Hindi | Phrasen - Geschäftskorrespondenz | E-Mail

E-Mail - Einleitung

عزيزي السيد الرئيس،
माननीय राष्ट्र पती जी,
Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird
سيدي المحترم،
माननीय महोदय,
Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt
سيدتي المحترمة،
माननीय महोदया,
Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt
سيدي المحترم \ سيدتي المحترمة،
माननीय महोदय/महोदया
Formell, Name und Geschlecht des Empfängers unbekannt
السادة المحترمون،
माननीय महोदय
Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert
إلى مَن يهمّه الأمر،
नमस्कार
Formell, Name und Geschlecht des Empfängers völlig unbekannt
عزيزي السيد أحمد،
माननीय विजय शंकर जी,
Formell, männlicher Empfänger, Name bekannt
عزيزتي السيدة أحمد،
माननीय श्रीमती मेहरोत्रा जी
Formell, weibliche Empfängerin, verheiratet, Name bekannt
عزيزتي الآنسة منال أحمد،
कुमारी मीरा परब जी
Formell, weibliche Empfängerin, ledig, Name bekannt
عزيزتي الآنسة أحمد،
माननीय कोमल गांधी जी
Formell, weibliche Empfängerin, Familienstand unbekannt, Name bekannt
عزيزي السيد مجدي أحمد،
विवेक सहगल जी,
Weniger formell, man hat bereits Geschäfte mit dem Empfänger gemacht
عزيزي مجدي،
कुमार जी
Informell, man ist mit dem Empfänger persönlich befreundet, eher ungebräuchlich
نكتب إليك بخصوص...
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Formell, Einleitung im Namen der gesamten Firma
نكتب إليك بخصوص موضوع...
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Formell, Einleitung im Namen der gesamten Firma
بالإضافة إلى...
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ
Formell, Einleitung nimmt Bezug auf etwas, das man in der kontaktierten Firma gesehen hat
فيما يتعلق بـ...
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ
Formell, Einleitung nimmt Bezug auf etwas, das man in der kontaktierten Firma gesehen hat
أكتب لأسأل عن...
मैं आपको _______ के विषय मे कुछ पूछना चाहता/चाहती हूँ
Weniger formell, Einleitung im eigenen Namen für das eigene Unternehmen
أكتب إليك نيابة عن...
मै यह पत्र ______ की ओर से लिख रहा/रही हूँ.
Formell, im Namen einer anderen Person
لقد تم ترشيح شركتكم بقوة...
_____ ने आपके कमेपनी की सिफारिश की.
Formell, höfliche Einleitung

E-Mail - Hauptteil

أرجو ألا تمانع لو...
आप बुरा न माने तो...
Formelle Anfrage, vorsichtig
هلا تفضلت بأنْ...
अगर ज्यादा तकलीफ न हो तो
Formelle Anfrage, vorsichtig
سأكون ممنونا لو...
अगर आप... , तो मै आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Formelle Anfrage, vorsichtig
سنكون مَمْنونين لو استطعت أن ترسل لنا معلومات مفصّلة حول...
अगर आप _____ के बारे में विस्तृत जानकारी दें, तो बड़ा उपकार होगा.
Formelle Anfrage, sehr höflich
سأكون شاكرا لو استطعت أنْ...
अगर आप.... करें तो मैं आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Formelle Anfrage, sehr höflich
هلا تفضّلت بأن ترسل لي...
क्या आप मुझे_______ भेज सकते हैं?
Formelle Anfrage, höflich
نحن مهتمون بالحصول على...
हम _________ प्राप्त करना चाहेंगे
Formelle Anfrage, höflich
اسمحوا لي بأن أطلب منكم إذا...
मैं आपसे पूछना चाहूँगा/चाहूँगी कि...
Formelle Anfrage, höflich
هل تستطيع أن توصي بأن...
क्या आप सुझाव दे सकते हैं...
Formelle Anfrage, direkt
هل تفضّلت بأن ترسل لي...
कृपया मुझे... भेज दीजिए.
Formelle Anfrage, direkt
مطلوب منكم بشكل مستعجل أنْ...
आपसे अनुरोध है कि आप जल्द से जल्द...
Formelle Anfrage, sehr direkt
سنكون ممنونين لوْ...
हम आपके आभारी रहेंगे अगर आप...
Formelle Anfrage, höflich, im Namen des Unternehmens
ما هي قائمة أسعارك الحالية لـ...
अब आपके सूची अनुसार ____ की कीमत क्या है?
Spezifische formelle Anfrage, direkt
نحن مهتمون بـ... ونودّ أن نعرف...
हमें _____ में दिलचस्पी है और हम ______ के बारे में और जानना चाहेंगे.
Formelle Anfrage, direkt
نفهم من إشهاراتكم أنكم تنتجون...
आपके विज्ञापन मे पढ़ा कि आप _____ का उत्पादन करते हैं.
Formelle Anfrage, direkt
إننا نَنوي أنْ...
हमारा अभिप्राय है कि...
Formelle Absichtserklärung, direkt
لقد درسنا اقتراحك بعناية و...
आपका प्रस्ताव हमने विस्तृत रूप से जाँचा है और...
Formell, führt zu einer Entscheidung bezüglich eines Geschäfts
يؤسفنا أن نعلمكم أنّ...
हमे खेद है यह बताकर कि...
Formell, Ablehnung eines Geschäfts oder kein Interesse an einem Angebot
الملف المرفق في شكل...
अटैचमेंन्ट ... फार्मेट में है.
Formell, Erklärung mit welchem Programm der Empfänger den Anhang öffnen soll
لم أتمكن من فتح الملف المرفق هذا الصباح. برنامج الحماية من الفيروسات كشف فيروسا.
आज सुबह आपके अटैचमेन्ट को खोलने की कोशिश की, तो वह न केवल खुला नही बल्कि मेरे वायरस-चेकर ने उसपर एक वायरस पाया.
Formell, direkt, Beschreibung eines Problems mit einem Anhang
أعتذر لعدم إعادة توجيه الرسالة بشكل أسرع، ولكن، ونظرا لخطإ مطبعيّ، فقد عادت رسالتك على أساس أنّ "المرسل إليه مجهول".
आपके संदेश को इससे पहले अग्रेषण न करने के लिए हम क्षमा चाहते हैं. टाइपिंग मे गलती होने के कारण संदेश हमें लौटाया गया, 'आदाता अज्ञात' बताकर.
Formell, höflich
لأجل معلومات أكثر نرجو أن تراجع موقعنا الإلكتروني على ...
अधिक जानकारी के लिए, कृपया हमारा वेबसाईट देखिए...
Formell, Bewerbung der eigenen Internetseite

E-Mail - Schluss

أرجو أن تتصل بي إذا احتجت إلى أي مساعدة إضافية.
अगर आपको और सहायता की जरूरत हो, तो मुझे सम्पर्क करें
Formell, sehr höflich
أرجو أن تعلمنا إذا كان بوسعنا أن نقدم أي مساعدات إضافية.
अगर हम आपकी और सेवा कर सकें, तो कृपया हमें बताएँ
Formell, sehr höflich
نشكرك مقدّما...
धन्यवाद
Formell, sehr höflich
أرجو ألا تتردد في الاتصال بنا إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत है, तो मुझे संपर्क करें.
Formell, sehr höflich
سأكون في غاية الامتنان إذا تمكنتم من النظر في هذه المسألة بأسرع وقت ممكن.
अगर आप इस मामले की जाँच जल्द से जल्द करें, तो बडी मेहरबानी होगी
Formell, sehr höflich
الرجاء الرد بأسرع وقت ممكن لأنّ...
कृपया जल्द से जल्द जवाब दीजिए क्योंकि...
Formell, höflich
إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية، أرجو ألا تتردد في الاتصال بي.
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत हो, तो मुझे संपर्क करें
Formell, höflich
إني أتطلع إلى إمكانية التعاون مستقبلا.
आशा है कि आपके साथ साझेदारी करने का मौका हमे मिले
Formell, höflich
شكرا لمساعدتك في هذا الشأن.
इस मामले में मदद करने के लिए धन्यवाद
Formell, höflich
أتطلع إلى الحديث معك في هذا الشأن.
आशा है कि जल्द ही इस विषय में हमारे बीच चर्चा हो सके.
Formell, direkt
إذا احتجت إلى معلومات أكثر...
अगर आप अधिक जानकारी पाना चाहते हैं तो...
Formell, direkt
شكرا لثقتك فينا.
हमे आपके साथ सौदा करने में खुशी होगी
Formell, direkt
أرجو أن تتصل بي - رقم تليفوني هو...
कृपया मुझे संपर्क करें - मेरा नंबर है...
Formell, sehr direkt
في انتظار ردكم قريبا.
आशा है कि आपसे जल्द ही जवाब मिले
Weniger formell, höflich
تقبلوا أسمى عبارات الإخلاص.
सादर
Formell, Name des Empfängers unbekannt
تقبلوا أخلص التحيات،
सादर
Formell, sehr gebräuchlich, Name des Empfängers bekannt
تقبلوا فائق عبارات الاحترام،
निष्ठापूर्वक
Formell, nicht sehr gebräuchlich, Name des Empfängers bekannt
أجمل التحيات،
सादर
Informell, Geschäftspartner duzen sich
تحياتي،
सादर
Informell, Geschäftspartner arbeiten häufig zusammen