Polnisch | Phrasen - Auswandern | Wohnen

Wohnen - Mieten

Estou procurando por um(a) _______________ para alugar.
Szukam _______________ do wynajęcia.
Äußern dass man etwas mieten möchte
quarto
pokoju (mianownik: pokój)
Art der Unterbringung
apartamento
mieszkania (mianownik: mieszkanie)
Art der Unterbringung
studio/quitinete
kawalerki (mianownik: kawalerka)
Art der Unterbringung
casa separada
domu (mianownik: dom)
Art der Unterbringung
casa germinada
bliźniaka (mianownik: bliźniak)
Art der Unterbringung
moradia em banda
szeregowca (mianownik: szeregowiec)
Art der Unterbringung
Quanto custa o aluguel por mês?
Ile wynosi miesięczny czynsz?
Nach der Höhe der Miete fragen
Os serviços utilitários estão inclusos?
Czy w czynsz wliczone są opłaty za prąd, gaz, wodę itp.?
Fragen, ob die Nebenkosten für Strom, Gas und Wasser inbegriffen sind
Qual é o valor do depósito?
Ile wynosi kaucja?
Fragen, wie hoch die Kaution ist
Quando posso vir para visitação?
Kiedy mogę zobaczyć pokój/mieszkanie/dom?
Fragen, wann man die Unterbringung besichtigen kann
O imóvel é ________________.
Mieszkanie jest ________________.
Fragen ob die Unterbringung möbliert ist
mobiliado
umeblowane
Ausstattung des Apartments
não mobiliado
nieumeblowane
Ausstattung des Apartments
Há alguma restrição com animais de estimação?
Czy w mieszkaniu wolno trzymać zwierzęta?
Fragen, ob Haustiere erlaubt sind
Como posso mudar o fornecedor de energia?
Jak mogę zmienić dostawcę prądu?
Fragen, wie man die Energieversorgung wechseln kann
Quantas pessoas estão vivendo no imóvel?
Ilu innych lokatorów mieszka w tym mieszkaniu?
Sich erkundigen wie viele andere Leute noch in dem Apartment wohnen
Quantas pessoas já vieram para a visitação?
Ile osób oglądało już to mieszkanie?
Fragen wie viele Leute die Wohnung schon besichtigt haben
Posso ver os registros e relatórios de instalação de gás?
Czy mogę zobaczyć dokumenty dotyczące instalacji elektrycznej i gazowej?
Fragen, ob man die Zählerstände sehen kann
Quanto tempo dura o contrato de arrendamento?
Na jaki okres zostanie zawarta umowa najmu?
Sich nach der Mietdauer erkundigen
Houve alguma desavença entre os vizinhos?
Czy zdarzały się tu spory sąsiedzkie?
Fragen, ob es Streit mit den Nachbarn gab
Foram feitas reformas? Quais?
Jakie remonty zostały przeprowadzone?
Nach Renovierungen fragen
Quantos anos tem a caldeira e quando foi inspecionada pela última vez?
Ile lat ma kocioł (centralnego ogrzewania) i kiedy była ostatnia inspekcja?
Fragen, wie alt der Heizungsboiler ist und wann er zuletzt überprüft wurde
Quando foi a última vez em que a fiação foi trocada?
Kiedy po raz ostatni wymieniano instalację elektryczną?
Fragen, wann die Elektroinstallation zuletzt erneuert wurde
Quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado?
Kto mieszka na górze (nad nami)/na dole (pod nami)/w mieszkaniu obok?
Fragen wer im Apartment darunter/darüber/nebenan lebt
Existe uma vaga de estacionamento inclusa?
Czy umowa obejmuje miejsce parkingowe?
Nach einem Parkplatz fragen
Alguém já foi morto aqui?
Czy zamordowano tu kogoś w przeszłości?
Fragen, ob hier jemand ermordet wurde
A(s), o(s) ___________ funciona(m)?
Czy ___________ działa?
Fragen, ob die Technik funktioniert
encanamento
instalacja wodno-kanalizacyjna
Einrichtung
calefação/aquecimento
ogrzewanie
Einrichtung
O proprietário é responsável pelos consertos e reparos?
Czy właściciel odpowiada za naprawy?
Nach dem Verantwortlichen für Reparaturen fragen
Onde estão os medidores de gás e eletricidade?
Gdzie znajdują się liczniki gazu i prądu?
Fragen wo die Gas- und Stromzähler sind
Você tem os manuais de instruções ou as garantias dos aparelhos elétricos?
Czy ma Pan/Pani instrukcje obsługi lub gwarancje urządzeń elektrycznych?
Fragen, ob Bedienungsanleitungen und Garantie für die elektrischen Geräte vorhanden sind
Quem fornece a energia elétrica, banda larga e telefonia?
Kto jest dostawcą prądu, internetu i telefonii?
Fragen wer für Stromversorgung, Internet und Festnetztelefon zuständig ist
Onde fica o termostato?
Gdzie jest termostat?
Sich nach dem Thermostaten erkundigen
Posso ver o certificado de segurança do gás?
Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć certyfikat bezpieczeństwa gazu?
Fragen, ob man das Sicherheitszertifikat der Gasinstallation sehen kann

Wohnen - Kaufen

Quantas ofertas já foram feitas?
Ile ofert kupna domu złożono?
Fragen wie viele Kaufangebote es für das Haus schon gegeben hat
Há quanto tempo está no mercado?
Kiedy dom został wystawiony na sprzedaż?
Fragen wie lange das Haus schon auf dem Markt ist
Por que os donos estão se mudando?
Dlaczego sprzedający się wyprowadzają?
Fragen warum das Haus verkauft wird
Por quanto tempo o vendedor morou aqui?
Jak długo sprzedający mieszkał w tym domu/mieszkaniu?
Fragen wie lange die Vorbesitzer hier gelebt haben
O que está incluído na venda?
Co obejmuje umowa sprzedaży?
Sich erkundigen was im Verkauf inbegriffen ist
Houve problemas de aluimento?
Czy występowały jakieś problemy z osiadaniem?
Fragen, ob es Probleme mit Bodenabsenkung gibt
É possível achar uma transferência mais barata?
Czy istnieje tańsza opcja przeniesienia własności nieruchomości?
Sich erkundigen, ob die amtliche Umschreibung der Besitzverhältnisse auch günstiger zu haben ist
Você sabe se existem projetos de construções nessa área no futuro?
Co zostanie wybudowane w okolicy w przyszłości?
Sich erkundigen, welche Bauprojekte in dem Gebiet noch geplant sind
Você pode retirar o imóvel do mercado?
Proszę o wycofanie oferty z biura nieruchomości.
Fragen, ob man sich das Haus als potentieller Käufer reservieren lassen kann
De onde vem os azulejos do banheiro e da cozinha?
Gdzie nabyto kuchnię oraz kafelki w łazience?
Fragen wo die Vorbesitzer Küchen- und Badezimmerfliesen gekauft haben
De onde vem os móveis fixos, os armários da cozinha, por exemplo?
Gdzie nabyto meble do zabudowy, np. szafki kuchenne?
Fragen, ob die Vorbesitzer die Einbaumöbel gekauft haben