Vietnamesisch | Phrasen - Geschäftskorrespondenz | Abkürzungen

Abkürzungen - Geschäftliche Abkürzungen

vorm. (vormittags)
(giờ) sáng
Zeitraum zwischen 00:00 und 12:00 bei einer Zeiterfassung nach der sog. "12-hour clock"
ugf. (ungefähr)
xấp xỉ
Bei Schätzungen
z.Hd. (zu Händen von)
gửi đến
Bei Korrespondenz mit einer bestimmten Person
B.A. (Bachelor of Arts)
Cử nhân (chuyên ngành xã hội nhân văn)
Universitätstitel
MEZ (mitteleuropäische Zeit)
Giờ chuẩn Trung Âu
Korrespondenz mit Unternehmen in anderen Zeitzonen
Seine/Ihre Königliche Hoheit
Công chúa/Hoàng tử/ Thành viên hoàng gia...
Ehrentitel
d.h. (das heißt)
tức là/nghĩa là...
Verdeutlichung von etwas
Kap.-Ges. (Kapitalgesellschaft)
liên hợp/tập đoàn
Bestimmte Gesellschaftsform
GmbH (Gesellschaft mit beschränkter Haftung)
TNHH
Bestimmte Gesellschaftsform
n.z. (nicht zutreffend)
không áp dụng
Etwas ist nicht zutreffend
Nr. (Nummer)
STT.
Für Bestellungen
pro Jahr
thường niên/hàng năm
Beschreibung eines jährlichen Ereignisses oder einer geschäftlichen Praxis
nachm. (nachmittags)
(giờ) chiều/tối/đêm
Zeitraum zwischen 12:00 und 00:00 bei einer Zeiterfassung nach der sog. "12-hour clock"
b.w. (bitte wenden)
xem tiếp trang sau
Hinweis auf Korrespondenz auf beiden Seiten eines Blatts
VPräs. (Vizepräsident)
Phó chủ tịch
Stellvertreter des Vorsitzenden