Französisch | Phrasen - Auswandern | Wohnen

Wohnen - Mieten

我在寻找租用 _______________ 。
Je voudrais louer _______.
Äußern dass man etwas mieten möchte
房间
une chambre
Art der Unterbringung
公寓
un appartement
Art der Unterbringung
单人套间
un studio
Art der Unterbringung
独立住宅
une maison individuelle
Art der Unterbringung
半独立住宅
une maison jumelée
Art der Unterbringung
排屋
une maison mitoyenne
Art der Unterbringung
每月租金多少?
Combien coûte le loyer par mois ?
Nach der Höhe der Miete fragen
请问电气水费包含在月租里面吗?
Les charges sont-elles inclues ?
Fragen, ob die Nebenkosten für Strom, Gas und Wasser inbegriffen sind
押金多少?
Quel est le montant de la caution ?
Fragen, wie hoch die Kaution ist
我什么时候可以过来看房?
Quand est-ce que je peux venir voir le logement ?
Fragen, wann man die Unterbringung besichtigen kann
这间公寓________________。
L'appartement est ____________.
Fragen ob die Unterbringung möbliert ist
提供家具
meublé
Ausstattung des Apartments
不提供家具
non meublé
Ausstattung des Apartments
请问可以养宠物吗?
Est-ce que les animaux sont autorisés ?
Fragen, ob Haustiere erlaubt sind
我如何更换能源供应商?
Comment procéder pour changer de fournisseur d'énergie ?
Fragen, wie man die Energieversorgung wechseln kann
这间公寓里还有几个租客呢?
Combien de personnes partagent ce logement ?
Sich erkundigen wie viele andere Leute noch in dem Apartment wohnen
有多少人已经看过这间公寓了?
Combien de visites avez-vous déjà eu ?
Fragen wie viele Leute die Wohnung schon besichtigt haben
我能否看一看电气安装检查表/报告?
Est-ce que je peux voir les relevés/contrôles du gaz et de l'électricité ?
Fragen, ob man die Zählerstände sehen kann
请问租期多久?
Pour combien de temps louez-vous ?
Sich nach der Mietdauer erkundigen
请问邻居相处和睦吗?
Est-ce qu'il y a de bonnes relations de voisinage ?
Fragen, ob es Streit mit den Nachbarn gab
请问有哪些地方重新装修过?
Quand est-ce que les rénovations ont été faites ?
Nach Renovierungen fragen
请问热水器使用多久了,以及上一次检查是何时?
De quand date la chaudière et quand a-t-elle été inspectée pour la dernière fois ?
Fragen, wie alt der Heizungsboiler ist und wann er zuletzt überprüft wurde
请问上一次公寓重组电路是何时?
Quand l'électricité a-t-elle été refaite ?
Fragen, wann die Elektroinstallation zuletzt erneuert wurde
住在公寓楼上/楼下/隔壁的是谁?
Qui habite au dessus/en dessous/sur le même palier ?
Fragen wer im Apartment darunter/darüber/nebenan lebt
请问包含停车位吗?
Y a-t-il une place de parking dans le bail ?
Nach einem Parkplatz fragen
这里有发生过命案吗?
Y a-t-il déjà eu un meurtre ici par le passé ?
Fragen, ob hier jemand ermordet wurde
请问___________能正常运作吗?
Est-ce que _________ fonctionne bien ?
Fragen, ob die Technik funktioniert
水管设备
la plomberie
Einrichtung
暖气
le chauffage
Einrichtung
请问房东负责维修吗?
Est-ce que le propriétaire est responsable des réparations ?
Nach dem Verantwortlichen für Reparaturen fragen
请问煤气表和电表在哪里?
Où sont les compteurs de gaz et d'électricité ?
Fragen wo die Gas- und Stromzähler sind
你有电器使用手册和保修卡吗?
Avez-vous les manuels d'utilisation ou les garanties des appareils électroménagers ?
Fragen, ob Bedienungsanleitungen und Garantie für die elektrischen Geräte vorhanden sind
请问谁提供能源、宽带和固定电话?
Qui est le fournisseur d'énergie, Internet et téléphonique ?
Fragen wer für Stromversorgung, Internet und Festnetztelefon zuständig ist
温度调节器在哪里?
Où est le thermostat ?
Sich nach dem Thermostaten erkundigen
我可以看看煤气安全证明书吗?
Puis-je voir le certificat de sécurité du gaz ?
Fragen, ob man das Sicherheitszertifikat der Gasinstallation sehen kann

Wohnen - Kaufen

这个房子有多少人愿意买?
Combien d'offres la maison a-t-elle eues ?
Fragen wie viele Kaufangebote es für das Haus schon gegeben hat
请问这个房子待价而沽多久了?
Depuis combien de temps la maison est-elle sur le marché ?
Fragen wie lange das Haus schon auf dem Markt ist
请问房主为什么要卖房呢?
Pourquoi les propriétaires vendent-ils ?
Fragen warum das Haus verkauft wird
请问房主在这里居住多久了?
Combien de temps les propriétaires ont-ils vécus ici ?
Fragen wie lange die Vorbesitzer hier gelebt haben
请问哪些包含在售价里?
Qu'est-ce qui est inclus dans la vente ?
Sich erkundigen was im Verkauf inbegriffen ist
请问是否有沉降问题?
Y a-t-il des problèmes d'affaissements de terrain ?
Fragen, ob es Probleme mit Bodenabsenkung gibt
请问有无便宜点的房产所有权转让?
Y a-t-il des transferts meilleur marché ?
Sich erkundigen, ob die amtliche Umschreibung der Besitzverhältnisse auch günstiger zu haben ist
请问这片区域未来有哪些发展项目?
Quelles sont les constructions prévues dans la région ?
Sich erkundigen, welche Bauprojekte in dem Gebiet noch geplant sind
您能把这个房子从卖房市场上下架吗?
Pouvez-vous retirer la maison du marché ?
Fragen, ob man sich das Haus als potentieller Käufer reservieren lassen kann
请问前任房主在哪里购买的厨房和浴室瓷砖?
D'où vient le carrelage de la cuisine et de la salle de bains ?
Fragen wo die Vorbesitzer Küchen- und Badezimmerfliesen gekauft haben
请问前任房主在哪里购买的家具,比如碗柜?
D'où viennent les meubles fixes, comme les placards de la cuisine par exemple ?
Fragen, ob die Vorbesitzer die Einbaumöbel gekauft haben