Rumänisch | Phrasen - Auswandern | Studieren

Studieren - Universität

Rád/a bych se zapsal/a na vysoké škole.
Aș vrea să mă înscriu la universitate.
Angeben, dass man sich einschreiben will
Rád/a bych se zapsal/a na _____________.
Aș vrea să aplic la cursul de _____________ .
Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte
bakalářské studium
student
Kurs
postgraduální studium
student cu diplomă
Kurs
doktorské studium
doctorand
Kurs
prezenční studium
cu normă întreagă
Kurs
kombinované studium
cu jumătate de normă
Kurs
online
la distanță
Kurs
Rád/a bych studoval/a na vaší vysoké škole po dobu ___________.
Mi-ar plăcea să studiez la universitatea dumneavoastră pentru că ___________.
Sagen wie lange der Austausch dauern soll
(jeden) semestr
un semestru
Dauer des Aufenthalts an einer Uni im Ausland
celý akademický rok
un an academic
Dauer des Aufenthalts an einer Uni im Ausland
Jaká jsou pracovní omezení pro studenty?
Care sunt condițiile de lucru pentru studenți?
Nach Arbeitsbeschränkungen für Studenten fragen
Musím předložit kopie dokumentů nebo to musí být originální dokumenty?
Trebuie să prezint documentele originale sau copii ale acestora?
Fragen, ob man die Originaldokumente oder Kopien vorlegen muss
Jaké jsou vstupní požadavky pro studium?
Care sunt condițiile de admitere la universitate?
Bei der Immatrikulation benutzt
Pošlete mi formální nabídku ke studiu?
Îmi veți trimite o scrisoare de acceptare?
Fragen, ob man eine formale Zulassung erhält
Zaručuje vysoká škola ubytování pro studenty?
Oferă universitatea cazare de asemenea?
Fragen, ob die Universität Wohnraum zur Verfügung stellt
Zahrnuje studijní obor i pracovní stáž?
Există perioadă de practică în planul de studii?
Fragen, ob der Kurs auch ein Praktikum umfasst
Musím jako výměnný student platit školné?
Studenții care vin cu schimb de experiență trebuie să plătească taxă de înmatriculare?
Fragen, ob man als Austauschstudent Gebühren zahlen muss
Jak mohu sledovat průběh mé přihlášky?
Cum pot urmări progresul aplicației mele?
Fragen, wie man die Bearbeitung der Bewerbung nachverfolgen kann
Jaké jsou jazykové požadavky?
Care este nivelul de [limba] cerută?
Sich nach den Sprachvoraussetzungen erkundigen, die erfüllt werden müssen, um an der Uni zu studieren
Jaký je ____________ systém?
Cum este sistemul ____________?
Nach Informationen über das Bewertungssystem fragen
kredity
de credite
Bewertungssystem
známkování
de note
Bewertungssystem
Dostanu studijní přehled na konci mé výměny?
Voi primi o foaie matricolă la finalul mobilității?
Fragen, ob man am Ende des Austauschs eine Übersicht über absolvierte Leistungen bekommt
Jaké vyučovací metody jsou používány?
Cum este sistemul de predare?
Sich über die Lehrmethoden informieren
Jsou tam _____________ ?
Sunt _____________ ?
Sich über die Lehrmethoden informieren
přednášky
cursuri teoretice
Art der Lehrveranstaltung
semináře
seminarii
Art der Lehrveranstaltung
konsultace
tutoriale
Art der Lehrveranstaltung
konference
conferințe
Art der Lehrveranstaltung
Jaké předměty nabízí letní škola?
ce fel de cursuri oferă școlile de vară?
Nach Informationen über Summer-School-Kurse fragen
Kdy jsou zkoušky?
Când se susșine sesiunea de examene?
Fragen, wann die Prüfungen stattfinden
Kde mohu najít informace o všech dostupných předmětech?
Unde pot găsi informații despre toate cursurile disponibile?
Fragen, wo man Informationen zu den Kursen bekommt
Nachází se na vysoké škole sportovní centrum?
Are universitatea centru sportiv?
Fragen, ob die Uni ein Sportzentrum hat
Jak se mohu připojit ke studentským organizacím?
Cum mă pot alătura asociațiilor studențești?
Fragen, wie man studentischen Gruppen beitreten kann
Jaké jsou přibližné životní náklady v [city]?
Care sunt cheltuielile de întreținere estimative în [orașul]?
Sich nach den Lebenshaltungskosten in der Stadt erkundigen

Studieren - Sprachkurse

Jaké jazyky můžu studovat na vaší škole?
Ce limbi străine pot studia în centrul dumneavoastră?
Fragen, welche Sprachen man an dieser Schule lernen kann
Nabízíte rozřazovací test, který určí úroveň mého jazyka?
Există un test de evaluare pentru a mi se determina nivelul de limbă?
Fragen, ob es einen Einstufungstest gibt
Mohu být přeřazen/a do jiné skupiny, jestliže ta, kterou právě navštěvuji, není pro mě příliš vhodná?
Există posibilitatea de a fi transferat la alt nivel dacă nu frecventez nivelul potrivit mie?
Sich erkundigen, ob man die Kursstufe wechseln kann, falls man mit der Leistungsstufe unzufrieden ist, die man gerade belegt
Nabízíte detailní popis kurzu?
Aveți o descriere detaliată a cursului?
Sich nach detaillierten Kursbeschreibungen erkundigen
Jaký je maximální počet studentů ve třídě?
Care este numărul maxim de studenți dintr-o clasă?
Nach der maximalen Anzahl von Teilnehmern pro Klasse fragen
Jaké vybavení máte ve vaší škole?
Ce facilitări oferă centrul?
Fragen über welche Einrichtungen die Schule verfügt
Pořádáte exkurze?
Organizați excursii de asemenea?
Sich erkundigen, ob die Schule auch Exkursionen organisiert
Jaké programy nabízí vaše škola?
Ce programă oferiți?
Fragen, welche Programme angeboten werden

Studieren - Stipendien

Rád/a bych se informoval/a o možnostech požádat o stipendium.
Am venit pentru a cere informații în legătură cu posibilitățile de finanțare
Sich nach Stipendien erkundigen
Jaké organizace mohou financovat moje studia?
Ce organisme îmi pot finanța studiile?
Fragen, welche Organisationen Ihr Studium finanzieren können
Potřebuji finanční podporu pro ____________.
Am nevoie de ajutor financiar pentru ____________.
Erklären, dass man finanzielle Unterstützung benötigt
školné
taxă de școlarizare
Sache, für die Sie finanzielle Unterstützung benötigen
životní náklady
întreținere
Sache, für die Sie finanzielle Unterstützung benötigen
péče o dítě
îngrijire copii minori
Sache, für die Sie finanzielle Unterstützung benötigen
Jaké druhy stipendia jsou k dispozici?
Ce fel de burse de studiu sunt disponibile?
Fragen, welche Arten von Stipendien es gibt

Studieren - Ausländische Abschlüsse verifizieren

Chtěl bych/chtěla bych si ověřit můj titul v [název země].
Aș vrea să-mi echivalez certificatul de studii în [țara].
Äußern, dass man in dem Land ein ausländisches Abschlusszeugnis verifizieren lassen will
Máte seznam s certifikovanými překladateli, kteří překládají v [název jazyka]?
Aveți o listă cu traducători autorizați în [limba]?
Nach einer Liste zertifizierter Übersetzer der benötigten Sprache fragen
Kde mohu dostat certifikát o rovnocennosti mého titulu?
Unde pot obține un certificat de echivalare?
Fragen, wo man ein Gleichwertigkeitszertifikat bekommen kann