Portugiesisch | Phrasen - Auswandern | Wohnen

Wohnen - Mieten

Szukam _______________ do wynajęcia.
Estou procurando por um(a) _______________ para alugar.
Äußern dass man etwas mieten möchte
pokoju (mianownik: pokój)
quarto
Art der Unterbringung
mieszkania (mianownik: mieszkanie)
apartamento
Art der Unterbringung
kawalerki (mianownik: kawalerka)
studio/quitinete
Art der Unterbringung
domu (mianownik: dom)
casa separada
Art der Unterbringung
bliźniaka (mianownik: bliźniak)
casa germinada
Art der Unterbringung
szeregowca (mianownik: szeregowiec)
moradia em banda
Art der Unterbringung
Ile wynosi miesięczny czynsz?
Quanto custa o aluguel por mês?
Nach der Höhe der Miete fragen
Czy w czynsz wliczone są opłaty za prąd, gaz, wodę itp.?
Os serviços utilitários estão inclusos?
Fragen, ob die Nebenkosten für Strom, Gas und Wasser inbegriffen sind
Ile wynosi kaucja?
Qual é o valor do depósito?
Fragen, wie hoch die Kaution ist
Kiedy mogę zobaczyć pokój/mieszkanie/dom?
Quando posso vir para visitação?
Fragen, wann man die Unterbringung besichtigen kann
Mieszkanie jest ________________.
O imóvel é ________________.
Fragen ob die Unterbringung möbliert ist
umeblowane
mobiliado
Ausstattung des Apartments
nieumeblowane
não mobiliado
Ausstattung des Apartments
Czy w mieszkaniu wolno trzymać zwierzęta?
Há alguma restrição com animais de estimação?
Fragen, ob Haustiere erlaubt sind
Jak mogę zmienić dostawcę prądu?
Como posso mudar o fornecedor de energia?
Fragen, wie man die Energieversorgung wechseln kann
Ilu innych lokatorów mieszka w tym mieszkaniu?
Quantas pessoas estão vivendo no imóvel?
Sich erkundigen wie viele andere Leute noch in dem Apartment wohnen
Ile osób oglądało już to mieszkanie?
Quantas pessoas já vieram para a visitação?
Fragen wie viele Leute die Wohnung schon besichtigt haben
Czy mogę zobaczyć dokumenty dotyczące instalacji elektrycznej i gazowej?
Posso ver os registros e relatórios de instalação de gás?
Fragen, ob man die Zählerstände sehen kann
Na jaki okres zostanie zawarta umowa najmu?
Quanto tempo dura o contrato de arrendamento?
Sich nach der Mietdauer erkundigen
Czy zdarzały się tu spory sąsiedzkie?
Houve alguma desavença entre os vizinhos?
Fragen, ob es Streit mit den Nachbarn gab
Jakie remonty zostały przeprowadzone?
Foram feitas reformas? Quais?
Nach Renovierungen fragen
Ile lat ma kocioł (centralnego ogrzewania) i kiedy była ostatnia inspekcja?
Quantos anos tem a caldeira e quando foi inspecionada pela última vez?
Fragen, wie alt der Heizungsboiler ist und wann er zuletzt überprüft wurde
Kiedy po raz ostatni wymieniano instalację elektryczną?
Quando foi a última vez em que a fiação foi trocada?
Fragen, wann die Elektroinstallation zuletzt erneuert wurde
Kto mieszka na górze (nad nami)/na dole (pod nami)/w mieszkaniu obok?
Quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado?
Fragen wer im Apartment darunter/darüber/nebenan lebt
Czy umowa obejmuje miejsce parkingowe?
Existe uma vaga de estacionamento inclusa?
Nach einem Parkplatz fragen
Czy zamordowano tu kogoś w przeszłości?
Alguém já foi morto aqui?
Fragen, ob hier jemand ermordet wurde
Czy ___________ działa?
A(s), o(s) ___________ funciona(m)?
Fragen, ob die Technik funktioniert
instalacja wodno-kanalizacyjna
encanamento
Einrichtung
ogrzewanie
calefação/aquecimento
Einrichtung
Czy właściciel odpowiada za naprawy?
O proprietário é responsável pelos consertos e reparos?
Nach dem Verantwortlichen für Reparaturen fragen
Gdzie znajdują się liczniki gazu i prądu?
Onde estão os medidores de gás e eletricidade?
Fragen wo die Gas- und Stromzähler sind
Czy ma Pan/Pani instrukcje obsługi lub gwarancje urządzeń elektrycznych?
Você tem os manuais de instruções ou as garantias dos aparelhos elétricos?
Fragen, ob Bedienungsanleitungen und Garantie für die elektrischen Geräte vorhanden sind
Kto jest dostawcą prądu, internetu i telefonii?
Quem fornece a energia elétrica, banda larga e telefonia?
Fragen wer für Stromversorgung, Internet und Festnetztelefon zuständig ist
Gdzie jest termostat?
Onde fica o termostato?
Sich nach dem Thermostaten erkundigen
Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć certyfikat bezpieczeństwa gazu?
Posso ver o certificado de segurança do gás?
Fragen, ob man das Sicherheitszertifikat der Gasinstallation sehen kann

Wohnen - Kaufen

Ile ofert kupna domu złożono?
Quantas ofertas já foram feitas?
Fragen wie viele Kaufangebote es für das Haus schon gegeben hat
Kiedy dom został wystawiony na sprzedaż?
Há quanto tempo está no mercado?
Fragen wie lange das Haus schon auf dem Markt ist
Dlaczego sprzedający się wyprowadzają?
Por que os donos estão se mudando?
Fragen warum das Haus verkauft wird
Jak długo sprzedający mieszkał w tym domu/mieszkaniu?
Por quanto tempo o vendedor morou aqui?
Fragen wie lange die Vorbesitzer hier gelebt haben
Co obejmuje umowa sprzedaży?
O que está incluído na venda?
Sich erkundigen was im Verkauf inbegriffen ist
Czy występowały jakieś problemy z osiadaniem?
Houve problemas de aluimento?
Fragen, ob es Probleme mit Bodenabsenkung gibt
Czy istnieje tańsza opcja przeniesienia własności nieruchomości?
É possível achar uma transferência mais barata?
Sich erkundigen, ob die amtliche Umschreibung der Besitzverhältnisse auch günstiger zu haben ist
Co zostanie wybudowane w okolicy w przyszłości?
Você sabe se existem projetos de construções nessa área no futuro?
Sich erkundigen, welche Bauprojekte in dem Gebiet noch geplant sind
Proszę o wycofanie oferty z biura nieruchomości.
Você pode retirar o imóvel do mercado?
Fragen, ob man sich das Haus als potentieller Käufer reservieren lassen kann
Gdzie nabyto kuchnię oraz kafelki w łazience?
De onde vem os azulejos do banheiro e da cozinha?
Fragen wo die Vorbesitzer Küchen- und Badezimmerfliesen gekauft haben
Gdzie nabyto meble do zabudowy, np. szafki kuchenne?
De onde vem os móveis fixos, os armários da cozinha, por exemplo?
Fragen, ob die Vorbesitzer die Einbaumöbel gekauft haben