Vietnamesisch | Phrasen - Geschäftskorrespondenz | Abkürzungen

Abkürzungen - Geschäftliche Abkürzungen

a.m.(午前中)
(giờ) sáng
Zeitraum zwischen 00:00 und 12:00 bei einer Zeiterfassung nach der sog. "12-hour clock"
おおよそ
xấp xỉ
Bei Schätzungen
・・・宛てに
gửi đến
Bei Korrespondenz mit einer bestimmten Person
文学士
Cử nhân (chuyên ngành xã hội nhân văn)
Universitätstitel
中央ヨーロッパ標準時
Giờ chuẩn Trung Âu
Korrespondenz mit Unternehmen in anderen Zeitzonen
殿下
Công chúa/Hoàng tử/ Thành viên hoàng gia...
Ehrentitel
すなわち
tức là/nghĩa là...
Verdeutlichung von etwas
法人組織
liên hợp/tập đoàn
Bestimmte Gesellschaftsform
有限会社
TNHH
Bestimmte Gesellschaftsform
該当なし
không áp dụng
Etwas ist nicht zutreffend
No.
STT.
Für Bestellungen
毎年
thường niên/hàng năm
Beschreibung eines jährlichen Ereignisses oder einer geschäftlichen Praxis
p.m. (午後)
(giờ) chiều/tối/đêm
Zeitraum zwischen 12:00 und 00:00 bei einer Zeiterfassung nach der sog. "12-hour clock"
裏面に続く
xem tiếp trang sau
Hinweis auf Korrespondenz auf beiden Seiten eines Blatts
副大統領
Phó chủ tịch
Stellvertreter des Vorsitzenden