Türkisch | Phrasen - Auswandern | Wohnen

Wohnen - Mieten

Я бы хотел(а) снимать________________.
Bir _______________ kiralamak istiyorum.
Äußern dass man etwas mieten möchte
комната
oda
Art der Unterbringung
квартира/апартаменты
daire
Art der Unterbringung
студия
stüdyo daire
Art der Unterbringung
отдельный дом
müstakil ev
Art der Unterbringung
блокированный дом
yarı müstakil ev
Art der Unterbringung
дом ленточной застройки
sıralı ev
Art der Unterbringung
Сколько стоит аренда в месяц?
Aylık kira ne kadar?
Nach der Höhe der Miete fragen
Коммунальные услуги включены в стоимость?
Ek masraflar dahil mi?
Fragen, ob die Nebenkosten für Strom, Gas und Wasser inbegriffen sind
Какова стоимость депозита?
Depozito ne kadar?
Fragen, wie hoch die Kaution ist
Когда я могу прийти для осмотра?
Evi görmeye ne zaman gelebilirim?
Fragen, wann man die Unterbringung besichtigen kann
Жилье_______________.
Ev ________________.
Fragen ob die Unterbringung möbliert ist
мебелировано
mobilyalı
Ausstattung des Apartments
без мебели
mobilyasız
Ausstattung des Apartments
Домашние животные разрешены?
Evcil hayvan besleyebilir miyim?
Fragen, ob Haustiere erlaubt sind
Как я могу включить датчик электричества?
Elektrik şirketini nasıl değiştirebilirim?
Fragen, wie man die Energieversorgung wechseln kann
Сколько еще человек живут в квартире?
Evde kaç kiracı kalıyor?
Sich erkundigen wie viele andere Leute noch in dem Apartment wohnen
сколько человек уже осмотрели эту квартиру?
Kaç kişi görmeye geldi?
Fragen wie viele Leute die Wohnung schon besichtigt haben
Могу я посмотреть счета за электричество и газ?
Elektrik ve gaz sayaçlarının son sayımlarını görebilir miyim?
Fragen, ob man die Zählerstände sehen kann
Как долго длится контракт?
Kira süresi ne kadar?
Sich nach der Mietdauer erkundigen
Были ли разногласия с соседями
Komşular arasında herhangi bir anlaşmazlık var mı?
Fragen, ob es Streit mit den Nachbarn gab
Какие ремонтные работы здесь были?
Hangi bakım ve onarımlar yapıldı?
Nach Renovierungen fragen
Сколько лет этому бойлеру, и как давно он проверялся?
Kalorifer kazanı ne kadar eski ve en son ne zaman kontrol edildi?
Fragen, wie alt der Heizungsboiler ist und wann er zuletzt überprüft wurde
Когда последний раз была заменена проводка?
En son ne zaman yeni elektrik tesisatı döşendi?
Fragen, wann die Elektroinstallation zuletzt erneuert wurde
Кто живет наверху/внизу/рядом?
Üst katta/alt katta/yan dairede kimler kalıyor?
Fragen wer im Apartment darunter/darüber/nebenan lebt
Там есть парковка?
Ev için ayrı araba park yeri var mı?
Nach einem Parkplatz fragen
Здесь кто-нибудь был убит?
Burada daha önce hiç cinayet işlendi mi?
Fragen, ob hier jemand ermordet wurde
_________ работает?
____________ çalışıyor mu?
Fragen, ob die Technik funktioniert
водопровод
su tesisatı
Einrichtung
отопление
ısıtma sistemi
Einrichtung
Арендодатель отвечает за техническое обслуживание?
Tamirat işleriyle ev sahibi mi ilgileniyor?
Nach dem Verantwortlichen für Reparaturen fragen
Где расположены счетчики газа и электричества?
Gaz ve elektrik sayaçları nerede?
Fragen wo die Gas- und Stromzähler sind
У вас есть какие-либо руководства пользователя или гарантии для электроприборов?
Elektrikli aletler için kullanma kılavuzları ve garanti belgeleri var mı?
Fragen, ob Bedienungsanleitungen und Garantie für die elektrischen Geräte vorhanden sind
Кто поставляет энергию, широкополосную сеть и домашний телефон?
Elektrik, internet ve telefon hattı kim tarafından sağlanıyor?
Fragen wer für Stromversorgung, Internet und Festnetztelefon zuständig ist
Где термостат?
Termostat nerede?
Sich nach dem Thermostaten erkundigen
Могу я посмотреть сертификат безопасности газа?
Gaz güvenlik sertifikasını görebilir miyim?
Fragen, ob man das Sicherheitszertifikat der Gasinstallation sehen kann

Wohnen - Kaufen

Сколько предложений имел этот дом?
Kaç alım teklifi verildi?
Fragen wie viele Kaufangebote es für das Haus schon gegeben hat
Как давно этот дом уже на рынке?
Ev ne kadar zamandır emlak piyasasında?
Fragen wie lange das Haus schon auf dem Markt ist
Почему владельцы переезжают?
Satıcı neden taşınıyor?
Fragen warum das Haus verkauft wird
Как долго продавец там живет?
Satıcı ne kadar zaman burada yaşadı?
Fragen wie lange die Vorbesitzer hier gelebt haben
Что включено в продажу?
Satışa neler dahil?
Sich erkundigen was im Verkauf inbegriffen ist
Здесь были проблемы с обвалами?
Evin temelinde sorun var mı?
Fragen, ob es Probleme mit Bodenabsenkung gibt
Возможно ли найти более дешевую передачу прав собственности?
Devir işlemleri için daha hesaplı bir yol bulmak mümkün mü?
Sich erkundigen, ob die amtliche Umschreibung der Besitzverhältnisse auch günstiger zu haben ist
Что будет строиться в этом районе в будущем?
Bu bölgeye ileride neler yapılacak?
Sich erkundigen, welche Bauprojekte in dem Gebiet noch geplant sind
Вы можете снять дом с рынка?
Evi satıştan kaldırabilir misiniz?
Fragen, ob man sich das Haus als potentieller Käufer reservieren lassen kann
Где была куплена плитка для ванной и кухни?
Mutfak ve banyo fayanslarını nereden alabilirim?
Fragen wo die Vorbesitzer Küchen- und Badezimmerfliesen gekauft haben
Где была куплена встроенная мебель, например, кухонные шкафчики?
Mutfak dolapları gibi sabit mobilyalar nereden alınmış?
Fragen, ob die Vorbesitzer die Einbaumöbel gekauft haben