Italienisch | Phrasen - Auswandern | Wohnen

Wohnen - Mieten

Hledám _______________ k pronájmu.
Cerco ___________ da affittare.
Äußern dass man etwas mieten möchte
pokoj
una stanza
Art der Unterbringung
byt
un appartamento
Art der Unterbringung
studio
un monolocale
Art der Unterbringung
rodinný dům
una casa indipendente
Art der Unterbringung
dvojdomek
una casa bifamiliare
Art der Unterbringung
řadový dům
una villetta a schiera
Art der Unterbringung
Kolik stojí měsíční nájem?
Quanto è l'affitto mensile?
Nach der Höhe der Miete fragen
Je ve výši nájmu zahrnuta voda, elektřina atd.?
Le utenze domestiche sono incluse?
Fragen, ob die Nebenkosten für Strom, Gas und Wasser inbegriffen sind
Kolik je záloha?
A quanto ammonta la caparra?
Fragen, wie hoch die Kaution ist
Kdy mohu přijít a podívat se na pokoj/dům atd.?
Quando posso venire a vedere l'appartamento?
Fragen, wann man die Unterbringung besichtigen kann
Byt je _____________.
L'appartamento è _____________.
Fragen ob die Unterbringung möbliert ist
zařízený
ammobiliato
Ausstattung des Apartments
nezařízený
non ammobiliato
Ausstattung des Apartments
Jsou zvířata v tomto druhu ubytování povolena?
Gli animali sono ammessi?
Fragen, ob Haustiere erlaubt sind
Jak mohu změnit dodavatele energie?
Come posso cambiare il fornitore di energia elettrica?
Fragen, wie man die Energieversorgung wechseln kann
Kolik dalších nájemníků žije v tomto bytě?
Quanti altri inquilini vivono nell'appartamento?
Sich erkundigen wie viele andere Leute noch in dem Apartment wohnen
Kolik lidí se již přišlo podívat na tento byt?
Quante persone sono già venute a vedere l'appartamento?
Fragen wie viele Leute die Wohnung schon besichtigt haben
Mohu vidět podklady pro instalaci elektřiny a plynu?
Posso vedere i controlli e le verifiche d'installazione del gas e dell'energia elettrica?
Fragen, ob man die Zählerstände sehen kann
Na jak dlouho je nájemní doba?
Quanto dura il contratto?
Sich nach der Mietdauer erkundigen
Vyskytly se nějaké neshody mezi sousedy?
Ci sono disaccordi tra i vicini?
Fragen, ob es Streit mit den Nachbarn gab
Jaké renovace byly udělány?
Quali lavori di ristrutturazione sono stati fatti?
Nach Renovierungen fragen
Jak je kotel starý a kdy byl naposledy zkontrolován?
Quando è stata acquistata la caldaia e quando è stata ispezionata per l'ultima volta?
Fragen, wie alt der Heizungsboiler ist und wann er zuletzt überprüft wurde
Kdy byl naposledy obnoven elektrický obvod v bytě?
Quando è stato rifatto l'impianto elettrico?
Fragen, wann die Elektroinstallation zuletzt erneuert wurde
Kdo bydlí nahoře/dole/vedle?
Chi vive nell'appartamento al piano superiore/al piano inferiore/di fronte?
Fragen wer im Apartment darunter/darüber/nebenan lebt
Nachází se tam i parkovací místo?
Avrò diritto a un posto auto privato?
Nach einem Parkplatz fragen
Byl zde někdo zavražděn?
È stato assassinato qualcuno qui in passato?
Fragen, ob hier jemand ermordet wurde
Funguje ____________?
________ è in buone condizioni?
Fragen, ob die Technik funktioniert
Instalatérství
L'impianto idraulico
Einrichtung
topení
L'impianto di riscaldamento
Einrichtung
Má domovník/domovnice na starost opravy?
È il proprietario ad essere responsabile delle riparazioni?
Nach dem Verantwortlichen für Reparaturen fragen
Kde jsou plynoměry a elektroměry?
Dove sono i contatori del gas e dell'energia elettrica?
Fragen wo die Gas- und Stromzähler sind
Máte nějaké pokyny nebo záruční listy na elektrické spotřebiče?
Ha i manuali d'istruzioni e le garanzie degli elettrodomestici?
Fragen, ob Bedienungsanleitungen und Garantie für die elektrischen Geräte vorhanden sind
Kdo je dodavatelem energie, televizního a telefonního vysílání?
Chi sono i fornitori di energia elettrica, internet e telefonia fissa?
Fragen wer für Stromversorgung, Internet und Festnetztelefon zuständig ist
Mohu se podívat na termostat?
Dove è il termostato?
Sich nach dem Thermostaten erkundigen
Mohu vidět cerfifikát o bezpečnosti plynu?
Posso vedere il certificato di conformità dell'impianto gas?
Fragen, ob man das Sicherheitszertifikat der Gasinstallation sehen kann

Wohnen - Kaufen

Kolik nákupních nabídek domu bylo předloženo?
Quante offerte ci sono state finora per questa casa?
Fragen wie viele Kaufangebote es für das Haus schon gegeben hat
Jak dlouho byl tento dům na realitním trhu?
Da quanto tempo la casa è sul mercato?
Fragen wie lange das Haus schon auf dem Markt ist
Proč se prodejci toho domu stěhují pryč?
Perché i proprietari stanno vendendo la casa?
Fragen warum das Haus verkauft wird
Jak dlouho zde žil prodejec?
Quanti anni i proprietari hanno vissuto qui?
Fragen wie lange die Vorbesitzer hier gelebt haben
Co je zahrunuté v prodeji?
Cosa è incluso nella vendita?
Sich erkundigen was im Verkauf inbegriffen ist
Byly zde nějaké problémy s podlahou?
Ci sono problemi di cedimento del terreno?
Fragen, ob es Probleme mit Bodenabsenkung gibt
Existuje levnější varianta převédení vlastnictví majetku?
È possibile avere un'opzione di passaggio di proprietà più economica?
Sich erkundigen, ob die amtliche Umschreibung der Besitzverhältnisse auch günstiger zu haben ist
Jaké jsou budoucí rozvojové projekty pro tuto oblast?
Cosa verrà costruito in futuro in quest'area?
Sich erkundigen, welche Bauprojekte in dem Gebiet noch geplant sind
Můžete stáhnout tento dům z trhu?
Può ritirare la casa dal mercato?
Fragen, ob man sich das Haus als potentieller Käufer reservieren lassen kann
Kde jste koupili kachličky do kuchyně a koupelny?
Dove sono state acquistate le piastrelle della cucina e del bagno?
Fragen wo die Vorbesitzer Küchen- und Badezimmerfliesen gekauft haben
Kde jste koupili vystavěný nábytek, např: kuchyňskou linku?
Dove sono stati acquistati i mobili fissi, come ad esempio quelli della cucina?
Fragen, ob die Vorbesitzer die Einbaumöbel gekauft haben