Esperanto | Phrasen - Geschäftskorrespondenz | Abkürzungen

Abkürzungen - Geschäftliche Abkürzungen

a.m (ante meridiem)
a.m. (ante meridiem)
Zeitraum zwischen 00:00 und 12:00 bei einer Zeiterfassung nach der sog. "12-hour clock"
aprox. (aproximadamente)
proks. (proksimume)
Bei Schätzungen
A/A
atn. (al la atento de)
Bei Korrespondenz mit einer bestimmten Person
Dipl. (Diplomatura - Título obtenido luego de tres años de estudio)
B.A. (Bachelor of Arts)
Universitätstitel
CET (Hora Central Europea)
CET (Centreŭropa Tempo)
Korrespondenz mit Unternehmen in anderen Zeitzonen
S.A.R (Su Alteza Real)
L.R.M./S.R.M. (Lia/Ŝia Reĝa Moŝto)
Ehrentitel
es decir,...
t.e. (tio estas)
Verdeutlichung von etwas
S.A. (Sociedad Anónima)
korp. (korpigita)
Bestimmte Gesellschaftsform
SRL (sociedad de responsabilidad limitada)
Lgt. (limigita)
Bestimmte Gesellschaftsform
N/A (no aplica)
n/u (ne uzebla)
Etwas ist nicht zutreffend
nro. (número)
no. (numero)
Für Bestellungen
al año, anualmente
p.a. (per annum)
Beschreibung eines jährlichen Ereignisses oder einer geschäftlichen Praxis
p.m. (post meridiem)
p.m. (post meridiem)
Zeitraum zwischen 12:00 und 00:00 bei einer Zeiterfassung nach der sog. "12-hour clock"
Ver reverso
BR (bonvolu reversi)
Hinweis auf Korrespondenz auf beiden Seiten eines Blatts
Vicepresidente
VP (vicprezidanto)
Stellvertreter des Vorsitzenden