Russisch | Phrasen - Auswandern | Wohnen

Wohnen - Mieten

Estou procurando por um(a) _______________ para alugar.
Я бы хотел(а) снимать________________.
Äußern dass man etwas mieten möchte
quarto
комната
Art der Unterbringung
apartamento
квартира/апартаменты
Art der Unterbringung
studio/quitinete
студия
Art der Unterbringung
casa separada
отдельный дом
Art der Unterbringung
casa germinada
блокированный дом
Art der Unterbringung
moradia em banda
дом ленточной застройки
Art der Unterbringung
Quanto custa o aluguel por mês?
Сколько стоит аренда в месяц?
Nach der Höhe der Miete fragen
Os serviços utilitários estão inclusos?
Коммунальные услуги включены в стоимость?
Fragen, ob die Nebenkosten für Strom, Gas und Wasser inbegriffen sind
Qual é o valor do depósito?
Какова стоимость депозита?
Fragen, wie hoch die Kaution ist
Quando posso vir para visitação?
Когда я могу прийти для осмотра?
Fragen, wann man die Unterbringung besichtigen kann
O imóvel é ________________.
Жилье_______________.
Fragen ob die Unterbringung möbliert ist
mobiliado
мебелировано
Ausstattung des Apartments
não mobiliado
без мебели
Ausstattung des Apartments
Há alguma restrição com animais de estimação?
Домашние животные разрешены?
Fragen, ob Haustiere erlaubt sind
Como posso mudar o fornecedor de energia?
Как я могу включить датчик электричества?
Fragen, wie man die Energieversorgung wechseln kann
Quantas pessoas estão vivendo no imóvel?
Сколько еще человек живут в квартире?
Sich erkundigen wie viele andere Leute noch in dem Apartment wohnen
Quantas pessoas já vieram para a visitação?
сколько человек уже осмотрели эту квартиру?
Fragen wie viele Leute die Wohnung schon besichtigt haben
Posso ver os registros e relatórios de instalação de gás?
Могу я посмотреть счета за электричество и газ?
Fragen, ob man die Zählerstände sehen kann
Quanto tempo dura o contrato de arrendamento?
Как долго длится контракт?
Sich nach der Mietdauer erkundigen
Houve alguma desavença entre os vizinhos?
Были ли разногласия с соседями
Fragen, ob es Streit mit den Nachbarn gab
Foram feitas reformas? Quais?
Какие ремонтные работы здесь были?
Nach Renovierungen fragen
Quantos anos tem a caldeira e quando foi inspecionada pela última vez?
Сколько лет этому бойлеру, и как давно он проверялся?
Fragen, wie alt der Heizungsboiler ist und wann er zuletzt überprüft wurde
Quando foi a última vez em que a fiação foi trocada?
Когда последний раз была заменена проводка?
Fragen, wann die Elektroinstallation zuletzt erneuert wurde
Quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado?
Кто живет наверху/внизу/рядом?
Fragen wer im Apartment darunter/darüber/nebenan lebt
Existe uma vaga de estacionamento inclusa?
Там есть парковка?
Nach einem Parkplatz fragen
Alguém já foi morto aqui?
Здесь кто-нибудь был убит?
Fragen, ob hier jemand ermordet wurde
A(s), o(s) ___________ funciona(m)?
_________ работает?
Fragen, ob die Technik funktioniert
encanamento
водопровод
Einrichtung
calefação/aquecimento
отопление
Einrichtung
O proprietário é responsável pelos consertos e reparos?
Арендодатель отвечает за техническое обслуживание?
Nach dem Verantwortlichen für Reparaturen fragen
Onde estão os medidores de gás e eletricidade?
Где расположены счетчики газа и электричества?
Fragen wo die Gas- und Stromzähler sind
Você tem os manuais de instruções ou as garantias dos aparelhos elétricos?
У вас есть какие-либо руководства пользователя или гарантии для электроприборов?
Fragen, ob Bedienungsanleitungen und Garantie für die elektrischen Geräte vorhanden sind
Quem fornece a energia elétrica, banda larga e telefonia?
Кто поставляет энергию, широкополосную сеть и домашний телефон?
Fragen wer für Stromversorgung, Internet und Festnetztelefon zuständig ist
Onde fica o termostato?
Где термостат?
Sich nach dem Thermostaten erkundigen
Posso ver o certificado de segurança do gás?
Могу я посмотреть сертификат безопасности газа?
Fragen, ob man das Sicherheitszertifikat der Gasinstallation sehen kann

Wohnen - Kaufen

Quantas ofertas já foram feitas?
Сколько предложений имел этот дом?
Fragen wie viele Kaufangebote es für das Haus schon gegeben hat
Há quanto tempo está no mercado?
Как давно этот дом уже на рынке?
Fragen wie lange das Haus schon auf dem Markt ist
Por que os donos estão se mudando?
Почему владельцы переезжают?
Fragen warum das Haus verkauft wird
Por quanto tempo o vendedor morou aqui?
Как долго продавец там живет?
Fragen wie lange die Vorbesitzer hier gelebt haben
O que está incluído na venda?
Что включено в продажу?
Sich erkundigen was im Verkauf inbegriffen ist
Houve problemas de aluimento?
Здесь были проблемы с обвалами?
Fragen, ob es Probleme mit Bodenabsenkung gibt
É possível achar uma transferência mais barata?
Возможно ли найти более дешевую передачу прав собственности?
Sich erkundigen, ob die amtliche Umschreibung der Besitzverhältnisse auch günstiger zu haben ist
Você sabe se existem projetos de construções nessa área no futuro?
Что будет строиться в этом районе в будущем?
Sich erkundigen, welche Bauprojekte in dem Gebiet noch geplant sind
Você pode retirar o imóvel do mercado?
Вы можете снять дом с рынка?
Fragen, ob man sich das Haus als potentieller Käufer reservieren lassen kann
De onde vem os azulejos do banheiro e da cozinha?
Где была куплена плитка для ванной и кухни?
Fragen wo die Vorbesitzer Küchen- und Badezimmerfliesen gekauft haben
De onde vem os móveis fixos, os armários da cozinha, por exemplo?
Где была куплена встроенная мебель, например, кухонные шкафчики?
Fragen, ob die Vorbesitzer die Einbaumöbel gekauft haben