Griechisch | Phrasen - Auswandern | Studieren

Studieren - Universität

Gostaria de me matricular em uma universidade.
Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο.
Angeben, dass man sich einschreiben will
Gostaria de me inscrever no curso de _____________.
Θα ήθελα να γραφτώ για ____________.
Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte
graduação
ένα προπτυχιακό
Kurs
pós-graduação
ένα μεταπτυχιακό
Kurs
PhD
ένα διδακτορικό
Kurs
tempo integral
πλήρους απασχόλησης
Kurs
meio período
μερικής απασχόλησης
Kurs
online
εξ αποστάσεως
Kurs
Gostaria de estudar em sua universidade por ___________.
Θα ήθελα να σπουδάσω στο πανεπιστήμιο σας για ___________.
Sagen wie lange der Austausch dauern soll
um semestre
ένα εξάμηνο
Dauer des Aufenthalts an einer Uni im Ausland
um ano acadêmico
ένα ακαδημαϊκό έτος
Dauer des Aufenthalts an einer Uni im Ausland
Quais são as restrições de trabalho para estudantes?
Ποιοι είναι οι περιορισμοί εργασίας για τους φοιτητές;
Nach Arbeitsbeschränkungen für Studenten fragen
Devo apresentar as cópias dos documentos ou os originais?
Χρειάζεται να φέρω μαζί μου τα πρωτότυπα έγγραφα ή τα αντίγραφα;
Fragen, ob man die Originaldokumente oder Kopien vorlegen muss
Quais são os requisitos de acesso à universidade?
Ποια είναι τα κριτήρια εισδοχής του πανεπιστημίου;
Bei der Immatrikulation benutzt
Vou receber uma proposta formal?
Θα μου στείλετε επίσημη προσφορά;
Fragen, ob man eine formale Zulassung erhält
A universidade também oferece acomodação?
Προσφέρει το πανεπιστήμιο διαμονή;
Fragen, ob die Universität Wohnraum zur Verfügung stellt
O curso também inclui um período de estágio?
Περιλαμβάνει πρακτική άσκηση αυτός ο πανεπιστημιακός κύκλος;
Fragen, ob der Kurs auch ein Praktikum umfasst
Há um custo para estudar como intercambista nesta universidade?
Υπάρχει κόστος για να σπουδάσει κάποιος ως μαθητής ανταλλαγής στο πανεπιστήμιο σας;
Fragen, ob man als Austauschstudent Gebühren zahlen muss
Como posso acompanhar o progresso da minha inscrição/candidatura?
Πώς μπορώ να ελέγξω την πρόοδο της αίτησης μου;
Fragen, wie man die Bearbeitung der Bewerbung nachverfolgen kann
Quais são os requisitos de língua para [língua]?
Ποιο είναι το απαιτούμενο επίπεδο γλωσσικών γνώσεων;
Sich nach den Sprachvoraussetzungen erkundigen, die erfüllt werden müssen, um an der Uni zu studieren
Como é o sistema de ____________?
Πώς είναι το σύστημα _____________;
Nach Informationen über das Bewertungssystem fragen
crédito
πόντων
Bewertungssystem
notas
βαθμολόγησης
Bewertungssystem
Vou receber uma certificação acadêmica no final do intercâmbio?
θα λάβω επικυρωμένο αντίγραφο των ακαδημαϊκών επιτευγμάτων μου στο τέλος της ανταλλαγής;
Fragen, ob man am Ende des Austauschs eine Übersicht über absolvierte Leistungen bekommt
Qual é o estilo de ensino?
Πώς είναι το στυλ διδασκαλίας;
Sich über die Lehrmethoden informieren
São _____________ ?
Υπάρχουν _____________ ;
Sich über die Lehrmethoden informieren
aulas expositivas
διαλέξεις
Art der Lehrveranstaltung
seminários
σεμινάρια
Art der Lehrveranstaltung
tutoriais
προγράμματα εκμάθησης
Art der Lehrveranstaltung
conferências
συνέδρια
Art der Lehrveranstaltung
Que cursos são oferecidos por escolas de verão?
Τι μαθήματα προσφέρονται από τα θερινά σχολεία;
Nach Informationen über Summer-School-Kurse fragen
Quando acontecem as provas?
Πότε είναι οι εξετάσεις;
Fragen, wann die Prüfungen stattfinden
Onde posso encontrar informações sobre os cursos disponíveis?
Που μπορώ να βρω πληροφορίες για όλα τα διαθέσιμα μαθήματα;
Fragen, wo man Informationen zu den Kursen bekommt
Há um complexo esportivo aqui?
Υπάρχει αθλητικό κέντρο στο πανεπιστήμιο;
Fragen, ob die Uni ein Sportzentrum hat
Como posso me afiliar a instituições estudantis?
Πώς μπορώ να γίνω μέλος ενός μαθητικού συλλόγου;
Fragen, wie man studentischen Gruppen beitreten kann
Quais são os custos de vida estimados em [cidade]?
Ποιο είναι το κόστος διαβίωσης στην [πόλη];
Sich nach den Lebenshaltungskosten in der Stadt erkundigen

Studieren - Sprachkurse

Quais línguas posso estudar em sua escola?
Τι γλώσσες προσφέρει το σχολείο σας;
Fragen, welche Sprachen man an dieser Schule lernen kann
Existe um teste de nivelamento para avaliar meu nível?
Υπάρχουν κατατακτήρια τεστ;
Fragen, ob es einen Einstufungstest gibt
Posso me transferir para outro nível se o que estou fazendo não for adequado para mim?
Μπορώ να αλλάξω επίπεδο αν αυτό που παρακολουθώ δεν είναι κατάλληλο για μένα;
Sich erkundigen, ob man die Kursstufe wechseln kann, falls man mit der Leistungsstufe unzufrieden ist, die man gerade belegt
Vocês tem uma descrição detalhada do curso?
Έχετε λεπτομερής περιγραφή του μαθήματος;
Sich nach detaillierten Kursbeschreibungen erkundigen
Qual é o número máximo de alunos por classe?
Ποιος είναι ο ανώτατος επιτρεπτός αριθμός μαθητών σε μια τάξη;
Nach der maximalen Anzahl von Teilnehmern pro Klasse fragen
Quais são as comodidades da escola?
Τι εγκαταστάσεις παρέχει το σχολείο σας;
Fragen über welche Einrichtungen die Schule verfügt
Vocês também organizam excursões?
Οργανώνετε και εκδρομές;
Sich erkundigen, ob die Schule auch Exkursionen organisiert
Quais programas vocês oferecem?
Τι προγράμματα προσφέρετε;
Fragen, welche Programme angeboten werden

Studieren - Stipendien

Gostaria de saber quais são as oportunidades de financiamento.
Είμαι εδώ για να ενημερωθώ σχετικά με ευκαιρίες χρηματοδότησης.
Sich nach Stipendien erkundigen
Quais órgãos podem financiar meus estudos?
Ποιοι οργανισμοί μπορούν να χρηματοδοτήσουν τις σπουδές μου;
Fragen, welche Organisationen Ihr Studium finanzieren können
Preciso de auxílio financeiro para ____________.
Χρειάζομαι οικονομική βοήθεια για ____________.
Erklären, dass man finanzielle Unterstützung benötigt
mensalidades
δίδακτρα
Sache, für die Sie finanzielle Unterstützung benötigen
despesas de subsistência
τα έξοδα διαβίωσής μου
Sache, für die Sie finanzielle Unterstützung benötigen
cuidados infantis
τη φροντίδα των παιδιών
Sache, für die Sie finanzielle Unterstützung benötigen
Quais são os tipos de bolsas disponíveis?
Τι τύποι υποτροφιών υπάρχουν;
Fragen, welche Arten von Stipendien es gibt

Studieren - Ausländische Abschlüsse verifizieren

Eu gostaria de validar meu diploma em [país].
Θα ήθελα να επικυρώσω το πτυχίο μου στην [χώρα].
Äußern, dass man in dem Land ein ausländisches Abschlusszeugnis verifizieren lassen will
Vocês tem uma lista de tradutores certificados em [língua]?
Έχετε μια λίστα με πιστοποιημένους μεταφραστές της [γλώσσας];
Nach einer Liste zertifizierter Übersetzer der benötigten Sprache fragen
Onde posso conseguir um certificado de equivalência?
Πού μπορώ να πάρω ένα πιστοποιητικό αναγνώρισης;
Fragen, wo man ein Gleichwertigkeitszertifikat bekommen kann