Niederländisch | Phrasen - Geschäftskorrespondenz | Bestellung

Bestellung - Bestellung abgeben

Harkitsemme ... ostoa...
Wij overwegen de aanschaf van ...
Formell, vorsichtig
Tilaisimme mielellämme yritykseltänne...
Wij zijn verheugd bij uw bedrijf een bestelling te plaatsen voor ...
Formell, sehr höflich
Haluaisimme tehdä tilauksen.
Wij willen graag een bestelling plaatsen.
Formell, höflich
Liitteenä sitova tilauksemme...
Bijgevoegd is onze vaste bestelling voor ...
Formell, höflich
Liitteenä löydätte tilauksemme.
Bijgevoegd vindt u onze bestelling.
Formell, höflich
Meillä on jatkuva tarve ... ja siksi haluaisimme tilata...
Wij hebben een constante vraag naar ... en daarom willen wij graag ... bestellen.
Formell, höflich
Täten jätämme tilauksemme...
Hierbij plaatsen wij een bestelling voor ...
Formell, direkt
Aikomuksemme on ostaa ... teiltä.
Wij zijn van plan ... van u te kopen.
Formell, direkt
Voisitteko hyväksyä tarjouksemme ... kappalehintaan ...?
Zou het voor u mogelijk zijn een bestelling van ... voor een prijs van ... per ... aan te nemen?
Formell, sehr direkt
Odotamme vahvistustanne. Olkaa hyvä ja vahvistakaa tilaus kirjallisena.
Wij verheugen ons op uw schriftelijke bevestiging.
Formell, höflich

Bestellung - Bestätigung

Voisitteko vahvistaa toimituspäivän sekä hinnan faksilla?
Kunt u alstublieft de verzenddatum en de prijs per fax bevestigen?
Formell, höflich
Tilauksenne käsitellään niin nopeasti kuin mahdollista
Uw bestelling wordt zo snel mogelijk verwerkt.
Formell, sehr höflich
Tilaustanne käsitellään, ja se on oletettavasti lähtövalmiina ennen...
Uw bestelling wordt momenteel verwerkt en wij verwachten dat de bestelling klaar is voor verzending voor ...
Formell, höflich
Suullisten sopimustemme mukaisesti lähetämme täten kirjallisen sopimuksen allekirjoitettavaksi
In overeenstemming met onze mondelinge afspraken, sturen wij u het contract voor ondertekening.
Formell, direkt
Liitteenä löydätte sopimuksen kahtena kappaleena.
Bijgevoegd vindt u twee kopieën van het contract.
Formell, direkt
Olkaa hyvä ja lähettäkää sopimus meille allekirjoitettuna 10 päivän sisällä sen vastaanottamisesta.
Stuurt u het ondertekende contract alstublieft binnen tien dagen na ontvangst aan ons terug.
Formell, direkt
Täten vahvistamme tilauksenne.
Hierbij bevestigen wij uw bestelling.
Formell, höflich
Täten vahvistamme suullisen tilauksenne, päiväys...
Hierbij bevestigen wij onze mondelinge bestelling van ...
Formell, höflich
Hyväksymme maksuehtonne sekä vahvistamme, että maksu tapahtuu peruuttamattomalla luottokirjeellä tai kansainvälisellä tilisiirrolla.
Wij gaan akkoord met uw betalingsvoorwaarden en bevestigen dat de betaling per onherroepelijk krediet / internationale postwissel / bankoverwijzing wordt voldaan.
Formell, höflich
Olemme juuri vastaanottaneet faksinne ja vahvistamme täten tilauksenne.
Wij hebben zojuist uw fax ontvangen en bevestigen uw bestelling zoals aangegeven.
Formell, direkt
Teemme tämän koetilauksen sillä ehdolla, että tavara toimitetaan ennen...
Wij plaatsen deze proefbestelling onder voorwaarde dat de levering volgt voor ...
Formell, direkt
Tavaranne toimitetaan ...päivän/viikon/kuukauden sisällä.
Uw waren worden in de komende ... dagen/weken/maanden verzonden.
Formell, direkt

Bestellung - Änderungen

Olisiko mahdollista pienentää tilaamamme määrää...
Zou het mogelijk zijn om onze bestelling terug te brengen van ... naar ...
Formell, höflich
Olisiko mahdollista tilata suurempi määrä...
Zou het mogelijk zijn om onze bestelling te vergroten van ... naar ...
Formell, höflich
Olisiko mahdollista viivyttää tilaustamme...
Zou het mogelijk zijn om onze bestelling uit te stellen naar ...
Formell, höflich
Valitettavasti joudumme ilmoittamaan, että emme kykene toimittamaan tavaroitanne ennen kuin...
Wij moeten u helaas mededelen dat wij de waren niet kunnen leveren voor ...
Formell, höflich
Valitettavasti joudumme ilmoittamaan teille, että tavaranne eivät ole vielä huomenna valmiita lähetettäväksi.
Het spijt ons u te moeten meedelen, dat deze bestelling niet voor morgen verzendklaar zal zijn.
Formell, höflich

Bestellung - Stornierung

Joudumme valitettavasti tilaamaan tavaran jostain muualta.
Het spijt ons u te moeten meedelen, dat wij onze bestelling elders plaatsen.
Formell, sehr höflich
Olemme valitettavasti jättäneet tilauksen jo muualle.
Het spijt ons u te moeten meedelen, dat wij onze bestelling reeds elders geplaatst hebben.
Formell, sehr höflich
Nämä tavarat eivät valitettavasti ole enää saatavilla/ovat loppu varastosta, joten joudumme perumaan tilauksenne.
Helaas zijn deze artikelen niet langer in ons assortiment/uitverkocht, zodat wij uw bestelling moeten annuleren.
Formell, höflich
Valitettavasti ehtonne eivät ole tarpeeksi kilpailukykyiset voidaksemme jättää tilauksemme teille.
Helaas zijn uw voorwaarden niet concurrend genoeg om de bestelling haalbaar te laten zijn.
Formell, höflich
Valitettavasti emme voi hyväksyä tarjoustanne, sillä...
Helaas kunnen wij uw aanbod niet aannemen, omdat ...
Formell, höflich
Haluaisimme peruuttaa tilauksemme. Tilauksemme numero on...
Wij willen onze bestelling graag annuleren. Het bestelnummer is ...
Formell, direkt
Joudumme peruuttamaan tilauksemme ... takia.
Wij zijn genoodzaakt onze bestelling te annuleren, omdat ...
Formell, direkt
Koska ette suostuneet tarjoamaan edullisempaa hintaa, joudumme valitettavasti peruuttamaan tilauksemme.
Aangezien u niet bereid bent ons een lagere prijs aan te bieden, moeten wij u helaas meedelen dat wij geen bestelling bij u kunnen plaatsen.
Formell, sehr direkt
Emme näe muuta vaihtoehtoa kuin peruuttaa tilauksemme koskien...
Wij zien helaas geen andere mogelijkheid dan het annuleren van onze bestelling van ...
Formell, sehr direkt