Portugiesisch | Phrasen - Bewerbung | Zeugnis

Anschreiben | Lebenslauf | Zeugnis

Zeugnis - Einleitung

Kære Hr.,
Prezado Senhor,
Caro Senhor,
Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt
Kære Fru.,
Prezada Senhora,
Cara Senhora,
Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt
Kære Hr./Fru.,
Prezado(a) Senhor(a),
Caro(a) Senhor(a),
Formell, Name und Geschlecht des Empfängers unbekannt
Kære Hr./Fru.,
Prezados Senhores,
Caros Senhores,
Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert
Til hvem det vedkommer,
A quem possa interessar,
Formell, Name und Geschlecht des Empfängers völlig unbekannt
Kære Hr. Smith,
Prezado Sr. Silva,
Caro Sr. Silva,
Formell, männlicher Empfänger, Name bekannt
Kære fru. Smith,
Prezada Srª. Silva,
Cara Srª. Silva,
Formell, weibliche Empfängerin, verheiratet, Name bekannt
Kære Frk. Smith,
Prezada Srtª. Silva,
Cara Srtª. Silva,
Formell, weibliche Empfängerin, ledig, Name bekannt
Kære Fr. Smith,
Prezada Srª. Silva,
Cara Srª. Silva,
Formell, weibliche Empfängerin, Familienstand unbekannt, Name bekannt
Jeg er begejstret for at være reference for...
É com satisfação que forneço referências sobre...
Einleitungssatz, wird verwendet, wenn man mit der Person, über die man schreibt, gerne zusammengearbeitet hat
Jeg blev først bekendt med... i..., da han blev en del af...
O meu primeiro contato com...foi em..., quando ele entrou para ...
Beschreibung, woher man eine Person kennt
... har bedt mig skrive et anbefalingsbrev til at ledsage hans ansøgning som... . Jeg er mere end glad for at gøre det.
... me pediu para escrever uma carta de recomendação para a sua inscrição/ cadidatura em .... . Fico muito satisfeito em fazê-lo.
Einleitungssatz, wird verwendet, wenn man mit der Person, über die man schreibt, gerne zusammengearbeitet hat
Det har været en fornøjelse at være... chef /tilsynsførende / kollega siden... .
Foi um prazer ser chefe / supervisor / colega de... desde....
Einleitungssatz, wird verwendet, wenn man mit der Person, über die man schreibt, gerne zusammengearbeitet hat
Jeg er glad for at skrive dette anbefalingsbrev for... . I dette brev vil jeg gerne udtrykke min respekt og anerkendelse af denne kvikke unge person, som bragte et enestående bidrag til arbejdet i min gruppe.
Fico satisfeito em escrever esta carta de recomendação para ..... Aqui, expresso o meu respeito e apreço por este jovem brilhante, que trouxe notável contribuição ao trabalho do meu grupo.
Einleitungssatz, wird verwendet, wenn man mit der Person, über die man schreibt, gerne zusammengearbeitet hat
Det er uden tøven at jeg skriver dette anbefalingsbrev for...
Eu não hesito em escrever uma carta de recomendação para ...
Einleitungssatz, wird verwendet, wenn man mit der Person, über die man schreibt, gerne zusammengearbeitet hat
Det er en fornøjelse at skrive et anbefalingsbrev for...
É um prazer escrever uma carta de recomendação para ...
Einleitungssatz, wird verwendet, wenn man mit der Person, über die man schreibt, gerne zusammengearbeitet hat
har kendt... siden... , da han /hun tilmeldte sig min klasse /begyndte at arbejde hos...
Eu conheço... desde ..., quando ele / ela se matriculou na minha classe / começou a trabalhar em /no /na ....
Beschreibung, woher man eine Person kennt
Jeg har kendt... i... måneder / år i min kapacitet som... hos... .
Eu conheço ... por ..., na qualidade de ... em /no /na ....
Beschreibung, woher man eine Person kennt
Jeg var... chef / tilsynsførende / kollega / lærer fra... til... .
Eu fui chefe / supervisor / colega / professor de ... de... a .... .
Beschreibung, woher man eine Person kennt
... arbejdede for mig på adskillige projekter som..., og baseret på hans /hendes arbejde, vil jeg gerne rangere ham / hende som en af de bedste... vi nogensinde har haft.
... trabalhou para mim em vários projetos como .... . Com base em seu trabalho, vejo...(nome da pessoa)como um dos melhores ... que já tivemos.
Einleitungssatz, wird verwendet, wenn man mit der Person, über die man schreibt, gerne zusammengearbeitet hat

Zeugnis - Qualifikationen

Siden begyndelse af vores samarbejde har jeg anset ham / hende som en... person.
Desde o início da nossa colaboração, percebi que ele / ela é uma pessoa ... .
Beschreibung der positiven Charaktereigenschaften einer Person
... adskilte sig selv ved at...
... distinguiu-se por ...
Beschreibung der wesentlichen positiven Eigenschaften, die eine Person bewiesen hat
Hans / hendes største talent er / ligger i...
O seu maior talento é ...
Beschreibung der wesentlichen Stärken einer Person
Han / hun er en kreativ problemløser.
Ele / Ela soluciona problemas criativamente.
Beschreibung der Willens und der Fähigkeit einer Person, Herausforderungen zu meistern
Han / hun har et bredt udvalg af færdigheder.
Ele / Ela tem um amplo leque de competências.
Beschreibung einer Person mit vielseitigen Fähigkeiten
Han / hun kommunikerer sine ideer klart.
Ele / Ela comunica suas idéias com clareza.
Beschreibung einer Person mit guten Kommunikationsfähigkeiten
Han / hun er god til at håndtere ansvar.
Ele / Ela lida bem com responsabilidades.
Beschreibung einer Person, die ein Team / Projekt erfolgreich führen kann und auch unter Druck gut arbeitet.
Han / hun har en omfattende viden om... .
Ele / Ela tem vasto conhecimento em /no /na ...
Beschreibung der Fähigkeiten einer Person
Han forstår nye koncepter hurtigt og accepterer konstruktiv kritik og instruktion angående sit arbejde.
Ele entende rapidamente novos conceitos, aceita críticas construtivas e instruções relativas ao seu trabalho.
Beschreibung einer klugen und dynamischen Person
Jeg vil gerne nævne her, at... er... og har evnen til at... .
Eu gostaria de mencionar aqui que ... é ... e tem a habilidade de ....
Beschreibung der Fähigkeiten einer Person
Hans / hendes ekstraordinære evne til at... var uvurderlige.
Sua extraordinária capacidade de ... foi inestimável.
Beschreibung der vorteilhaftesten Eigenschaft einer Person
Han / hun har altid en aktiv rolle i... .
Ele / Ela tem sempre um papel ativo em/ no /na ....
Beschreibung der Eigenschaft einer Person, sich zu engagieren und aktiv in die Arbeit einzubringen
Han / hun færdiggører sit arbejde til tiden. Når han / hun har en bekymring eller et spørgsmål om en opgave, siger han / hun sin mening på en klar og direkt måde, og udtrykker hvad andre måske føler men som ikke kan eller vil sige det.
Ele / Ela cumpre os prazos para o término dos trabalhos. Quando tem um questionamento ou preocupação a respeito de uma tarefa, ele/ ela fala clara e diretamente, dando voz aos colegas que talvez tenham as mesmas dúvidas mas não se sentem confortáveis para perguntar.
Beschreibung einer klugen und dynamischen Person

Zeugnis - Berufliche Verantwortlichkeiten

Mens han / hun var hos os han / hun... . Dette ansvar indebar... .
Enquanto estava conosco, ele / ela ... . Esta responsabilidade envolvia... .
Beschreibung der Aufgaben einer Person
Hans / hendes ansvarområder var...
Suas principais responsabilidades eram...
Beschreibung der Aufgaben einer Person
Hans / hendes ugentlige opgaver indebar...
Suas tarefas semanais consistiam em ...
Beschreibung der wöchentlichen Aufgaben einer Person

Zeugnis - Beurteilung

Jeg vil gerne sige at det er behageligt at arbejde med..., han / hun er en pålidelig og intelligent person med en god humor.
Gostaria de dizer que é um prazer trabalhar com ... . Ele / Ela é confiável, inteligente e tem senso de humor.
Positive Beurteilung einer Person
Hvis hans / hendes præstation i vores firma er en god indikation af hvordan han / hun vil præstere i jeres, han / hun vil være et meget positivt aktiv i jeres program.
Se o seu desempenho em nossa empresa é uma boa indicação de como ele / ela atuaria na sua, ele /ela seria uma aquisição extremamente positiva para o seu programa.
Sehr positive Beurteilung einer Person
Efter min mening,... er en hårdtarbejdende selvstarter som konstant forstår helt præcist hvad et projekt handler om.
Na minha opinião, ...é diligente, tem iniciativa e invariavelmente entende exatamente sobre o que é cada projeto.
Positive Beurteilung einer Person
... producerer konstant arbejde af høj kvalitet på rettidig måde.
... consistentemente produz trabalho de alta qualidade em tempo hábil.
Positive Beurteilung einer Person
Det eneste område hvor jeg nogensinde har set en svaghed i hans / hendes præstation var...
O único ponto fraco que percebi em seu desempenho foi ...
Negativer Aspekt in der Beurteilung einer Person
Jeg mener... burde blive overvejet før andre kandidater fordi...
Eu acredito que... deve ser considerado à frente de outros candidatos porque ...
Empfehlung einer Person aus mehreren Gründen; sehr positive Art der Beurteilung einer Person

Zeugnis - Schluss

... vil være en god tilføjelse til jeres program. Hvis jeg kan være yderligere behjælpelig, venligst e-mail mig eller ring til mig.
... somará positivamente para seu programa. Se eu ainda puder ser útil de qualquer forma, por favor envie um e-mail ou ligue para mim.
Abschluss eines positiven Empfehlungsschreibens
...har min stærke anbefaling. Han / hun vil være en anerkendelse i jeres program.
... tem a minha recomendação. Ele / Ela será excelente para o seu programa.
Abschluss eines sehr positiven Empfehlungsschreibens
Jeg er sikker på at... vil fortsætte med at være meget produktiv. Han / hun har min højeste anbefaling.
Estou certo que ... continuará a ser muito produtivo(a). Ele / Ela tem a minha mais alta recomendação.
Abschluss eines sehr positiven Empfehlungsschreibens
Jeg giver ham / hende min højeste anbefaling uden forbehold. Hvis du har yderligere spørgsmål skal du endelig bare kontakte mig via e-mail eller telefon.
Dou-lhe minha mais alta recomendação, sem reservas. Por favor, ligue-me ou envie-me e-mail caso tenha dúvidas.
Abschluss eines äußerst positiven Empfehlungsschreibens
Jeg tror fuldt og fast på hans / hendes enestående evner for... og anbefaler stærkt ham / hende til yderligere uddannelse på jeres universitet hvor han / hun kan udvikle sig og bruge sine strålende talenter.
Acredito firmemente em suas habilidades excepcionais para ... e recomendo-lhe para esta universidade, onde ele /ela poderá desenvolver e utilizar seus talentos brilhantes.
Abschluss eines äußerst positiven Empfehlungsschreibens
Det er tilfredsstillende at være i stand til at gibe ham / hende min højeste anbefaling. Jeg håber denne information er brugbar.
É gratificante poder dar-lhe a minha mais alta recomendação. Espero que esta informação possa ser útil.
Abschluss eines äußerst positiven Empfehlungsschreibens
Det er med stor begrejstring at jeg anbefaler... som en lovende kandidat.
Eu sinceramente recomendo ... como um candidato promissor, sem reservas.
Abschluss eines äußerst positiven Empfehlungsschreibens
Sjældent har jeg været i stand til at anbefale en uden forbehold. Det er en fornøjelse at gøre det i det tilfælde...
Raramente recomendo alguém sem reservas. É um prazer fazê-lo no caso de ....
Abschluss eines äußerst positiven Empfehlungsschreibens
Jeg respekterer... som en kollega, men hvis jeg skal være helt ærlig, kan jeg ikke anbefale han / hende til jeres virksomhed.
Eu respeito ... como colega, mas devo dizer, com honestidade, que não posso recomendar-lhe para sua empresa.
Einschätzung, dass eine Person für eine Stelle nicht geeignet ist
Jeg vil hellere end gerne svare på yderligere spørgsmål I måtte have.
Responderei com prazer quaisquer perguntas adicionais que o senhor / a senhora tenha.
Abschluss eines positiven Empfehlungsschreibens
Du kan kontakte mig via brev / e-mail hvis du har brug for yderligere information.
O senhor /A senhora pode entrar em contato comigo por carta / e-mail caso precise de qualquer informação adicional.
Abschluss eines positiven Empfehlungsschreibens