Tschechisch | Phrasen - Geschäftskorrespondenz | Abkürzungen

Abkürzungen - Geschäftliche Abkürzungen

v.m. (voor de middag)
a. m.
Zeitraum zwischen 00:00 und 12:00 bei einer Zeiterfassung nach der sog. "12-hour clock"
ong. (ongeveer)
přibl. (přibližně)
Bei Schätzungen
t.a.v. (ter attentie van)
MP. (do vlastních rukou)
Bei Korrespondenz mit einer bestimmten Person
B.A. (Bachelor of Arts)
Bc. (Bakalář)
Universitätstitel
MET (Middel-Europese Tijd)
CET (Středoevropský čas)
Korrespondenz mit Unternehmen in anderen Zeitzonen
ZKH (Zijne Koninklijke Hoogheid) / HKH (Hare Koninklijke Hoogheid)
H.R.H. (Jeho/Její Královská výsost)
Ehrentitel
d.w.z. (dat wil zeggen)
tj. (to jest)
Verdeutlichung von etwas
nv (naamloze vennootschap)
s.r.o. (společnost s ručením omezeným)
Bestimmte Gesellschaftsform
nv (naamloze vennootschap)
a.s. (akciová společnost)
Bestimmte Gesellschaftsform
n.v.t. (niet van toepassing)
n/a (chybějící data)
Etwas ist nicht zutreffend
nr. (nummer)
č. (číslo)
Für Bestellungen
p.j. (per jaar)
p.a. (per annum - ročně)
Beschreibung eines jährlichen Ereignisses oder einer geschäftlichen Praxis
n.m. (na de middag)
p. m.
Zeitraum zwischen 12:00 und 00:00 bei einer Zeiterfassung nach der sog. "12-hour clock"
z.o.z. (zie ommezijde)
PTO (obraťte prosím - použití pouze v angličtině)
Hinweis auf Korrespondenz auf beiden Seiten eines Blatts
VP (vice-president)
VP (viceprezident)
Stellvertreter des Vorsitzenden