Russisch | Phrasen - Auswandern | Studieren

Studieren - Universität

Rád/a bych se zapsal/a na vysoké škole.
Я бы хотел(а) зачислиться в университет
Angeben, dass man sich einschreiben will
Rád/a bych se zapsal/a na _____________.
Я хочу зарегистрироваться на курс______________.
Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte
bakalářské studium
бакалавриат
Kurs
postgraduální studium
аспирантура
Kurs
doktorské studium
докторат/профессура
Kurs
prezenční studium
очная форма
Kurs
kombinované studium
заочная форма
Kurs
online
онлайн обучение
Kurs
Rád/a bych studoval/a na vaší vysoké škole po dobu ___________.
Я бы хотел учиться в вашем университете в течение___________.
Sagen wie lange der Austausch dauern soll
(jeden) semestr
семестр
Dauer des Aufenthalts an einer Uni im Ausland
celý akademický rok
академический год
Dauer des Aufenthalts an einer Uni im Ausland
Jaká jsou pracovní omezení pro studenty?
Какие ограничения на работу для студентов?
Nach Arbeitsbeschränkungen für Studenten fragen
Musím předložit kopie dokumentů nebo to musí být originální dokumenty?
Мне нужно показать копии оригиналов документов или сами оригиналы?
Fragen, ob man die Originaldokumente oder Kopien vorlegen muss
Jaké jsou vstupní požadavky pro studium?
Каковы требования для поступления в университет?
Bei der Immatrikulation benutzt
Pošlete mi formální nabídku ke studiu?
Вы пришлете мне формальное предложение?
Fragen, ob man eine formale Zulassung erhält
Zaručuje vysoká škola ubytování pro studenty?
Университет гарантирует предоставление жилья?
Fragen, ob die Universität Wohnraum zur Verfügung stellt
Zahrnuje studijní obor i pracovní stáž?
Курс включает в себя период стажировки?
Fragen, ob der Kurs auch ein Praktikum umfasst
Musím jako výměnný student platit školné?
Студентам по обмену нужно платить за обучение в вашем университете?
Fragen, ob man als Austauschstudent Gebühren zahlen muss
Jak mohu sledovat průběh mé přihlášky?
Как я могу следить за процессом обработки моей заявки?
Fragen, wie man die Bearbeitung der Bewerbung nachverfolgen kann
Jaké jsou jazykové požadavky?
Каковы требования знания [язык] языка?
Sich nach den Sprachvoraussetzungen erkundigen, die erfüllt werden müssen, um an der Uni zu studieren
Jaký je ____________ systém?
Какова система_____________?
Nach Informationen über das Bewertungssystem fragen
kredity
кредитов
Bewertungssystem
známkování
оценок
Bewertungssystem
Dostanu studijní přehled na konci mé výměny?
Я получу приложение к диплому в конце моего обмена?
Fragen, ob man am Ende des Austauschs eine Übersicht über absolvierte Leistungen bekommt
Jaké vyučovací metody jsou používány?
Каков стиль преподавания?
Sich über die Lehrmethoden informieren
Jsou tam _____________ ?
Там есть___________?
Sich über die Lehrmethoden informieren
přednášky
лекции
Art der Lehrveranstaltung
semináře
семинары
Art der Lehrveranstaltung
konsultace
учебные материалы
Art der Lehrveranstaltung
konference
конференции
Art der Lehrveranstaltung
Jaké předměty nabízí letní škola?
Какие курсы предлагаются летними школами?
Nach Informationen über Summer-School-Kurse fragen
Kdy jsou zkoušky?
Когда проходят экзамены?
Fragen, wann die Prüfungen stattfinden
Kde mohu najít informace o všech dostupných předmětech?
Где я могу найти информацию о доступных курсах?
Fragen, wo man Informationen zu den Kursen bekommt
Nachází se na vysoké škole sportovní centrum?
В университете есть спортивный центр?
Fragen, ob die Uni ein Sportzentrum hat
Jak se mohu připojit ke studentským organizacím?
Как я могу присоединиться к студенческим обществам?
Fragen, wie man studentischen Gruppen beitreten kann
Jaké jsou přibližné životní náklady v [city]?
Какие примерные расходы на жизнь в городе?
Sich nach den Lebenshaltungskosten in der Stadt erkundigen

Studieren - Sprachkurse

Jaké jazyky můžu studovat na vaší škole?
Какие языки я могу изучать в вашем университете?
Fragen, welche Sprachen man an dieser Schule lernen kann
Nabízíte rozřazovací test, který určí úroveň mého jazyka?
Есть ли у вас тест на оценивание уровня языка?
Fragen, ob es einen Einstufungstest gibt
Mohu být přeřazen/a do jiné skupiny, jestliže ta, kterou právě navštěvuji, není pro mě příliš vhodná?
Я могу перейти на другой уровень, если тот, который я посещаю, не подходит для меня?
Sich erkundigen, ob man die Kursstufe wechseln kann, falls man mit der Leistungsstufe unzufrieden ist, die man gerade belegt
Nabízíte detailní popis kurzu?
У вас есть детальное описание курса?
Sich nach detaillierten Kursbeschreibungen erkundigen
Jaký je maximální počet studentů ve třídě?
Каково максимальное количество студентов в группе?
Nach der maximalen Anzahl von Teilnehmern pro Klasse fragen
Jaké vybavení máte ve vaší škole?
Какое оборудование и какие удобства есть в вашем университете?
Fragen über welche Einrichtungen die Schule verfügt
Pořádáte exkurze?
Вы организовываете экскурсии?
Sich erkundigen, ob die Schule auch Exkursionen organisiert
Jaké programy nabízí vaše škola?
Какие программы вы предлагаете?
Fragen, welche Programme angeboten werden

Studieren - Stipendien

Rád/a bych se informoval/a o možnostech požádat o stipendium.
Я хочу узнать о возможностях финансирования.
Sich nach Stipendien erkundigen
Jaké organizace mohou financovat moje studia?
Какие органы могут финансировать мое обучение?
Fragen, welche Organisationen Ihr Studium finanzieren können
Potřebuji finanční podporu pro ____________.
Мне нужна финансовая помощь для_____________.
Erklären, dass man finanzielle Unterstützung benötigt
školné
плата за обучение
Sache, für die Sie finanzielle Unterstützung benötigen
životní náklady
расходы на жизнь
Sache, für die Sie finanzielle Unterstützung benötigen
péče o dítě
уход за ребенком
Sache, für die Sie finanzielle Unterstützung benötigen
Jaké druhy stipendia jsou k dispozici?
Какие виды стипендий доступны?
Fragen, welche Arten von Stipendien es gibt

Studieren - Ausländische Abschlüsse verifizieren

Chtěl bych/chtěla bych si ověřit můj titul v [název země].
Я бы хотел(а) подтвердить действительность моего диплома в [страна].
Äußern, dass man in dem Land ein ausländisches Abschlusszeugnis verifizieren lassen will
Máte seznam s certifikovanými překladateli, kteří překládají v [název jazyka]?
У вас есть список сертифицированных переводчиков [язык]?
Nach einer Liste zertifizierter Übersetzer der benötigten Sprache fragen
Kde mohu dostat certifikát o rovnocennosti mého titulu?
Где я могу получить сертификат соответствия диплома?
Fragen, wo man ein Gleichwertigkeitszertifikat bekommen kann