Spanisch | Phrasen - Auswandern | Wohnen

Wohnen - Mieten

Hledám _______________ k pronájmu.
Estoy buscando un/a ________________ para alquilar.
Äußern dass man etwas mieten möchte
pokoj
habitación
Art der Unterbringung
byt
piso / apartamento
Art der Unterbringung
studio
estudio
Art der Unterbringung
rodinný dům
chalé
Art der Unterbringung
dvojdomek
casa semiadosada
Art der Unterbringung
řadový dům
casa adosada
Art der Unterbringung
Kolik stojí měsíční nájem?
¿Cuánto es el alquiler al mes?
Nach der Höhe der Miete fragen
Je ve výši nájmu zahrnuta voda, elektřina atd.?
¿Están incluidos los gastos en el alquiler?
Fragen, ob die Nebenkosten für Strom, Gas und Wasser inbegriffen sind
Kolik je záloha?
¿Cuánto es la fianza?
Fragen, wie hoch die Kaution ist
Kdy mohu přijít a podívat se na pokoj/dům atd.?
¿Cuándo puedo ir a ver el piso/la habitación?
Fragen, wann man die Unterbringung besichtigen kann
Byt je _____________.
El piso/apartamento está __________________.
Fragen ob die Unterbringung möbliert ist
zařízený
amueblado
Ausstattung des Apartments
nezařízený
sin amueblar
Ausstattung des Apartments
Jsou zvířata v tomto druhu ubytování povolena?
¿Se permiten mascotas?
Fragen, ob Haustiere erlaubt sind
Jak mohu změnit dodavatele energie?
¿Cómo se cambia de compañía eléctrica?
Fragen, wie man die Energieversorgung wechseln kann
Kolik dalších nájemníků žije v tomto bytě?
¿Cuántos inquilinos viven en el piso/apartamento?
Sich erkundigen wie viele andere Leute noch in dem Apartment wohnen
Kolik lidí se již přišlo podívat na tento byt?
¿Cuántas personas han venido a ver el piso/apartamento?
Fragen wie viele Leute die Wohnung schon besichtigt haben
Mohu vidět podklady pro instalaci elektřiny a plynu?
¿Puedo ver el historial de revisiones de la instalación eléctrica y el de la instalación del gas?
Fragen, ob man die Zählerstände sehen kann
Na jak dlouho je nájemní doba?
¿Cuánto dura el contrato de arrendamiento?
Sich nach der Mietdauer erkundigen
Vyskytly se nějaké neshody mezi sousedy?
¿Ha habido algún conflicto entre los vecinos?
Fragen, ob es Streit mit den Nachbarn gab
Jaké renovace byly udělány?
¿Han hecho alguna reforma?
Nach Renovierungen fragen
Jak je kotel starý a kdy byl naposledy zkontrolován?
¿Cuántos años tiene la caldera y cuándo pasó la última revisión?
Fragen, wie alt der Heizungsboiler ist und wann er zuletzt überprüft wurde
Kdy byl naposledy obnoven elektrický obvod v bytě?
¿Cuándo se renovó la instalación eléctrica por última vez?
Fragen, wann die Elektroinstallation zuletzt erneuert wurde
Kdo bydlí nahoře/dole/vedle?
¿Quién vive arriba/abajo/al lado?
Fragen wer im Apartment darunter/darüber/nebenan lebt
Nachází se tam i parkovací místo?
¿Tiene plaza de aparcamiento?
Nach einem Parkplatz fragen
Byl zde někdo zavražděn?
¿Han asesinado a alguien aquí?
Fragen, ob hier jemand ermordet wurde
Funguje ____________?
¿Funciona ____________?
Fragen, ob die Technik funktioniert
Instalatérství
la instalación de tuberías/cañerías
Einrichtung
topení
la calefacción
Einrichtung
Má domovník/domovnice na starost opravy?
¿El casero se encarga de las reparaciones?
Nach dem Verantwortlichen für Reparaturen fragen
Kde jsou plynoměry a elektroměry?
¿Dónde están los contadores del gas y de la electricidad?
Fragen wo die Gas- und Stromzähler sind
Máte nějaké pokyny nebo záruční listy na elektrické spotřebiče?
¿Los electrodomésticos tienen garantía y manuales de instrucciones?
Fragen, ob Bedienungsanleitungen und Garantie für die elektrischen Geräte vorhanden sind
Kdo je dodavatelem energie, televizního a telefonního vysílání?
¿Con qué compañía tienen contratada la luz/la conexión a Internet? ¿Con qué compañía tienen contratado el teléfono fijo?
Fragen wer für Stromversorgung, Internet und Festnetztelefon zuständig ist
Mohu se podívat na termostat?
¿Dónde está el termostato?
Sich nach dem Thermostaten erkundigen
Mohu vidět cerfifikát o bezpečnosti plynu?
¿Puedo ver el certificado de seguridad de la instalación de gas?
Fragen, ob man das Sicherheitszertifikat der Gasinstallation sehen kann

Wohnen - Kaufen

Kolik nákupních nabídek domu bylo předloženo?
¿Cuántas ofertas han hecho por la casa?
Fragen wie viele Kaufangebote es für das Haus schon gegeben hat
Jak dlouho byl tento dům na realitním trhu?
¿Cuánto tiempo lleva la casa a la venta?
Fragen wie lange das Haus schon auf dem Markt ist
Proč se prodejci toho domu stěhují pryč?
¿Por qué se mudan los dueños?
Fragen warum das Haus verkauft wird
Jak dlouho zde žil prodejec?
¿Cuánto tiempo han vivido los dueños en la casa?
Fragen wie lange die Vorbesitzer hier gelebt haben
Co je zahrunuté v prodeji?
¿Qué está incluido en la venta?
Sich erkundigen was im Verkauf inbegriffen ist
Byly zde nějaké problémy s podlahou?
¿Ha habido problemas de hundimiento del suelo?
Fragen, ob es Probleme mit Bodenabsenkung gibt
Existuje levnější varianta převédení vlastnictví majetku?
¿Sería posible pagar menos por el traspaso?
Sich erkundigen, ob die amtliche Umschreibung der Besitzverhältnisse auch günstiger zu haben ist
Jaké jsou budoucí rozvojové projekty pro tuto oblast?
¿Sabe qué se está construyendo o se va a construir en la zona?
Sich erkundigen, welche Bauprojekte in dem Gebiet noch geplant sind
Můžete stáhnout tento dům z trhu?
¿Pueden retirar la casa del mercado para reservármela?
Fragen, ob man sich das Haus als potentieller Käufer reservieren lassen kann
Kde jste koupili kachličky do kuchyně a koupelny?
¿De dónde son los azulejos de la cocina y del baño?
Fragen wo die Vorbesitzer Küchen- und Badezimmerfliesen gekauft haben
Kde jste koupili vystavěný nábytek, např: kuchyňskou linku?
¿De dónde son los muebles fijos, como los armarios de la cocina?
Fragen, ob die Vorbesitzer die Einbaumöbel gekauft haben