Tschechisch | Phrasen - Auswandern | Wohnen

Wohnen - Mieten

Ik zou graag _______________ huren.
Hledám _______________ k pronájmu.
Äußern dass man etwas mieten möchte
een kamer
pokoj
Art der Unterbringung
een appartement
byt
Art der Unterbringung
een studio
studio
Art der Unterbringung
een vrijstaande woning
rodinný dům
Art der Unterbringung
een half-open bebouwing
dvojdomek
Art der Unterbringung
een gesloten bebouwing
řadový dům
Art der Unterbringung
Hoeveel is de maandelijkse huur?
Kolik stojí měsíční nájem?
Nach der Höhe der Miete fragen
Zijn alle kosten inbegrepen?
Je ve výši nájmu zahrnuta voda, elektřina atd.?
Fragen, ob die Nebenkosten für Strom, Gas und Wasser inbegriffen sind
Hoeveel is de borg?
Kolik je záloha?
Fragen, wie hoch die Kaution ist
Wanneer kan ik de huisvesting komen bekijken?
Kdy mohu přijít a podívat se na pokoj/dům atd.?
Fragen, wann man die Unterbringung besichtigen kann
Het appartement is ________________.
Byt je _____________.
Fragen ob die Unterbringung möbliert ist
gemeubileerd
zařízený
Ausstattung des Apartments
ongemeubileerd
nezařízený
Ausstattung des Apartments
Zijn huisdieren toegestaan?
Jsou zvířata v tomto druhu ubytování povolena?
Fragen, ob Haustiere erlaubt sind
Hoe kan ik wisselen van energieleverancier?
Jak mohu změnit dodavatele energie?
Fragen, wie man die Energieversorgung wechseln kann
Hoeveel andere huurders zijn er in het appartement?
Kolik dalších nájemníků žije v tomto bytě?
Sich erkundigen wie viele andere Leute noch in dem Apartment wohnen
Hoeveel bezichtigingen zijn er al geweest?
Kolik lidí se již přišlo podívat na tento byt?
Fragen wie viele Leute die Wohnung schon besichtigt haben
Kan ik de meterstanden bekijken?
Mohu vidět podklady pro instalaci elektřiny a plynu?
Fragen, ob man die Zählerstände sehen kann
Hoe lang is de huurperiode?
Na jak dlouho je nájemní doba?
Sich nach der Mietdauer erkundigen
Zijn er al meningsverschillen geweest tussen de buren?
Vyskytly se nějaké neshody mezi sousedy?
Fragen, ob es Streit mit den Nachbarn gab
Welke renovaties zijn er al gedaan?
Jaké renovace byly udělány?
Nach Renovierungen fragen
Hoe oud is de boiler en wanneer werd deze het laatst geïnspecteerd?
Jak je kotel starý a kdy byl naposledy zkontrolován?
Fragen, wie alt der Heizungsboiler ist und wann er zuletzt überprüft wurde
Wanneer werd de elektriciteit het laatst bekabeld?
Kdy byl naposledy obnoven elektrický obvod v bytě?
Fragen, wann die Elektroinstallation zuletzt erneuert wurde
Wie woont er onder mij/ boven mij/ naast mij?
Kdo bydlí nahoře/dole/vedle?
Fragen wer im Apartment darunter/darüber/nebenan lebt
Is er een parkeerplaats inclusief in de huur?
Nachází se tam i parkovací místo?
Nach einem Parkplatz fragen
Werd hier ooit iemand vermoord?
Byl zde někdo zavražděn?
Fragen, ob hier jemand ermordet wurde
Werkt ___________ ?
Funguje ____________?
Fragen, ob die Technik funktioniert
het sanitair
Instalatérství
Einrichtung
de verwarming
topení
Einrichtung
Is de huurbaas verantwoordelijk voor de reparaties?
Má domovník/domovnice na starost opravy?
Nach dem Verantwortlichen für Reparaturen fragen
Waar zijn de gas- en elektriciteitsmeters?
Kde jsou plynoměry a elektroměry?
Fragen wo die Gas- und Stromzähler sind
Heeft u handleidingen of garanties op elektrische toestellen?
Máte nějaké pokyny nebo záruční listy na elektrické spotřebiče?
Fragen, ob Bedienungsanleitungen und Garantie für die elektrischen Geräte vorhanden sind
Wie is de leverancier voor energie, internet en telefonie?
Kdo je dodavatelem energie, televizního a telefonního vysílání?
Fragen wer für Stromversorgung, Internet und Festnetztelefon zuständig ist
Waar is de thermostaat?
Mohu se podívat na termostat?
Sich nach dem Thermostaten erkundigen
Kan ik het gas veiligheidscertificaat zien?
Mohu vidět cerfifikát o bezpečnosti plynu?
Fragen, ob man das Sicherheitszertifikat der Gasinstallation sehen kann

Wohnen - Kaufen

Hoeveel biedingen heeft het huis al ontvangen?
Kolik nákupních nabídek domu bylo předloženo?
Fragen wie viele Kaufangebote es für das Haus schon gegeben hat
Hoe lang staat het huis al te koop?
Jak dlouho byl tento dům na realitním trhu?
Fragen wie lange das Haus schon auf dem Markt ist
Waarom verkopen de eigenaars dit?
Proč se prodejci toho domu stěhují pryč?
Fragen warum das Haus verkauft wird
Hoe lang heeft de verkoper hier gewoond?
Jak dlouho zde žil prodejec?
Fragen wie lange die Vorbesitzer hier gelebt haben
Wat is inbegrepen in de verkoop?
Co je zahrunuté v prodeji?
Sich erkundigen was im Verkauf inbegriffen ist
Zijn er al verzakkingsproblemen geweest?
Byly zde nějaké problémy s podlahou?
Fragen, ob es Probleme mit Bodenabsenkung gibt
Is er een mogelijkheid tot goedkopere transfers?
Existuje levnější varianta převédení vlastnictví majetku?
Sich erkundigen, ob die amtliche Umschreibung der Besitzverhältnisse auch günstiger zu haben ist
Wat zal er hier in de toekomst nog gebouwd worden?
Jaké jsou budoucí rozvojové projekty pro tuto oblast?
Sich erkundigen, welche Bauprojekte in dem Gebiet noch geplant sind
Kan u het huis van de markt halen?
Můžete stáhnout tento dům z trhu?
Fragen, ob man sich das Haus als potentieller Käufer reservieren lassen kann
Waar komen de tegels van de keuken en de badkamer van?
Kde jste koupili kachličky do kuchyně a koupelny?
Fragen wo die Vorbesitzer Küchen- und Badezimmerfliesen gekauft haben
Waar kwam het vaste meubilair van zoals bijvoorbeeld de keukenkasten?
Kde jste koupili vystavěný nábytek, např: kuchyňskou linku?
Fragen, ob die Vorbesitzer die Einbaumöbel gekauft haben