Hindi | Phrasen - Geschäftskorrespondenz | Brief

Brief - Adresse

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926.
महो. जे. रोड्स
रोड्स ऐंड रोड्स कॉर्प.
२१२ सिल्वरबैक ड्राईव
कैलिफॉर्निया स्प्रिंग्स सी.ए. ९२९२६
Amerikanisches Adressenformat:
Name des Empfängers,
Name der Firma,
Hausnummer + Straßenname,
Name der Stadt + Abkürzung des Staates + Postleitzahl
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
ऐडम स्मित
स्मित्स प्लास्टिक
८ क्रॉसफील्ड मार्गण
सेली ओक
वेस्ट मिडलैंड
बी२९ १ व.क्यु
Britisches und irisches Adressenformat:
Name des Empfängers,
Name der Firma,
Hausnummer + Straßenname,
Name der Stadt,
Landkreis,
Postleitzahl
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
मैनेजिंग डिरेक्टर
फाईट स्टार कॉर्प
११५ माऊन्टन राईस
एंटोगोनिश न.स. बी२ग ५ट८
Kanadisches Adressenformat:
Name des Empfängers,
Name der Firma,
Hausnummer + Straßenname,
Stadt + Abkürzung der Provinz + Postleitzahl
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
सिलिया जोन्स
ट.ज़. मोटर्स
४७ हरबर्ट मार्ग
फ्लोरिअट
पर्थ व.ए. ६०१८
Australisches Adressenformat:
Name des Empfängers,
Name der Firma,
Hausnummer + Straßenname,
Name der Provinz,
Stadt + Postleitzahl
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
एल. मार्शल
एक्वाटेक्निक लिमिटेड
७४५ किंग मार्ग
वेस्ट एंड
वेलिंगटन ०६८०
Neuseeländisches Adressenformat:
Name des Empfängers,
Name der Firma,
Hausnummer + Straßenname,
Vorort/Straße/Postfach,
Stadt + Postleitzahl
S.C. Orice S.A.
(În atenţia doamnei) Andreea Popescu
Str. Reşiţa, nr. 4, bloc M6, sc. A, ap. 12.
Turnu Măgurele
Jud. Teleorman
România
06102.
रमेश श्रीवास्तव
जन संपर्क अधिकारी
कविता एंटरप्राईसेस
मेकर टावर्स
के. वी. नवनीत मार्ग
अंधेरी (पश्चिम)
मुंबई
पिन:४०० ०५४
Standard-Adressenformat in Deutschland: Name der Firma,
Name des Empfängers,
Straße + Hausnummer,
Postleitzahl + Stadt,
Land

Brief - Einleitung

Stimate Domnule Preşedinte,
माननीय राष्ट्र पती जी,
Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird
Stimate Domnule,
माननीय महोदय,
Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt
Stimată Doamnă,
माननीय महोदया,
Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt
Stimate Domnule/Doamnă,
माननीय महोदय/महोदया
Formell, Name und Geschlecht des Empfängers unbekannt
Stimaţi Domni,
माननीय महोदय
Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert
În atenţia celor interesaţi,
नमस्कार
Formell, Name und Geschlecht des Empfängers völlig unbekannt
Stimate Domnule Ionescu,
माननीय विजय शंकर जी,
Formell, männlicher Empfänger, Name bekannt
Stimată Doamnă Popescu,
माननीय श्रीमती मेहरोत्रा जी
Formell, weibliche Empfängerin, verheiratet, Name bekannt
Stimată Domnişoară Dumitrescu,
कुमारी मीरा परब जी
Formell, weibliche Empfängerin, ledig, Name bekannt
Stimată Doamnă Ştefănescu,
माननीय कोमल गांधी जी
Formell, weibliche Empfängerin, Familienstand unbekannt, Name bekannt
Dragă Mihai Popescu,
विवेक सहगल जी,
Weniger formell, man hat bereits Geschäfte mit dem Empfänger gemacht
Dragă Mihai,
कुमार जी
Informell, man ist mit dem Empfänger persönlich befreundet, eher ungebräuchlich
Vă adresăm această scrisoare în legătură cu...
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Formell, Einleitung im Namen der gesamten Firma
Vă scriem în legătură cu...
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Formell, Einleitung im Namen der gesamten Firma
În legătură cu...
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
Formell, Einleitung nimmt Bezug auf etwas, das man in der kontaktierten Firma gesehen hat
Referitor la...
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
Formell, Einleitung nimmt Bezug auf etwas, das man in der kontaktierten Firma gesehen hat
Vă scriu pentru a vă cere informaţii în legătură cu...
मैं आपको _______ के विषय मे कुछ पूछना चाहता/चाहती हूँ
Weniger formell, Einleitung im eigenen Namen für das eigene Unternehmen
Vă adresez această scrisoare în numele...
मै यह पत्र ______ की ओर से लिख रहा/रही हूँ.
Formell, im Namen einer anderen Person
Compania dvs. a fost recomandată cu căldură de...
_____ ने आपके कमेपनी की सिफारिश की.
Formell, höfliche Einleitung

Brief - Hauptteil

V-ar deranja dacă....
आप बुरा न माने तो...
Formelle Anfrage, vorsichtig
Sunteţi amabil să...
अगर ज्यादा तकलीफ न हो तो
Formelle Anfrage, vorsichtig
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
अगर आप... , तो मै आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Formelle Anfrage, vorsichtig
Am fi profund recunoscători dacă aţi putea să ne trimiteţi mai multe informaţii despre...
अगर आप _____ के बारे में विस्तृत जानकारी दें, तो बड़ा उपकार होगा.
Formelle Anfrage, sehr höflich
Aş fi profund recunoscător dacă...
अगर आप.... करें तो मैं आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Formelle Anfrage, sehr höflich
Aţi putea, vă rog, să îmi trimiteţi....
क्या आप मुझे_______ भेज सकते हैं?
Formelle Anfrage, höflich
Ne interesează să obţinem/primim...
हम _________ प्राप्त करना चाहेंगे
Formelle Anfrage, höflich
Mă văd nevoit să vă intreb dacă cumva...
मैं आपसे पूछना चाहूँगा/चाहूँगी कि...
Formelle Anfrage, höflich
Îmi puteţi recomanda...
क्या आप सुझाव दे सकते हैं...
Formelle Anfrage, direkt
Trimiteţi-mi, vă rog...
कृपया मुझे... भेज दीजिए
Formelle Anfrage, direkt
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
आपसे अनुरोध है कि आप जल्द से जल्द...
Formelle Anfrage, sehr direkt
V-am fi recunoscători dacă...
हम आपके आभारी रहेंगे अगर आप...
Formelle Anfrage, höflich, im Namen des Unternehmens
Care este lista dvs. actuală de preţuri pentru...
अब आपके सूची अनुसार ____ की कीमत क्या है?
Spezifische formelle Anfrage, direkt
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
हमें _____ में दिलचस्पी है और हम ______ के बारे में और जानना चाहेंगे.
Formelle Anfrage, direkt
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
आपके विज्ञापन मे पढ़ा कि आप _____ का उत्पादन करते हैं.
Formelle Anfrage, direkt
Intenţia noastră este să...
हमारे प्रयोजन यह है कि...
Formelle Absichtserklärung, direkt
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
आपका प्रस्ताव हमने विस्तृत रूप से जाँचा है और...
Formell, führt zu einer Entscheidung bezüglich eines Geschäfts
Vă anunţăm cu regret faptul că...
हमे खेद है यह बताकर कि...
Formell, Ablehnung eines Geschäfts oder kein Interesse an einem Angebot

Brief - Schluss

În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
अगर आपको और सहायता की जरूरत हो, तो मुझे सम्पर्क करें
Formell, sehr höflich
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
अगर हम आपकी और सेवा कर सकें, तो कृपया हमें बताएँ
Formell, sehr höflich
Vă mulţumesc anticipat...
धन्यवाद... के लिए
Formell, sehr höflich
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत है, तो मुझे संपर्क करें.
Formell, sehr höflich
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
अगर आप इस मामले की जाँच जल्द से जल्द करें, तो बडी मेहरबानी होगी
Formell, sehr höflich
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
कृपया जल्द से जल्द जवाब दीजिए क्योंकि...
Formell, höflich
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत हो, तो मुझे संपर्क करें
Formell, höflich
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
आशा है कि आपके साथ साझेदारी करने का मौका हमे मिले
Formell, höflich
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
इस मामले में मदद करने के लिए धन्यवाद
Formell, höflich
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
आशा है कि जल्द ही इस विषय में हमारे बीच चर्चा हो सके.
Formell, direkt
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
अगर आप अधिक जानकारी पाना चाहते हैं तो...
Formell, direkt
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
हमे आपके साथ सौदा करने में खुशी होगी
Formell, direkt
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
कृपया मुझे संपर्क करें - मेरा नंबर है...
Formell, sehr direkt
Anticipez cu plăcere un răspuns.
आशा है कि आपसे जल्द ही जवाब मिले
Weniger formell, höflich
Cu stimă,
सादर
Formell, Name des Empfängers unbekannt
Cu sinceritate,
सादर
Formell, sehr gebräuchlich, Name des Empfängers bekannt
Cu respect,
निष्ठापूर्वक
Formell, nicht sehr gebräuchlich, Name des Empfängers bekannt
Toate cele bune,
सादर
Informell, Geschäftspartner duzen sich
Cu bine,
सादर
Informell, Geschäftspartner arbeiten häufig zusammen