Französisch | Phrasen - Auswandern | Wohnen

Wohnen - Mieten

Estou procurando por um(a) _______________ para alugar.
Je voudrais louer _______.
Äußern dass man etwas mieten möchte
quarto
une chambre
Art der Unterbringung
apartamento
un appartement
Art der Unterbringung
studio/quitinete
un studio
Art der Unterbringung
casa separada
une maison individuelle
Art der Unterbringung
casa germinada
une maison jumelée
Art der Unterbringung
moradia em banda
une maison mitoyenne
Art der Unterbringung
Quanto custa o aluguel por mês?
Combien coûte le loyer par mois ?
Nach der Höhe der Miete fragen
Os serviços utilitários estão inclusos?
Les charges sont-elles inclues ?
Fragen, ob die Nebenkosten für Strom, Gas und Wasser inbegriffen sind
Qual é o valor do depósito?
Quel est le montant de la caution ?
Fragen, wie hoch die Kaution ist
Quando posso vir para visitação?
Quand est-ce que je peux venir voir le logement ?
Fragen, wann man die Unterbringung besichtigen kann
O imóvel é ________________.
L'appartement est ____________.
Fragen ob die Unterbringung möbliert ist
mobiliado
meublé
Ausstattung des Apartments
não mobiliado
non meublé
Ausstattung des Apartments
Há alguma restrição com animais de estimação?
Est-ce que les animaux sont autorisés ?
Fragen, ob Haustiere erlaubt sind
Como posso mudar o fornecedor de energia?
Comment procéder pour changer de fournisseur d'énergie ?
Fragen, wie man die Energieversorgung wechseln kann
Quantas pessoas estão vivendo no imóvel?
Combien de personnes partagent ce logement ?
Sich erkundigen wie viele andere Leute noch in dem Apartment wohnen
Quantas pessoas já vieram para a visitação?
Combien de visites avez-vous déjà eu ?
Fragen wie viele Leute die Wohnung schon besichtigt haben
Posso ver os registros e relatórios de instalação de gás?
Est-ce que je peux voir les relevés/contrôles du gaz et de l'électricité ?
Fragen, ob man die Zählerstände sehen kann
Quanto tempo dura o contrato de arrendamento?
Pour combien de temps louez-vous ?
Sich nach der Mietdauer erkundigen
Houve alguma desavença entre os vizinhos?
Est-ce qu'il y a de bonnes relations de voisinage ?
Fragen, ob es Streit mit den Nachbarn gab
Foram feitas reformas? Quais?
Quand est-ce que les rénovations ont été faites ?
Nach Renovierungen fragen
Quantos anos tem a caldeira e quando foi inspecionada pela última vez?
De quand date la chaudière et quand a-t-elle été inspectée pour la dernière fois ?
Fragen, wie alt der Heizungsboiler ist und wann er zuletzt überprüft wurde
Quando foi a última vez em que a fiação foi trocada?
Quand l'électricité a-t-elle été refaite ?
Fragen, wann die Elektroinstallation zuletzt erneuert wurde
Quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado?
Qui habite au dessus/en dessous/sur le même palier ?
Fragen wer im Apartment darunter/darüber/nebenan lebt
Existe uma vaga de estacionamento inclusa?
Y a-t-il une place de parking dans le bail ?
Nach einem Parkplatz fragen
Alguém já foi morto aqui?
Y a-t-il déjà eu un meurtre ici par le passé ?
Fragen, ob hier jemand ermordet wurde
A(s), o(s) ___________ funciona(m)?
Est-ce que _________ fonctionne bien ?
Fragen, ob die Technik funktioniert
encanamento
la plomberie
Einrichtung
calefação/aquecimento
le chauffage
Einrichtung
O proprietário é responsável pelos consertos e reparos?
Est-ce que le propriétaire est responsable des réparations ?
Nach dem Verantwortlichen für Reparaturen fragen
Onde estão os medidores de gás e eletricidade?
Où sont les compteurs de gaz et d'électricité ?
Fragen wo die Gas- und Stromzähler sind
Você tem os manuais de instruções ou as garantias dos aparelhos elétricos?
Avez-vous les manuels d'utilisation ou les garanties des appareils électroménagers ?
Fragen, ob Bedienungsanleitungen und Garantie für die elektrischen Geräte vorhanden sind
Quem fornece a energia elétrica, banda larga e telefonia?
Qui est le fournisseur d'énergie, Internet et téléphonique ?
Fragen wer für Stromversorgung, Internet und Festnetztelefon zuständig ist
Onde fica o termostato?
Où est le thermostat ?
Sich nach dem Thermostaten erkundigen
Posso ver o certificado de segurança do gás?
Puis-je voir le certificat de sécurité du gaz ?
Fragen, ob man das Sicherheitszertifikat der Gasinstallation sehen kann

Wohnen - Kaufen

Quantas ofertas já foram feitas?
Combien d'offres la maison a-t-elle eues ?
Fragen wie viele Kaufangebote es für das Haus schon gegeben hat
Há quanto tempo está no mercado?
Depuis combien de temps la maison est-elle sur le marché ?
Fragen wie lange das Haus schon auf dem Markt ist
Por que os donos estão se mudando?
Pourquoi les propriétaires vendent-ils ?
Fragen warum das Haus verkauft wird
Por quanto tempo o vendedor morou aqui?
Combien de temps les propriétaires ont-ils vécus ici ?
Fragen wie lange die Vorbesitzer hier gelebt haben
O que está incluído na venda?
Qu'est-ce qui est inclus dans la vente ?
Sich erkundigen was im Verkauf inbegriffen ist
Houve problemas de aluimento?
Y a-t-il des problèmes d'affaissements de terrain ?
Fragen, ob es Probleme mit Bodenabsenkung gibt
É possível achar uma transferência mais barata?
Y a-t-il des transferts meilleur marché ?
Sich erkundigen, ob die amtliche Umschreibung der Besitzverhältnisse auch günstiger zu haben ist
Você sabe se existem projetos de construções nessa área no futuro?
Quelles sont les constructions prévues dans la région ?
Sich erkundigen, welche Bauprojekte in dem Gebiet noch geplant sind
Você pode retirar o imóvel do mercado?
Pouvez-vous retirer la maison du marché ?
Fragen, ob man sich das Haus als potentieller Käufer reservieren lassen kann
De onde vem os azulejos do banheiro e da cozinha?
D'où vient le carrelage de la cuisine et de la salle de bains ?
Fragen wo die Vorbesitzer Küchen- und Badezimmerfliesen gekauft haben
De onde vem os móveis fixos, os armários da cozinha, por exemplo?
D'où viennent les meubles fixes, comme les placards de la cuisine par exemple ?
Fragen, ob die Vorbesitzer die Einbaumöbel gekauft haben