Portugiesisch | Phrasen - Auswandern | Wohnen

Wohnen - Mieten

ฉันกำลังมองหา _______________ สำหรับเช่า
Estou procurando por um(a) _______________ para alugar.
Äußern dass man etwas mieten möchte
ห้องพัก
quarto
Art der Unterbringung
แฟลต / ห้องชุด
apartamento
Art der Unterbringung
แฟลตห้องเดี่ยว / ห้องชุดห้องเดี่ยว
studio/quitinete
Art der Unterbringung
บ้านเดี่ยวที่ไม่ติดกับบ้านคนอื่น
casa separada
Art der Unterbringung
บ้านแฝด
casa germinada
Art der Unterbringung
บ้านที่ใช้ผนังร่วมกันทั้งสองด้าน (อาคารพาณิชย์)
moradia em banda
Art der Unterbringung
ราคาค่าเช่าต่อเดือนคือเท่าไร
Quanto custa o aluguel por mês?
Nach der Höhe der Miete fragen
ค่าน้ำค่าไฟรวมอยู่ในค่าเช่าด้วยไหม
Os serviços utilitários estão inclusos?
Fragen, ob die Nebenkosten für Strom, Gas und Wasser inbegriffen sind
เงินมัดจำคือเท่าไร
Qual é o valor do depósito?
Fragen, wie hoch die Kaution ist
ฉันสามารถเข้าไปชมที่พักได้เมื่อไร
Quando posso vir para visitação?
Fragen, wann man die Unterbringung besichtigen kann
ห้องชุด ________________
O imóvel é ________________.
Fragen ob die Unterbringung möbliert ist
ได้รับการตกแต่งแล้ว
mobiliado
Ausstattung des Apartments
ยังไม่ได้รับการตกแต่ง
não mobiliado
Ausstattung des Apartments
อนุญาตให้นำสัตว์เลี้ยงเข้ามาไหม
Há alguma restrição com animais de estimação?
Fragen, ob Haustiere erlaubt sind
ฉันจะเปิด-ปิดแหล่งจ่ายพลังงานได้อย่างไร
Como posso mudar o fornecedor de energia?
Fragen, wie man die Energieversorgung wechseln kann
มีผู้เช่าที่อาศัยอยู่ในห้องชุดกี่คน
Quantas pessoas estão vivendo no imóvel?
Sich erkundigen wie viele andere Leute noch in dem Apartment wohnen
มีผู้เข้าชมจำนวนกี่คนแล้ว
Quantas pessoas já vieram para a visitação?
Fragen wie viele Leute die Wohnung schon besichtigt haben
ฉันขอดูรายงานหรือการตรวจสอบการติดตั้งระบบไฟและแก๊ซได้ไหม
Posso ver os registros e relatórios de instalação de gás?
Fragen, ob man die Zählerstände sehen kann
สัญญาเช่ามีระยะเวลาเท่าไร
Quanto tempo dura o contrato de arrendamento?
Sich nach der Mietdauer erkundigen
เคยมีความขัดแย้งระหว่างเพื่อนบ้านไหม
Houve alguma desavença entre os vizinhos?
Fragen, ob es Streit mit den Nachbarn gab
มีการปรับปรุงซ่อมแซมอะไรแล้วบ้าง
Foram feitas reformas? Quais?
Nach Renovierungen fragen
หม้อน้ำมีอายุเท่าไร และได้รับการตรวจสอบล่าสุดเมื่อไร
Quantos anos tem a caldeira e quando foi inspecionada pela última vez?
Fragen, wie alt der Heizungsboiler ist und wann er zuletzt überprüft wurde
ห้องชุดได้รับการจัดระบบไฟฟ้าใหม่ครั้งล่าสุดเมื่อไร
Quando foi a última vez em que a fiação foi trocada?
Fragen, wann die Elektroinstallation zuletzt erneuert wurde
ใครอาศัยอยู่ชั้นบน/ชั้นล่าง/ห้องถัดไป
Quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado?
Fragen wer im Apartment darunter/darüber/nebenan lebt
มีที่ว่างสำหรับจอดรถรวมอยู่ด้วยไหม
Existe uma vaga de estacionamento inclusa?
Nach einem Parkplatz fragen
เคยมีใครถูกฆาตกรรมที่นี่ไหม
Alguém já foi morto aqui?
Fragen, ob hier jemand ermordet wurde
___________ ใช้งานได้ไหม
A(s), o(s) ___________ funciona(m)?
Fragen, ob die Technik funktioniert
ท่อประปา
encanamento
Einrichtung
เครื่องทำความร้อน
calefação/aquecimento
Einrichtung
เจ้าของบ้านเช่าเป็นผู้ดูแลเรื่องการซ่อมแซมไหม
O proprietário é responsável pelos consertos e reparos?
Nach dem Verantwortlichen für Reparaturen fragen
มิเตอร์วัดปริมาณการใช้แก๊สและไฟอยู่ตรงไหน
Onde estão os medidores de gás e eletricidade?
Fragen wo die Gas- und Stromzähler sind
คุณมีคู่มือการใช้และใบรับประกันของเครื่องใช้ไฟฟ้าต่างๆไหม
Você tem os manuais de instruções ou as garantias dos aparelhos elétricos?
Fragen, ob Bedienungsanleitungen und Garantie für die elektrischen Geräte vorhanden sind
ใครเป็นผู้ให้บริการด้านพลังงาน เครือข่ายอินเทอร์เน็ตความเร็วสูง และโทรศัพท์บ้าน
Quem fornece a energia elétrica, banda larga e telefonia?
Fragen wer für Stromversorgung, Internet und Festnetztelefon zuständig ist
เครื่องควบคุมอุณหภูมิอยู่ตรงไหน
Onde fica o termostato?
Sich nach dem Thermostaten erkundigen
ฉันขอดูใบรับรองความปลอดภัยของระบบแก๊สได้ไหม
Posso ver o certificado de segurança do gás?
Fragen, ob man das Sicherheitszertifikat der Gasinstallation sehen kann

Wohnen - Kaufen

ได้รับข้อเสนอจากกี่คนแล้วบ้าง
Quantas ofertas já foram feitas?
Fragen wie viele Kaufangebote es für das Haus schon gegeben hat
บ้านได้ถูกประกาศขายในตลาดมานานเท่าไรแล้ว
Há quanto tempo está no mercado?
Fragen wie lange das Haus schon auf dem Markt ist
ทำไมผู้ขายจึงย้ายออก
Por que os donos estão se mudando?
Fragen warum das Haus verkauft wird
ผู้ขายอาศัยอยู่ที่นั่นมานานเท่าไรแล้ว
Por quanto tempo o vendedor morou aqui?
Fragen wie lange die Vorbesitzer hier gelebt haben
การขายรวมอะไรบ้าง
O que está incluído na venda?
Sich erkundigen was im Verkauf inbegriffen ist
เคยมีปัญหาการทรุดตัวมาก่อนไหม
Houve problemas de aluimento?
Fragen, ob es Probleme mit Bodenabsenkung gibt
จะเป็นไปได้ไหมที่จะโอนกรรมสิทธิ์ที่ดินในราคาที่ถูกกว่า
É possível achar uma transferência mais barata?
Sich erkundigen, ob die amtliche Umschreibung der Besitzverhältnisse auch günstiger zu haben ist
จะมีการสร้างอะไรในพื้นที่นี้ในอนาคตไหม
Você sabe se existem projetos de construções nessa área no futuro?
Sich erkundigen, welche Bauprojekte in dem Gebiet noch geplant sind
คุณสามารถนำบ้านออกจากตลาดได้ไหม
Você pode retirar o imóvel do mercado?
Fragen, ob man sich das Haus als potentieller Käufer reservieren lassen kann
กระเบื้องห้องน้ำมาจากไหน
De onde vem os azulejos do banheiro e da cozinha?
Fragen wo die Vorbesitzer Küchen- und Badezimmerfliesen gekauft haben
เครื่องเรือนแบบติดตั้งกับที่ เช่น ชุดครัว มาจากไหน
De onde vem os móveis fixos, os armários da cozinha, por exemplo?
Fragen, ob die Vorbesitzer die Einbaumöbel gekauft haben