Portugiesisch | Phrasen - Geschäftskorrespondenz | Abkürzungen

Abkürzungen - Geschäftliche Abkürzungen

om morgenen
De meia-noite ao meio-dia, ou seja, de 00:00h à 12:00h.
Zeitraum zwischen 00:00 und 12:00 bei einer Zeiterfassung nach der sog. "12-hour clock"
ca. (cirka)
aprox. (aproximadamente)
Bei Schätzungen
att. (attention)
A/C (aos cuidados de)
Bei Korrespondenz mit einer bestimmten Person
BA (Bachelor)
Bel. (bacharel)
Bela. (bacharela)
Universitätstitel
CET (Central European Time)
No Brasil se diz Horário de Brasília (GMT-3:00).
Korrespondenz mit Unternehmen in anderen Zeitzonen
H.K.H. (Hendes/Hans Kongelige Højhed)
V.A. (Vossa Alteza)
Ehrentitel
dvs. (det vil sige)
p.ex. (por exemplo)
Verdeutlichung von etwas
inc. (incorporated)
S/A (sociedade anônima)
Bestimmte Gesellschaftsform
A/S (aktieselskab)
Ltda. (limitada)
Bestimmte Gesellschaftsform
Ikke tilgængelig
n/a (não aplicável)
Etwas ist nicht zutreffend
nr. (nummer)
nº. (número)
Für Bestellungen
pr. år (pro anno)
por ano
anual
Beschreibung eines jährlichen Ereignisses oder einer geschäftlichen Praxis
om eftermiddagen
De meio-dia à meia-noite, ou seja, de 12:00h à 24:00h.
Zeitraum zwischen 12:00 und 00:00 bei einer Zeiterfassung nach der sog. "12-hour clock"
vende
Vide verso
Hinweis auf Korrespondenz auf beiden Seiten eines Blatts
vicedirektør
Vice Presidente
Stellvertreter des Vorsitzenden