Russisch | Phrasen - Auswandern | Wohnen

Wohnen - Mieten

Estoy buscando un/a ________________ para alquilar.
Я бы хотел(а) снимать________________.
Äußern dass man etwas mieten möchte
habitación
комната
Art der Unterbringung
piso / apartamento
квартира/апартаменты
Art der Unterbringung
estudio
студия
Art der Unterbringung
chalé
отдельный дом
Art der Unterbringung
casa semiadosada
блокированный дом
Art der Unterbringung
casa adosada
дом ленточной застройки
Art der Unterbringung
¿Cuánto es el alquiler al mes?
Сколько стоит аренда в месяц?
Nach der Höhe der Miete fragen
¿Están incluidos los gastos en el alquiler?
Коммунальные услуги включены в стоимость?
Fragen, ob die Nebenkosten für Strom, Gas und Wasser inbegriffen sind
¿Cuánto es la fianza?
Какова стоимость депозита?
Fragen, wie hoch die Kaution ist
¿Cuándo puedo ir a ver el piso/la habitación?
Когда я могу прийти для осмотра?
Fragen, wann man die Unterbringung besichtigen kann
El piso/apartamento está __________________.
Жилье_______________.
Fragen ob die Unterbringung möbliert ist
amueblado
мебелировано
Ausstattung des Apartments
sin amueblar
без мебели
Ausstattung des Apartments
¿Se permiten mascotas?
Домашние животные разрешены?
Fragen, ob Haustiere erlaubt sind
¿Cómo se cambia de compañía eléctrica?
Как я могу включить датчик электричества?
Fragen, wie man die Energieversorgung wechseln kann
¿Cuántos inquilinos viven en el piso/apartamento?
Сколько еще человек живут в квартире?
Sich erkundigen wie viele andere Leute noch in dem Apartment wohnen
¿Cuántas personas han venido a ver el piso/apartamento?
сколько человек уже осмотрели эту квартиру?
Fragen wie viele Leute die Wohnung schon besichtigt haben
¿Puedo ver el historial de revisiones de la instalación eléctrica y el de la instalación del gas?
Могу я посмотреть счета за электричество и газ?
Fragen, ob man die Zählerstände sehen kann
¿Cuánto dura el contrato de arrendamiento?
Как долго длится контракт?
Sich nach der Mietdauer erkundigen
¿Ha habido algún conflicto entre los vecinos?
Были ли разногласия с соседями
Fragen, ob es Streit mit den Nachbarn gab
¿Han hecho alguna reforma?
Какие ремонтные работы здесь были?
Nach Renovierungen fragen
¿Cuántos años tiene la caldera y cuándo pasó la última revisión?
Сколько лет этому бойлеру, и как давно он проверялся?
Fragen, wie alt der Heizungsboiler ist und wann er zuletzt überprüft wurde
¿Cuándo se renovó la instalación eléctrica por última vez?
Когда последний раз была заменена проводка?
Fragen, wann die Elektroinstallation zuletzt erneuert wurde
¿Quién vive arriba/abajo/al lado?
Кто живет наверху/внизу/рядом?
Fragen wer im Apartment darunter/darüber/nebenan lebt
¿Tiene plaza de aparcamiento?
Там есть парковка?
Nach einem Parkplatz fragen
¿Han asesinado a alguien aquí?
Здесь кто-нибудь был убит?
Fragen, ob hier jemand ermordet wurde
¿Funciona ____________?
_________ работает?
Fragen, ob die Technik funktioniert
la instalación de tuberías/cañerías
водопровод
Einrichtung
la calefacción
отопление
Einrichtung
¿El casero se encarga de las reparaciones?
Арендодатель отвечает за техническое обслуживание?
Nach dem Verantwortlichen für Reparaturen fragen
¿Dónde están los contadores del gas y de la electricidad?
Где расположены счетчики газа и электричества?
Fragen wo die Gas- und Stromzähler sind
¿Los electrodomésticos tienen garantía y manuales de instrucciones?
У вас есть какие-либо руководства пользователя или гарантии для электроприборов?
Fragen, ob Bedienungsanleitungen und Garantie für die elektrischen Geräte vorhanden sind
¿Con qué compañía tienen contratada la luz/la conexión a Internet? ¿Con qué compañía tienen contratado el teléfono fijo?
Кто поставляет энергию, широкополосную сеть и домашний телефон?
Fragen wer für Stromversorgung, Internet und Festnetztelefon zuständig ist
¿Dónde está el termostato?
Где термостат?
Sich nach dem Thermostaten erkundigen
¿Puedo ver el certificado de seguridad de la instalación de gas?
Могу я посмотреть сертификат безопасности газа?
Fragen, ob man das Sicherheitszertifikat der Gasinstallation sehen kann

Wohnen - Kaufen

¿Cuántas ofertas han hecho por la casa?
Сколько предложений имел этот дом?
Fragen wie viele Kaufangebote es für das Haus schon gegeben hat
¿Cuánto tiempo lleva la casa a la venta?
Как давно этот дом уже на рынке?
Fragen wie lange das Haus schon auf dem Markt ist
¿Por qué se mudan los dueños?
Почему владельцы переезжают?
Fragen warum das Haus verkauft wird
¿Cuánto tiempo han vivido los dueños en la casa?
Как долго продавец там живет?
Fragen wie lange die Vorbesitzer hier gelebt haben
¿Qué está incluido en la venta?
Что включено в продажу?
Sich erkundigen was im Verkauf inbegriffen ist
¿Ha habido problemas de hundimiento del suelo?
Здесь были проблемы с обвалами?
Fragen, ob es Probleme mit Bodenabsenkung gibt
¿Sería posible pagar menos por el traspaso?
Возможно ли найти более дешевую передачу прав собственности?
Sich erkundigen, ob die amtliche Umschreibung der Besitzverhältnisse auch günstiger zu haben ist
¿Sabe qué se está construyendo o se va a construir en la zona?
Что будет строиться в этом районе в будущем?
Sich erkundigen, welche Bauprojekte in dem Gebiet noch geplant sind
¿Pueden retirar la casa del mercado para reservármela?
Вы можете снять дом с рынка?
Fragen, ob man sich das Haus als potentieller Käufer reservieren lassen kann
¿De dónde son los azulejos de la cocina y del baño?
Где была куплена плитка для ванной и кухни?
Fragen wo die Vorbesitzer Küchen- und Badezimmerfliesen gekauft haben
¿De dónde son los muebles fijos, como los armarios de la cocina?
Где была куплена встроенная мебель, например, кухонные шкафчики?
Fragen, ob die Vorbesitzer die Einbaumöbel gekauft haben