Türkisch | Phrasen - Auswandern | Wohnen

Wohnen - Mieten

Estou procurando por um(a) _______________ para alugar.
Bir _______________ kiralamak istiyorum.
Äußern dass man etwas mieten möchte
quarto
oda
Art der Unterbringung
apartamento
daire
Art der Unterbringung
studio/quitinete
stüdyo daire
Art der Unterbringung
casa separada
müstakil ev
Art der Unterbringung
casa germinada
yarı müstakil ev
Art der Unterbringung
moradia em banda
sıralı ev
Art der Unterbringung
Quanto custa o aluguel por mês?
Aylık kira ne kadar?
Nach der Höhe der Miete fragen
Os serviços utilitários estão inclusos?
Ek masraflar dahil mi?
Fragen, ob die Nebenkosten für Strom, Gas und Wasser inbegriffen sind
Qual é o valor do depósito?
Depozito ne kadar?
Fragen, wie hoch die Kaution ist
Quando posso vir para visitação?
Evi görmeye ne zaman gelebilirim?
Fragen, wann man die Unterbringung besichtigen kann
O imóvel é ________________.
Ev ________________.
Fragen ob die Unterbringung möbliert ist
mobiliado
mobilyalı
Ausstattung des Apartments
não mobiliado
mobilyasız
Ausstattung des Apartments
Há alguma restrição com animais de estimação?
Evcil hayvan besleyebilir miyim?
Fragen, ob Haustiere erlaubt sind
Como posso mudar o fornecedor de energia?
Elektrik şirketini nasıl değiştirebilirim?
Fragen, wie man die Energieversorgung wechseln kann
Quantas pessoas estão vivendo no imóvel?
Evde kaç kiracı kalıyor?
Sich erkundigen wie viele andere Leute noch in dem Apartment wohnen
Quantas pessoas já vieram para a visitação?
Kaç kişi görmeye geldi?
Fragen wie viele Leute die Wohnung schon besichtigt haben
Posso ver os registros e relatórios de instalação de gás?
Elektrik ve gaz sayaçlarının son sayımlarını görebilir miyim?
Fragen, ob man die Zählerstände sehen kann
Quanto tempo dura o contrato de arrendamento?
Kira süresi ne kadar?
Sich nach der Mietdauer erkundigen
Houve alguma desavença entre os vizinhos?
Komşular arasında herhangi bir anlaşmazlık var mı?
Fragen, ob es Streit mit den Nachbarn gab
Foram feitas reformas? Quais?
Hangi bakım ve onarımlar yapıldı?
Nach Renovierungen fragen
Quantos anos tem a caldeira e quando foi inspecionada pela última vez?
Kalorifer kazanı ne kadar eski ve en son ne zaman kontrol edildi?
Fragen, wie alt der Heizungsboiler ist und wann er zuletzt überprüft wurde
Quando foi a última vez em que a fiação foi trocada?
En son ne zaman yeni elektrik tesisatı döşendi?
Fragen, wann die Elektroinstallation zuletzt erneuert wurde
Quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado?
Üst katta/alt katta/yan dairede kimler kalıyor?
Fragen wer im Apartment darunter/darüber/nebenan lebt
Existe uma vaga de estacionamento inclusa?
Ev için ayrı araba park yeri var mı?
Nach einem Parkplatz fragen
Alguém já foi morto aqui?
Burada daha önce hiç cinayet işlendi mi?
Fragen, ob hier jemand ermordet wurde
A(s), o(s) ___________ funciona(m)?
____________ çalışıyor mu?
Fragen, ob die Technik funktioniert
encanamento
su tesisatı
Einrichtung
calefação/aquecimento
ısıtma sistemi
Einrichtung
O proprietário é responsável pelos consertos e reparos?
Tamirat işleriyle ev sahibi mi ilgileniyor?
Nach dem Verantwortlichen für Reparaturen fragen
Onde estão os medidores de gás e eletricidade?
Gaz ve elektrik sayaçları nerede?
Fragen wo die Gas- und Stromzähler sind
Você tem os manuais de instruções ou as garantias dos aparelhos elétricos?
Elektrikli aletler için kullanma kılavuzları ve garanti belgeleri var mı?
Fragen, ob Bedienungsanleitungen und Garantie für die elektrischen Geräte vorhanden sind
Quem fornece a energia elétrica, banda larga e telefonia?
Elektrik, internet ve telefon hattı kim tarafından sağlanıyor?
Fragen wer für Stromversorgung, Internet und Festnetztelefon zuständig ist
Onde fica o termostato?
Termostat nerede?
Sich nach dem Thermostaten erkundigen
Posso ver o certificado de segurança do gás?
Gaz güvenlik sertifikasını görebilir miyim?
Fragen, ob man das Sicherheitszertifikat der Gasinstallation sehen kann

Wohnen - Kaufen

Quantas ofertas já foram feitas?
Kaç alım teklifi verildi?
Fragen wie viele Kaufangebote es für das Haus schon gegeben hat
Há quanto tempo está no mercado?
Ev ne kadar zamandır emlak piyasasında?
Fragen wie lange das Haus schon auf dem Markt ist
Por que os donos estão se mudando?
Satıcı neden taşınıyor?
Fragen warum das Haus verkauft wird
Por quanto tempo o vendedor morou aqui?
Satıcı ne kadar zaman burada yaşadı?
Fragen wie lange die Vorbesitzer hier gelebt haben
O que está incluído na venda?
Satışa neler dahil?
Sich erkundigen was im Verkauf inbegriffen ist
Houve problemas de aluimento?
Evin temelinde sorun var mı?
Fragen, ob es Probleme mit Bodenabsenkung gibt
É possível achar uma transferência mais barata?
Devir işlemleri için daha hesaplı bir yol bulmak mümkün mü?
Sich erkundigen, ob die amtliche Umschreibung der Besitzverhältnisse auch günstiger zu haben ist
Você sabe se existem projetos de construções nessa área no futuro?
Bu bölgeye ileride neler yapılacak?
Sich erkundigen, welche Bauprojekte in dem Gebiet noch geplant sind
Você pode retirar o imóvel do mercado?
Evi satıştan kaldırabilir misiniz?
Fragen, ob man sich das Haus als potentieller Käufer reservieren lassen kann
De onde vem os azulejos do banheiro e da cozinha?
Mutfak ve banyo fayanslarını nereden alabilirim?
Fragen wo die Vorbesitzer Küchen- und Badezimmerfliesen gekauft haben
De onde vem os móveis fixos, os armários da cozinha, por exemplo?
Mutfak dolapları gibi sabit mobilyalar nereden alınmış?
Fragen, ob die Vorbesitzer die Einbaumöbel gekauft haben