Portugiesisch | Phrasen - Auswandern | Studieren

Studieren - Universität

Je voudrais m'inscrire à l'université.
Gostaria de me matricular em uma universidade.
Angeben, dass man sich einschreiben will
Je voudrais m'inscrire à _________.
Gostaria de me inscrever no curso de _____________.
Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte
une formation du premier cycle
graduação
Kurs
une formation du second cycle
pós-graduação
Kurs
un doctorat
PhD
Kurs
une formation à temps plein
tempo integral
Kurs
une formation à temps partiel
meio período
Kurs
une formation en ligne
online
Kurs
Je voudrais m'inscrire pour ________.
Gostaria de estudar em sua universidade por ___________.
Sagen wie lange der Austausch dauern soll
un semestre
um semestre
Dauer des Aufenthalts an einer Uni im Ausland
une année académique
um ano acadêmico
Dauer des Aufenthalts an einer Uni im Ausland
Quelles sont les restrictions en matière d'emploi pour les étudiants ?
Quais são as restrições de trabalho para estudantes?
Nach Arbeitsbeschränkungen für Studenten fragen
Est-ce que je dois vous fournir les documents originaux ou des copies ?
Devo apresentar as cópias dos documentos ou os originais?
Fragen, ob man die Originaldokumente oder Kopien vorlegen muss
Quels sont les conditions d'intégration de l'université ?
Quais são os requisitos de acesso à universidade?
Bei der Immatrikulation benutzt
Est-ce que je recevrai une offre officielle ?
Vou receber uma proposta formal?
Fragen, ob man eine formale Zulassung erhält
Le logement est assuré par l'université ?
A universidade também oferece acomodação?
Fragen, ob die Universität Wohnraum zur Verfügung stellt
Y a-t-il une période de stage durant la formation ?
O curso também inclui um período de estágio?
Fragen, ob der Kurs auch ein Praktikum umfasst
Quels sont les frais universitaires pour les étudiants étrangers dans votre université ?
Há um custo para estudar como intercambista nesta universidade?
Fragen, ob man als Austauschstudent Gebühren zahlen muss
Comment puis-je voir où en est mon dossier de candidature ?
Como posso acompanhar o progresso da minha inscrição/candidatura?
Fragen, wie man die Bearbeitung der Bewerbung nachverfolgen kann
Quel niveau en [langue] est demandé ?
Quais são os requisitos de língua para [língua]?
Sich nach den Sprachvoraussetzungen erkundigen, die erfüllt werden müssen, um an der Uni zu studieren
Comment fonctionne le système ______ ?
Como é o sistema de ____________?
Nach Informationen über das Bewertungssystem fragen
de crédits
crédito
Bewertungssystem
de notation
notas
Bewertungssystem
Est-ce que je reçois un relevé de notes à la fin de l'échange universitaire ?
Vou receber uma certificação acadêmica no final do intercâmbio?
Fragen, ob man am Ende des Austauschs eine Übersicht über absolvierte Leistungen bekommt
Comment sont les méthodes d'enseignement ?
Qual é o estilo de ensino?
Sich über die Lehrmethoden informieren
Y a-t-il ______ ?
São _____________ ?
Sich über die Lehrmethoden informieren
des cours magistraux
aulas expositivas
Art der Lehrveranstaltung
des séminaires
seminários
Art der Lehrveranstaltung
des travaux dirigés
tutoriais
Art der Lehrveranstaltung
des conférences
conferências
Art der Lehrveranstaltung
Quels cours sont dispensés à l'université d'été ?
Que cursos são oferecidos por escolas de verão?
Nach Informationen über Summer-School-Kurse fragen
Quand est-ce que les examens ont lieu ?
Quando acontecem as provas?
Fragen, wann die Prüfungen stattfinden
Où se trouvent les informations sur les cours disponibles ?
Onde posso encontrar informações sobre os cursos disponíveis?
Fragen, wo man Informationen zu den Kursen bekommt
Y a-t-il un centre sportif universitaire ?
Há um complexo esportivo aqui?
Fragen, ob die Uni ein Sportzentrum hat
Comment est-ce qu'on s'inscrit à une association étudiante ?
Como posso me afiliar a instituições estudantis?
Fragen, wie man studentischen Gruppen beitreten kann
Quel est le coût de la vie à [ville] ?
Quais são os custos de vida estimados em [cidade]?
Sich nach den Lebenshaltungskosten in der Stadt erkundigen

Studieren - Sprachkurse

Quelles langues sont enseignées dans votre école ?
Quais línguas posso estudar em sua escola?
Fragen, welche Sprachen man an dieser Schule lernen kann
Y a-t-il un test pour déterminer mon niveau ?
Existe um teste de nivelamento para avaliar meu nível?
Fragen, ob es einen Einstufungstest gibt
Est-ce que je peux changer de classe si le niveau ne me convient pas ?
Posso me transferir para outro nível se o que estou fazendo não for adequado para mim?
Sich erkundigen, ob man die Kursstufe wechseln kann, falls man mit der Leistungsstufe unzufrieden ist, die man gerade belegt
Y a-t-il un descriptif détaillé du cours ?
Vocês tem uma descrição detalhada do curso?
Sich nach detaillierten Kursbeschreibungen erkundigen
Quel est le nombre maximum d'étudiants par classe ?
Qual é o número máximo de alunos por classe?
Nach der maximalen Anzahl von Teilnehmern pro Klasse fragen
Quelles installations sont à disposition dans votre école ?
Quais são as comodidades da escola?
Fragen über welche Einrichtungen die Schule verfügt
Est-ce que vous organisez des excursions ?
Vocês também organizam excursões?
Sich erkundigen, ob die Schule auch Exkursionen organisiert
Quels programmes offrez-vous ?
Quais programas vocês oferecem?
Fragen, welche Programme angeboten werden

Studieren - Stipendien

Je voudrais me renseigner sur les possibilités de subventions
Gostaria de saber quais são as oportunidades de financiamento.
Sich nach Stipendien erkundigen
Quels organismes peuvent subventionner mes études ?
Quais órgãos podem financiar meus estudos?
Fragen, welche Organisationen Ihr Studium finanzieren können
J'ai besoin d'une aide financière pour __________.
Preciso de auxílio financeiro para ____________.
Erklären, dass man finanzielle Unterstützung benötigt
les frais d'inscription
mensalidades
Sache, für die Sie finanzielle Unterstützung benötigen
les frais de subsistance
despesas de subsistência
Sache, für die Sie finanzielle Unterstützung benötigen
la garde d'enfants
cuidados infantis
Sache, für die Sie finanzielle Unterstützung benötigen
Quels types de bourse sont disponibles ?
Quais são os tipos de bolsas disponíveis?
Fragen, welche Arten von Stipendien es gibt

Studieren - Ausländische Abschlüsse verifizieren

Je voudrais faire valider mon diplôme en [pays].
Eu gostaria de validar meu diploma em [país].
Äußern, dass man in dem Land ein ausländisches Abschlusszeugnis verifizieren lassen will
Avez-vous une liste de traducteurs assermentés pour le/l' [langue] ?
Vocês tem uma lista de tradutores certificados em [língua]?
Nach einer Liste zertifizierter Übersetzer der benötigten Sprache fragen
Où peut-on se procurer un certificat d'équivalence ?
Onde posso conseguir um certificado de equivalência?
Fragen, wo man ein Gleichwertigkeitszertifikat bekommen kann