Italienisch | Phrasen - Geschäftskorrespondenz | Abkürzungen

Abkürzungen - Geschäftliche Abkürzungen

(giờ) sáng
Da mezzanotte alle 12
Zeitraum zwischen 00:00 und 12:00 bei einer Zeiterfassung nach der sog. "12-hour clock"
xấp xỉ
ca. (circa)
Bei Schätzungen
gửi đến
c/o (all'attenzione di)
Bei Korrespondenz mit einer bestimmten Person
Cử nhân (chuyên ngành xã hội nhân văn)
Dott. (dottore)
Universitätstitel
Giờ chuẩn Trung Âu
Ora di Termoli / CET (Tempo Centrale Europeo)
Korrespondenz mit Unternehmen in anderen Zeitzonen
Công chúa/Hoàng tử/ Thành viên hoàng gia...
Sua Maestà / Sua Altezza / Maestà / Altezza
Ehrentitel
tức là/nghĩa là...
i.e. (id est) / cioè
Verdeutlichung von etwas
liên hợp/tập đoàn
S.p.A. (Società per Azioni)
Bestimmte Gesellschaftsform
TNHH
S.r.l. (Società a responsabilità limitata)
Bestimmte Gesellschaftsform
không áp dụng
non applicabile / non pertinente
Etwas ist nicht zutreffend
STT.
num.
Für Bestellungen
thường niên/hàng năm
annuale / per anno
Beschreibung eines jährlichen Ereignisses oder einer geschäftlichen Praxis
(giờ) chiều/tối/đêm
Dalle tredici alle ventitré
Zeitraum zwischen 12:00 und 00:00 bei einer Zeiterfassung nach der sog. "12-hour clock"
xem tiếp trang sau
vedi retro
Hinweis auf Korrespondenz auf beiden Seiten eines Blatts
Phó chủ tịch
VP (Vicepresidente)
Stellvertreter des Vorsitzenden