Türkisch | Phrasen - Geschäftskorrespondenz | E-Mail

E-Mail - Einleitung

عزيزي السيد الرئيس،
Sayın Başkan,
Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird
سيدي المحترم،
Sayın yetkili,
Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt
سيدتي المحترمة،
Sayın yetkili,
Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt
سيدي المحترم \ سيدتي المحترمة،
Sayın yetkili,
Formell, Name und Geschlecht des Empfängers unbekannt
السادة المحترمون،
Sayın yetkililer,
Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert
إلى مَن يهمّه الأمر،
İlgili makama,
Formell, Name und Geschlecht des Empfängers völlig unbekannt
عزيزي السيد أحمد،
Sayın Ahmet Bey,
Formell, männlicher Empfänger, Name bekannt
عزيزتي السيدة أحمد،
Sayın Arzu Hanım,
Formell, weibliche Empfängerin, verheiratet, Name bekannt
عزيزتي الآنسة منال أحمد،
Sayın Ayşe Hanım,
Formell, weibliche Empfängerin, ledig, Name bekannt
عزيزتي الآنسة أحمد،
Sayın Fulya Hanım,
Formell, weibliche Empfängerin, Familienstand unbekannt, Name bekannt
عزيزي السيد مجدي أحمد،
Sayın Ahmet Türkal,
Weniger formell, man hat bereits Geschäfte mit dem Empfänger gemacht
عزيزي مجدي،
Sevgili Can,
Informell, man ist mit dem Empfänger persönlich befreundet, eher ungebräuchlich
نكتب إليك بخصوص...
... konuda size yazıyoruz.
Formell, Einleitung im Namen der gesamten Firma
نكتب إليك بخصوص موضوع...
... ile bağlantılı olarak size yazıyoruz.
Formell, Einleitung im Namen der gesamten Firma
بالإضافة إلى...
...'e istinaden
Formell, Einleitung nimmt Bezug auf etwas, das man in der kontaktierten Firma gesehen hat
فيما يتعلق بـ...
...'e atfen
Formell, Einleitung nimmt Bezug auf etwas, das man in der kontaktierten Firma gesehen hat
أكتب لأسأل عن...
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
Weniger formell, Einleitung im eigenen Namen für das eigene Unternehmen
أكتب إليك نيابة عن...
... adına size yazıyorum.
Formell, im Namen einer anderen Person
لقد تم ترشيح شركتكم بقوة...
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
Formell, höfliche Einleitung

E-Mail - Hauptteil

أرجو ألا تمانع لو...
Rica etsem acaba ...
Formelle Anfrage, vorsichtig
هلا تفضلت بأنْ...
Rica etsem ...'ı yapar mıydınız?
Formelle Anfrage, vorsichtig
سأكون ممنونا لو...
Çok minnettar kalırdım eğer ...
Formelle Anfrage, vorsichtig
سنكون مَمْنونين لو استطعت أن ترسل لنا معلومات مفصّلة حول...
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
Formelle Anfrage, sehr höflich
سأكون شاكرا لو استطعت أنْ...
Çok minnettar kalırdım eğer ... yapabilseydiniz.
Formelle Anfrage, sehr höflich
هلا تفضّلت بأن ترسل لي...
Rica etsem ...'i bana gönderebilir misiniz?
Formelle Anfrage, höflich
نحن مهتمون بالحصول على...
...'ı elde etmek ile/ almakla ilgileniyoruz.
Formelle Anfrage, höflich
اسمحوا لي بأن أطلب منكم إذا...
... olup olmayacağını size sormak zorundayım.
Formelle Anfrage, höflich
هل تستطيع أن توصي بأن...
...'ı tavsiye eder miydiniz?
Formelle Anfrage, direkt
هل تفضّلت بأن ترسل لي...
Lütfen bana ...'ı gönderebilir misiniz?
Formelle Anfrage, direkt
مطلوب منكم بشكل مستعجل أنْ...
Acilen ... yapmanız rica olunur.
Formelle Anfrage, sehr direkt
سنكون ممنونين لوْ...
Çok memnun olurduk eğer ...
Formelle Anfrage, höflich, im Namen des Unternehmens
ما هي قائمة أسعارك الحالية لـ...
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
Spezifische formelle Anfrage, direkt
نحن مهتمون بـ... ونودّ أن نعرف...
... ile ilgileniyoruz ve ... ilgili şunları bilmek isterdik.
Formelle Anfrage, direkt
نفهم من إشهاراتكم أنكم تنتجون...
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
Formelle Anfrage, direkt
إننا نَنوي أنْ...
Niyetimiz şu ki ...
Formelle Absichtserklärung, direkt
لقد درسنا اقتراحك بعناية و...
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
Formell, führt zu einer Entscheidung bezüglich eines Geschäfts
يؤسفنا أن نعلمكم أنّ...
Üzgünüz ancak ...
Formell, Ablehnung eines Geschäfts oder kein Interesse an einem Angebot
الملف المرفق في شكل...
Ekler ... formatındadır.
Formell, Erklärung mit welchem Programm der Empfänger den Anhang öffnen soll
لم أتمكن من فتح الملف المرفق هذا الصباح. برنامج الحماية من الفيروسات كشف فيروسا.
Bu sabah gönderdiğiniz e-postadaki eki açamadım. Antivirüs programım ekte virüs belirledi.
Formell, direkt, Beschreibung eines Problems mit einem Anhang
أعتذر لعدم إعادة توجيه الرسالة بشكل أسرع، ولكن، ونظرا لخطإ مطبعيّ، فقد عادت رسالتك على أساس أنّ "المرسل إليه مجهول".
Mesajımı hemen iletemediğim için özür dilerim, ancak yaptığım yazım hatası sebebiyle e-posta "bilinmeyen kullanıcı" hatası vererek geri döndü.
Formell, höflich
لأجل معلومات أكثر نرجو أن تراجع موقعنا الإلكتروني على ...
Daha fazla bilgi için websitemize ...'da danışın.
Formell, Bewerbung der eigenen Internetseite

E-Mail - Schluss

أرجو أن تتصل بي إذا احتجت إلى أي مساعدة إضافية.
Daha fazla yardıma ihtiyaç duyarsanız, lütfen benimle iletişime geçin.
Formell, sehr höflich
أرجو أن تعلمنا إذا كان بوسعنا أن نقدم أي مساعدات إضافية.
Eğer daha fazla yardımcı olabileceğimizi düşünüyorsanız, lütfen bize bildirin.
Formell, sehr höflich
نشكرك مقدّما...
Size şimdiden teşekkür ederek ...
Formell, sehr höflich
أرجو ألا تتردد في الاتصال بنا إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية
Eğer daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa, lütfen çekinmeden benimle iletişime geçin.
Formell, sehr höflich
سأكون في غاية الامتنان إذا تمكنتم من النظر في هذه المسألة بأسرع وقت ممكن.
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz, çok minnettar kalacağım size.
Formell, sehr höflich
الرجاء الرد بأسرع وقت ممكن لأنّ...
Lütfen olabildiğince çabuk cevap veriniz çünkü ...
Formell, höflich
إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية، أرجو ألا تتردد في الاتصال بي.
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa rahatça bana danışabilirsiniz.
Formell, höflich
إني أتطلع إلى إمكانية التعاون مستقبلا.
Sizinle beraber çalışmayı dört gözle bekliyorum.
Formell, höflich
شكرا لمساعدتك في هذا الشأن.
Bu konudaki yardımınız için çok teşekkür ederim.
Formell, höflich
أتطلع إلى الحديث معك في هذا الشأن.
Bu konuyu sizinle tartışmak için sabırsızlanıyorum.
Formell, direkt
إذا احتجت إلى معلومات أكثر...
Daha bilgi isterseniz ...
Formell, direkt
شكرا لثقتك فينا.
Yaptığınız işi takdir ediyoruz.
Formell, direkt
أرجو أن تتصل بي - رقم تليفوني هو...
Lütfen benimle iletişime geçin - direkt telefon numaram ...
Formell, sehr direkt
في انتظار ردكم قريبا.
En yakın zamanda sizden haber almayı bekliyorum.
Weniger formell, höflich
تقبلوا أسمى عبارات الإخلاص.
Saygılarımla,
Formell, Name des Empfängers unbekannt
تقبلوا أخلص التحيات،
Saygılarımızla,
Formell, sehr gebräuchlich, Name des Empfängers bekannt
تقبلوا فائق عبارات الاحترام،
Saygılarımla,
Formell, nicht sehr gebräuchlich, Name des Empfängers bekannt
أجمل التحيات،
En iyi / kibar dileklerimle,
Informell, Geschäftspartner duzen sich
تحياتي،
Saygılar,
Informell, Geschäftspartner arbeiten häufig zusammen