Tschechisch | Phrasen - Auswandern | Wohnen

Wohnen - Mieten

Szukam _______________ do wynajęcia.
Hledám _______________ k pronájmu.
Äußern dass man etwas mieten möchte
pokoju (mianownik: pokój)
pokoj
Art der Unterbringung
mieszkania (mianownik: mieszkanie)
byt
Art der Unterbringung
kawalerki (mianownik: kawalerka)
studio
Art der Unterbringung
domu (mianownik: dom)
rodinný dům
Art der Unterbringung
bliźniaka (mianownik: bliźniak)
dvojdomek
Art der Unterbringung
szeregowca (mianownik: szeregowiec)
řadový dům
Art der Unterbringung
Ile wynosi miesięczny czynsz?
Kolik stojí měsíční nájem?
Nach der Höhe der Miete fragen
Czy w czynsz wliczone są opłaty za prąd, gaz, wodę itp.?
Je ve výši nájmu zahrnuta voda, elektřina atd.?
Fragen, ob die Nebenkosten für Strom, Gas und Wasser inbegriffen sind
Ile wynosi kaucja?
Kolik je záloha?
Fragen, wie hoch die Kaution ist
Kiedy mogę zobaczyć pokój/mieszkanie/dom?
Kdy mohu přijít a podívat se na pokoj/dům atd.?
Fragen, wann man die Unterbringung besichtigen kann
Mieszkanie jest ________________.
Byt je _____________.
Fragen ob die Unterbringung möbliert ist
umeblowane
zařízený
Ausstattung des Apartments
nieumeblowane
nezařízený
Ausstattung des Apartments
Czy w mieszkaniu wolno trzymać zwierzęta?
Jsou zvířata v tomto druhu ubytování povolena?
Fragen, ob Haustiere erlaubt sind
Jak mogę zmienić dostawcę prądu?
Jak mohu změnit dodavatele energie?
Fragen, wie man die Energieversorgung wechseln kann
Ilu innych lokatorów mieszka w tym mieszkaniu?
Kolik dalších nájemníků žije v tomto bytě?
Sich erkundigen wie viele andere Leute noch in dem Apartment wohnen
Ile osób oglądało już to mieszkanie?
Kolik lidí se již přišlo podívat na tento byt?
Fragen wie viele Leute die Wohnung schon besichtigt haben
Czy mogę zobaczyć dokumenty dotyczące instalacji elektrycznej i gazowej?
Mohu vidět podklady pro instalaci elektřiny a plynu?
Fragen, ob man die Zählerstände sehen kann
Na jaki okres zostanie zawarta umowa najmu?
Na jak dlouho je nájemní doba?
Sich nach der Mietdauer erkundigen
Czy zdarzały się tu spory sąsiedzkie?
Vyskytly se nějaké neshody mezi sousedy?
Fragen, ob es Streit mit den Nachbarn gab
Jakie remonty zostały przeprowadzone?
Jaké renovace byly udělány?
Nach Renovierungen fragen
Ile lat ma kocioł (centralnego ogrzewania) i kiedy była ostatnia inspekcja?
Jak je kotel starý a kdy byl naposledy zkontrolován?
Fragen, wie alt der Heizungsboiler ist und wann er zuletzt überprüft wurde
Kiedy po raz ostatni wymieniano instalację elektryczną?
Kdy byl naposledy obnoven elektrický obvod v bytě?
Fragen, wann die Elektroinstallation zuletzt erneuert wurde
Kto mieszka na górze (nad nami)/na dole (pod nami)/w mieszkaniu obok?
Kdo bydlí nahoře/dole/vedle?
Fragen wer im Apartment darunter/darüber/nebenan lebt
Czy umowa obejmuje miejsce parkingowe?
Nachází se tam i parkovací místo?
Nach einem Parkplatz fragen
Czy zamordowano tu kogoś w przeszłości?
Byl zde někdo zavražděn?
Fragen, ob hier jemand ermordet wurde
Czy ___________ działa?
Funguje ____________?
Fragen, ob die Technik funktioniert
instalacja wodno-kanalizacyjna
Instalatérství
Einrichtung
ogrzewanie
topení
Einrichtung
Czy właściciel odpowiada za naprawy?
Má domovník/domovnice na starost opravy?
Nach dem Verantwortlichen für Reparaturen fragen
Gdzie znajdują się liczniki gazu i prądu?
Kde jsou plynoměry a elektroměry?
Fragen wo die Gas- und Stromzähler sind
Czy ma Pan/Pani instrukcje obsługi lub gwarancje urządzeń elektrycznych?
Máte nějaké pokyny nebo záruční listy na elektrické spotřebiče?
Fragen, ob Bedienungsanleitungen und Garantie für die elektrischen Geräte vorhanden sind
Kto jest dostawcą prądu, internetu i telefonii?
Kdo je dodavatelem energie, televizního a telefonního vysílání?
Fragen wer für Stromversorgung, Internet und Festnetztelefon zuständig ist
Gdzie jest termostat?
Mohu se podívat na termostat?
Sich nach dem Thermostaten erkundigen
Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć certyfikat bezpieczeństwa gazu?
Mohu vidět cerfifikát o bezpečnosti plynu?
Fragen, ob man das Sicherheitszertifikat der Gasinstallation sehen kann

Wohnen - Kaufen

Ile ofert kupna domu złożono?
Kolik nákupních nabídek domu bylo předloženo?
Fragen wie viele Kaufangebote es für das Haus schon gegeben hat
Kiedy dom został wystawiony na sprzedaż?
Jak dlouho byl tento dům na realitním trhu?
Fragen wie lange das Haus schon auf dem Markt ist
Dlaczego sprzedający się wyprowadzają?
Proč se prodejci toho domu stěhují pryč?
Fragen warum das Haus verkauft wird
Jak długo sprzedający mieszkał w tym domu/mieszkaniu?
Jak dlouho zde žil prodejec?
Fragen wie lange die Vorbesitzer hier gelebt haben
Co obejmuje umowa sprzedaży?
Co je zahrunuté v prodeji?
Sich erkundigen was im Verkauf inbegriffen ist
Czy występowały jakieś problemy z osiadaniem?
Byly zde nějaké problémy s podlahou?
Fragen, ob es Probleme mit Bodenabsenkung gibt
Czy istnieje tańsza opcja przeniesienia własności nieruchomości?
Existuje levnější varianta převédení vlastnictví majetku?
Sich erkundigen, ob die amtliche Umschreibung der Besitzverhältnisse auch günstiger zu haben ist
Co zostanie wybudowane w okolicy w przyszłości?
Jaké jsou budoucí rozvojové projekty pro tuto oblast?
Sich erkundigen, welche Bauprojekte in dem Gebiet noch geplant sind
Proszę o wycofanie oferty z biura nieruchomości.
Můžete stáhnout tento dům z trhu?
Fragen, ob man sich das Haus als potentieller Käufer reservieren lassen kann
Gdzie nabyto kuchnię oraz kafelki w łazience?
Kde jste koupili kachličky do kuchyně a koupelny?
Fragen wo die Vorbesitzer Küchen- und Badezimmerfliesen gekauft haben
Gdzie nabyto meble do zabudowy, np. szafki kuchenne?
Kde jste koupili vystavěný nábytek, např: kuchyňskou linku?
Fragen, ob die Vorbesitzer die Einbaumöbel gekauft haben