信息,请直接联系我。
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa rahatça bana danışabilirsiniz.
Formell, höflich
我很期待将来有合作的可能性。
Sizinle beraber çalışmayı dört gözle bekliyorum.
Formell, höflich
谢谢您在这件事上的帮忙。
Bu konudaki yardımınız için çok teşekkür ederim.
Formell, höflich
我期待着和您就此事进行进一步的商讨。
Bu konuyu sizinle tartışmak için sabırsızlanıyorum.
Formell, direkt
如果您需要更多信息...
Daha bilgi isterseniz ...
Formell, direkt
和您做生意,我们觉得很愉快。
Yaptığınız işi takdir ediyoruz.
Formell, direkt
请联系我,我的电话号码是...
Lütfen benimle iletişime geçin - direkt telefon numaram ...
Formell, sehr direkt
期待着尽快得到您的回复。
En yakın zamanda sizden haber almayı bekliyorum.
Weniger formell, höflich
此致
Saygılarımla,
Formell, Name des Empfängers unbekannt
此致
敬礼
Saygılarımızla,
Formell, sehr gebräuchlich, Name des Empfängers bekannt
肃然至上
Saygılarımla,
Formell, nicht sehr gebräuchlich, Name des Empfängers bekannt
祝好
En iyi / kibar dileklerimle,
Informell, Geschäftspartner duzen sich
祝好
Saygılar,
Informell, Geschäftspartner arbeiten häufig zusammen