Rumänisch | Phrasen - Auswandern | Wohnen

Wohnen - Mieten

Je voudrais louer _______.
Caut un _______________ de închiriat.
Äußern dass man etwas mieten möchte
une chambre
cameră
Art der Unterbringung
un appartement
apartament
Art der Unterbringung
un studio
garsonieră / apartament
Art der Unterbringung
une maison individuelle
casă detașată
Art der Unterbringung
une maison jumelée
casă semi-detașată
Art der Unterbringung
une maison mitoyenne
casă cu teresă
Art der Unterbringung
Combien coûte le loyer par mois ?
Cât costă chiria pe lună?
Nach der Höhe der Miete fragen
Les charges sont-elles inclues ?
Sunt utilitățile incluse?
Fragen, ob die Nebenkosten für Strom, Gas und Wasser inbegriffen sind
Quel est le montant de la caution ?
Cât este depozitul?
Fragen, wie hoch die Kaution ist
Quand est-ce que je peux venir voir le logement ?
Când pot veni să văd locuința?
Fragen, wann man die Unterbringung besichtigen kann
L'appartement est ____________.
Apartamentul este ________________.
Fragen ob die Unterbringung möbliert ist
meublé
mobilat
Ausstattung des Apartments
non meublé
nemobilat
Ausstattung des Apartments
Est-ce que les animaux sont autorisés ?
Sunt permise animalele de companie?
Fragen, ob Haustiere erlaubt sind
Comment procéder pour changer de fournisseur d'énergie ?
Cum pot schimba furnizorul de energie?
Fragen, wie man die Energieversorgung wechseln kann
Combien de personnes partagent ce logement ?
Câți chiriași locuiesc în apartament?
Sich erkundigen wie viele andere Leute noch in dem Apartment wohnen
Combien de visites avez-vous déjà eu ?
Câte persoane au văzut apartamentul?
Fragen wie viele Leute die Wohnung schon besichtigt haben
Est-ce que je peux voir les relevés/contrôles du gaz et de l'électricité ?
Pot vedea revizia instalației electrice și de gaz?
Fragen, ob man die Zählerstände sehen kann
Pour combien de temps louez-vous ?
Cât durează contractul de închiriere?
Sich nach der Mietdauer erkundigen
Est-ce qu'il y a de bonnes relations de voisinage ?
A existat vreun conflict cu vecinii?
Fragen, ob es Streit mit den Nachbarn gab
Quand est-ce que les rénovations ont été faites ?
Ce ronovări s-au făcut?
Nach Renovierungen fragen
De quand date la chaudière et quand a-t-elle été inspectée pour la dernière fois ?
Întreabă câți ani are boilerul și când i s-a făcut ultima dată inspecția?
Fragen, wie alt der Heizungsboiler ist und wann er zuletzt überprüft wurde
Quand l'électricité a-t-elle été refaite ?
Când a fost reînnoită ultima dată instalația electrică?
Fragen, wann die Elektroinstallation zuletzt erneuert wurde
Qui habite au dessus/en dessous/sur le même palier ?
Cine locuiește deasupra/dedejos/de alături?
Fragen wer im Apartment darunter/darüber/nebenan lebt
Y a-t-il une place de parking dans le bail ?
Aveți loc de parcare?
Nach einem Parkplatz fragen
Y a-t-il déjà eu un meurtre ici par le passé ?
A fost cineva asasinat aici?
Fragen, ob hier jemand ermordet wurde
Est-ce que _________ fonctionne bien ?
Funcționează ___________?
Fragen, ob die Technik funktioniert
la plomberie
conductele
Einrichtung
le chauffage
încâlzirea
Einrichtung
Est-ce que le propriétaire est responsable des réparations ?
Proprietarul se ocupă de repații?
Nach dem Verantwortlichen für Reparaturen fragen
Où sont les compteurs de gaz et d'électricité ?
Unde se află contorul de gaz și cel electric?
Fragen wo die Gas- und Stromzähler sind
Avez-vous les manuels d'utilisation ou les garanties des appareils électroménagers ?
Aveți garanție și manuale de instrucție pentru electronice?
Fragen, ob Bedienungsanleitungen und Garantie für die elektrischen Geräte vorhanden sind
Qui est le fournisseur d'énergie, Internet et téléphonique ?
La ce companie aveți contract la electricitate, Internet și telefon fix?
Fragen wer für Stromversorgung, Internet und Festnetztelefon zuständig ist
Où est le thermostat ?
Unde este termostatul?
Sich nach dem Thermostaten erkundigen
Puis-je voir le certificat de sécurité du gaz ?
Pot vedea certificatul de siguranță al instalației de gaz?
Fragen, ob man das Sicherheitszertifikat der Gasinstallation sehen kann

Wohnen - Kaufen

Combien d'offres la maison a-t-elle eues ?
Câte oferte a avut casa până acum?
Fragen wie viele Kaufangebote es für das Haus schon gegeben hat
Depuis combien de temps la maison est-elle sur le marché ?
De cât timp este pe piață?
Fragen wie lange das Haus schon auf dem Markt ist
Pourquoi les propriétaires vendent-ils ?
De ce se mută cei care vând casa?
Fragen warum das Haus verkauft wird
Combien de temps les propriétaires ont-ils vécus ici ?
Cât timp au locuit cei care vând în această casă?
Fragen wie lange die Vorbesitzer hier gelebt haben
Qu'est-ce qui est inclus dans la vente ?
Ce este inclus în vânzare?
Sich erkundigen was im Verkauf inbegriffen ist
Y a-t-il des problèmes d'affaissements de terrain ?
Au fost probleme cu alunecarea de teren?
Fragen, ob es Probleme mit Bodenabsenkung gibt
Y a-t-il des transferts meilleur marché ?
E posibil să găsim o variantă mai ieftină a transferului?
Sich erkundigen, ob die amtliche Umschreibung der Besitzverhältnisse auch günstiger zu haben ist
Quelles sont les constructions prévues dans la région ?
Ce se va construi în această zonă în viitor?
Sich erkundigen, welche Bauprojekte in dem Gebiet noch geplant sind
Pouvez-vous retirer la maison du marché ?
Puteți retrage casa de pe piață pentru a mi-o rezerva?
Fragen, ob man sich das Haus als potentieller Käufer reservieren lassen kann
D'où vient le carrelage de la cuisine et de la salle de bains ?
De unde au fost cumpărate gresia și faianța din baie și bucătărie?
Fragen wo die Vorbesitzer Küchen- und Badezimmerfliesen gekauft haben
D'où viennent les meubles fixes, comme les placards de la cuisine par exemple ?
De unde a fost cumpărată mobila așa fixă, de exemplu, dulapurile de bucătărie?
Fragen, ob die Vorbesitzer die Einbaumöbel gekauft haben