Französisch | Phrasen - Geschäftskorrespondenz | Abkürzungen

Abkürzungen - Geschäftliche Abkürzungen

上午
a.m. (ante meridiem) : avant midi
Zeitraum zwischen 00:00 und 12:00 bei einer Zeiterfassung nach der sog. "12-hour clock"
大约
approx. (approximativement)
Bei Schätzungen
请...注意
attn. (à l'attention de)
Bei Korrespondenz mit einer bestimmten Person
文学学士
Licence
Universitätstitel
欧洲中部时间
HEC (heure d'Europe centrale)
Korrespondenz mit Unternehmen in anderen Zeitzonen
尊敬的
S.A.R. (Son Altesse Royale)
Ehrentitel
c.à.d (c'est-à-dire)
Verdeutlichung von etwas
有限责任公司
S.A. (Société Anonyme)
Bestimmte Gesellschaftsform
股份有限公司
S.A.R.L. (Société À Responsabilité Limitée)
Bestimmte Gesellschaftsform
不适用
n/a (non applicable)
Etwas ist nicht zutreffend
订购号
n° (numéro)
Für Bestellungen
每年
p. a. (par an)
Beschreibung eines jährlichen Ereignisses oder einer geschäftlichen Praxis
下午
p.m. (post meridiem) : après-midi
Zeitraum zwischen 12:00 und 00:00 bei einer Zeiterfassung nach der sog. "12-hour clock"
请翻面
R.S.V.P. (retournez, s'il vous plaît)
Hinweis auf Korrespondenz auf beiden Seiten eines Blatts
副总裁
V.P. (vice-président)
Stellvertreter des Vorsitzenden